Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
In nationale munteenheid bijgehouden register
Met de hand bijgehouden registratie
Neergelegd tarief
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen
Zorgen dat mijnbouwgegevens worden bijgehouden

Vertaling van "bijgehouden en neergelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.




zorgen dat mijnbouwgegevens worden bijgehouden

assurer la tenue de registres miniers


met de hand bijgehouden registratie

document tenu manuellement


in nationale munteenheid bijgehouden register

enregistrement en monnaie nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het risico met twee formaliteiten zou erin kunnen bestaan dat de neergelegde informatie niet overeenstemt met degene die bijgehouden wordt op de zetel van de VZW.

Le risque que présenteraient deux formalités serait que les informations déposées ne correspondent pas à celles qui sont tenues à jour au siège de l'ASBL.


“Tezelfdertijd gaat de griffier na of in het centraal register, bijgehouden door de Koninklijke federatie van het Belgisch notariaat, een lastgevingsovereenkomst als bedoeld in artikel 490 van het Burgerlijk Wetboek of een verklaring houdende keuze van een bewindvoerder en van een vertrouwenspersoon werd geregistreerd en vraagt hij, in voorkomend geval, de notaris of de griffier van het vredegerecht waar de lastgevingsovereenkomst werd neergelegd of de akte tot aanduiding van een bewindvoerder en van een vertrouwenspersoon werd verled ...[+++]

“Le greffier vérifie en même temps si un contrat de mandat, visé à l’article 490 du Code civil, ou une déclaration contenant le choix d’un administrateur et d’une personne de confiance a été enregistré dans le registre central tenu par la Fédération royale du notariat belge et demande, le cas échéant, au notaire ou au greffier de la justice de paix où le contrat de mandat a été déposé ou devant laquelle l’acte de désignation d’un administrateur et d’une personne de confiance a été passé, de lui envoyer une copie certifiée conforme”.


« Tezelfdertijd gaat de griffier na of in het centraal register, bijgehouden door de Koninklijke federatie van het Belgisch notariaat, een lastgevingsovereenkomst als bedoeld in artikel 490 van het Burgerlijk Wetboek of een verklaring houdende keuze van een bewindvoerder en van een vertrouwenspersoon werd geregistreerd en vraagt hij, in voorkomend geval, de notaris of de griffier van het vredegerecht waar de lastgevingsovereenkomst werd neergelegd of de akte tot aanduiding van een bewindvoerder en van een vertrouwenspersoon werd verle ...[+++]

« Le greffier vérifie en même temps si un contrat de mandat, visé à l'article 490 du Code civil, ou une déclaration contenant le choix d'un administrateur et d'une personne de confiance a été enregistré dans le registre central tenu par la Fédération royale du notariat belge et demande, le cas échéant, au notaire ou au greffier de la justice de paix où le contrat de mandat a été déposé ou devant laquelle l'acte de désignation d'un administrateur et d'une personne de confiance a été passé, de lui envoyer une copie certifiée conforme».


In de derde gepubliceerde versie van de nieuwe VZW-bepalingen (Belgisch Staatsblad van 11 december 2002) lezen we in de bewuste § 4 : « De beslissing tot sluiting van het centrum van werkzaamheden wordt door de vereniging binnen een maand neergelegd ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg waar het dossier wordt bijgehouden».

Dans la troisième version publiée des nouvelles dispositions sur les ASBL (Moniteur belge du 11 décembre 2002), on peut lire au § 4 en question : « La décision de fermer le centre d'opérations est déposée dans le mois par l'association au greffe du tribunal de première instance où est tenu le dossier. »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Tezelfdertijd gaat de griffier na of in het centraal register, bijgehouden door de Koninklijke federatie van het Belgisch notariaat, een lastgevingsovereenkomst als bedoeld in artikel 490 van het Burgerlijk Wetboek of een verklaring houdende keuze van een bewindvoerder en van een vertrouwenspersoon werd geregistreerd en vraagt hij, in voorkomend geval, de notaris of de griffier van het vredegerecht waar de lastgevingsovereenkomst werd neergelegd of de akte tot aanduiding van een bewindvoerder en van een vertrouwenspersoon werd verle ...[+++]

" Le greffier vérifie en même temps si un contrat de mandat, visé à l'article 490 du Code civil, ou une déclaration contenant le choix d'un administrateur et d'une personne de confiance a été enregistré dans le registre central tenu par la Fédération royale du notariat belge et demande, le cas échéant, au notaire ou au greffier de la justice de paix où le contrat de mandat a été déposé ou devant laquelle l'acte de désignation d'un administrateur et d'une personne de confiance a été passé, de lui envoyer une copie certifiée conforme" .


In het verenigingsdossier dat op de griffie van de rechtbank van koophandel wordt bijgehouden, dienen niet alleen de reeds vermelde stukken en beslissingen te worden neergelegd.

Dans le dossier de l'association qui est tenu au greffe du tribunal de commerce, il n'y a pas seulement lieu de déposer les documents et décisions précités.


Overeenkomstig artikel 29, lid 4, van Verordening (EU) nr. 648/2012, de artikelen 13, 14 en 15 van de ingevolge artikel 29, lid 4, van Verordening (EU) nr. 648/2012 vastgestelde gedelegeerde handeling met betrekking tot technische reguleringsnormen tot bepaling van de gegevens van de vastleggingen en informatie die door centrale tegenpartijen (CTP’s) moeten worden bijgehouden, moeten eveneens regels worden neergelegd om het formaat te bepalen van de overeenkomstig die artikelen bijgehouden vastlegging en informatie.

Conformément à l'article 29, paragraphe 4, du règlement (UE) no 648/2012, aux articles 13, 14 et 15 du règlement délégué concernant les normes techniques de réglementation précisant les détails des enregistrements et des informations à conserver par les contreparties centrales (CCP), adoptées en vertu de l'article 29, paragraphe 4 du règlement (UE) no 648/2012, il convient d'établir aussi des règles pour préciser le format de l'enregistrement et des informations conservées conformément auxdits articles.


1° in het eerste lid worden de woorden « Voor elke vereffening wordt ter griffie een dossier bijgehouden dat de volgende stukken bevat » vervangen door de woorden « Voor elke vereffening worden ter griffie in het in artikel 67, § 2, bedoelde dossier, de volgende stukken neergelegd »;

1° dans l'alinéa 1, les mots « Il est tenu au greffe, pour chaque liquidation, un dossier contenant » sont remplacés par les mots « Pour chaque liquidation, les pièces suivantes sont déposées au greffe dans le dossier visé à l'article 67, § 2 »;


Art. 10. De ledenlijst wordt op de zetel van de vereniging door de raad van bestuur bijgehouden en neergelegd ter griffie van de rechtbank van koophandel.

Art. 10. Le registre des membres est déposé au greffe du tribunal de commerce et est tenu au siège de l'association par le conseil d'administration.


De openbaarmakingsformaliteiten worden geregeld in het nieuwe artikel 26novies waarin alle documenten zijn vermeld die zich in het dossier dat op de griffie van de rechtbank van eerste aanleg wordt bijgehouden, moeten worden neergelegd.

Le nouvel article 26novies règle les formalités de publicité ; il mentionne tous les documents qui doivent être conservés dans le dossier déposé au greffe du tribunal de premier instance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgehouden en neergelegd' ->

Date index: 2022-12-31
w