Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essentiële
Essentiële fructosurie
Essentiële hypertensie
Essentiële pentosurie
Hereditaire fructose-intolerantie
Jaar dat werd bijgedragen
Oxalose
Oxalurie
Primaire essentiële cutis verticis gyrata
Primaire niet-essentiële cutis verticis gyrata
Rechtstreeks bijgedragen kapitaal
Renale glucosurie

Vertaling van "bijgedragen tot essentiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtstreeks bijgedragen kapitaal

capital représenté par les contributions directes




bij de uitvoering van de wettelijke controle met een essentiële taak belaste vennoot | partner belast met een essentiële taak bij de uitvoering van de wettelijke controle

associé d'audit principal


essentiële pentosurie | oxalose | oxalurie | renale glucosurie

Glycosurie rénale Oxalose Oxalurie Pentosurie essentielle


essentiële fructosurie | fructose-1,6-difosfatasedeficiëntie | hereditaire fructose-intolerantie

Déficit en fructose-1,6-diphosphatase Fructosurie essentielle Intolérance héréditaire au fructose


essentiële hypertensie

hypertension artérielle essentielle


essentiële (hemorragische-) trombocytemie

Thrombocytémie essentielle (hémorragique)


primaire essentiële cutis verticis gyrata

pachydermie vorticellée primaire essentielle du cuir chevelu


primaire niet-essentiële cutis verticis gyrata

pachydermie vorticellée primaire non essentielle du cuir chevelu


functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren

vérifier la fonctionnalité de composants essentiels de véhicules aéroportuaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pegase-DFS heeft bijgedragen tot essentiële openbare dienstverlening, maar wegens de politieke situatie werd een aanzienlijk aantal ambtenaren in Gaza betaald zonder dat zij werkten en openbare diensten verleenden.

L’AFD de PEGASE a contribué à des services publics essentiels, mais à Gaza, en raison de la situation politique, de très nombreux fonctionnaires étaient payés alors qu’ils ne se rendaient pas au travail et qu’ils n’assuraient pas de service public.


66. herinnert eraan dat de ontwikkelingslanden, en met name de minst ontwikkelde landen en kleine insulaire ontwikkelingslanden, het minst tot de klimaatverandering hebben bijgedragen, maar wel het kwetsbaarst zijn voor de nadelige gevolgen van klimaatverandering en het minst in staat zijn zich eraan aan te passen; vraagt dat steun voor aanpassing en schadevergoedingen essentiële onderdelen van de overeenkomst van Parijs worden, en dat de ontwikkelingslanden daadwerkelijk worden geholpen bij hun transitie naar duurzame, hernieuwbare ...[+++]

66. rappelle que les pays en développement, et notamment les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement, ont le moins contribué au changement climatique et sont néanmoins les plus vulnérables à ses effets négatifs et les moins aptes à s'y adapter; préconise que l'aide à l'adaptation et les pertes et dommages soient au cœur de l'accord de Paris et que les pays en développement reçoivent une aide effective afin de les aider dans leur transition vers des formes d'énergie durables, renouvelables et à faibles émissions de CO2 , de façon à garantir que leurs besoins d'adaptation seront satisfaits à court comme à lo ...[+++]


Het is daarom van doorslaggevend belang dat geïsoleerde elektriciteitssystemen worden gekoppeld. Op die manier kan de voorzieningszekerheid worden gewaarborgd en wordt bijgedragen tot de verwezenlijking van een daadwerkelijk geïntegreerde EU-brede energiemarkt, die een essentiële factor voor de energie-unie is.

Il est donc essentiel de connecter les systèmes électriques isolés pour assurer la sécurité de l'approvisionnement et pour créer, à l'échelle de l'UE, un marché de l'énergie pleinement intégré dont l'existence sera déterminante pour l'Union de l'énergie.


de directe financiële steun van PEGASE in aanzienlijke mate heeft bijgedragen aan de verlening van essentiële overheidsdiensten zoals onderwijs en gezondheidszorg;

l'AFD de PEGASE a grandement facilité la prestation de services publics essentiels, tels que l'éducation et les soins médicaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de richtlijn met het oog op het wegnemen van potentiële obstakels voor de oprichting van de interne markt heeft bijgedragen tot de harmonisering van de essentiële voorwaarden voor de toepassing van het volgrecht;

B. considérant que la directive favorise l'harmonisation des conditions essentielles pour l'application du droit de suite afin de lever les obstacles potentiels à la réalisation du marché intérieur;


onderstreept in dat opzicht het essentiële belang van ondersteuning van onderzoek en innovatie, waaraan moet worden bijgedragen door middel van een actief financieringsbeleid, onder meer door de inzet van nog te ontwikkelen innovatieve instrumenten, zoals een Europees fond voor de financiering van innovatie of een Europees octrooifonds;

souligne à cet égard l'importance primordiale du soutien de la recherche et de l'innovation, qui doit être aidé par une politique active de financement, y compris par un recours à des instruments innovants restant à développer, tels qu'un Fonds européen pour le financement de l'innovation ou encore un Fonds européen pour les brevets;


3. is van mening dat transparantie bij de toewijzing van middelen de juiste uitvoering ervan ten goede komt en een essentiële voorwaarde vormt voor het verwezenlijken van de algemene cohesiebeleidsdoelstellingen, en dat die transparantie dus in alle fasen van de uitvoering moet worden vergroot; is van mening dat het bekendmaken van de lijst met begunstigden moet worden voortgezet, met name online, aangezien dit een efficiënt instrument is om de transparantie te verbeteren; meent dat de opstelling van communautaire strategische richtsnoeren en de invoering van de strategische verslagen als nieuw instrument hebben ...[+++]

3. considère que la transparence de l'allocation des fonds favorise une mise en œuvre correcte, constitue une condition préalable essentielle à la réalisation des objectifs généraux de la politique de cohésion, et doit être, en tant que telle, renforcée à tous les stades de la mise en œuvre; estime que la publication de la liste des bénéficiaires doit se poursuivre, en particulier en ligne, car il s'agit là d'un outil efficace pour améliorer la transparence; est d'avis que la fixation d'orientations de l'Union et l'introduction du r ...[+++]


10. De Raad bevestigde opnieuw zijn gehechtheid aan de oprichting van het Internationaal Strafhof als essentiële stap ter bevordering van de eerbiediging van het humanitair recht en het recht inzake mensenrechten, waarmee wordt bijgedragen tot vrijheid, veiligheid, rechtvaardigheid en de rechtsstaat en tot handhaving van de vrede en versterking van de internationale veiligheid, zulks overeenkomstig de doelstellingen en beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties.

10. Le Conseil a réaffirmé son attachement à la Cour pénale internationale (CPI), qui constitue un instrument essentiel pour promouvoir le respect du droit humanitaire et des droits de l'homme, et contribue ainsi à la préservation de la liberté, la sécurité, la justice et l'État de droit, ainsi qu'au maintien de la paix et au renforcement de la sécurité internationale, conformément aux objectifs et aux principes de la Charte des Nations Unies.


De oprichting van het Internationaal Strafhof, voor de voorkoming en beteugeling van de ernstige misdrijven waarover het rechtsmacht heeft, is een essentiële stap ter bevordering van de eerbiediging van het internationaal humanitair recht en de mensenrechten, waardoor wordt bijgedragen tot vrijheid, veiligheid, rechtvaardigheid en de rechtsstaat en tot de handhaving van de vrede en de versterking van de internationale veiligheid, overeenkomstig de doelstellingen en beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties.

Il est rappelé que la mise en place de la Cour pénale internationale, aux fins de prévenir et de réprimer la commission des crimes graves relevant de sa compétence, constitue un moyen essentiel de promouvoir le respect du droit humanitaire international et des droits de l'homme, et donc de garantir la liberté, la sécurité, la justice et l'État de droit, ainsi que de contribuer au maintien de la paix et au renforcement de la sécurité internationale, conformément aux objectifs et aux principes de la Charte des Nations Unies.


Beide initiatieven zijn succesvol geweest en hebben bijgedragen tot een betere profilering van de maritieme activiteiten, zodat het huidige belang van deze activiteiten en de essentiële rol die zij in de toekomst in het Europese gebeuren zullen spelen in toenemende mate worden erkend.

Ces deux initiatives ont été couronnées de succès et ont permis d'améliorer l'image des activités maritimes, si bien que l'importance actuelle de ces dernières et le rôle vital qu'elles sont appelées à jouer dans les affaires européennes à l'avenir, sont de mieux en mieux connus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgedragen tot essentiële' ->

Date index: 2022-04-02
w