Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijgedragen net zoals » (Néerlandais → Français) :

6. stelt vast dat de constitutionele, juridische en politieke ontwikkelingen hebben geleid tot ongerustheid met betrekking tot de beginselen van de rechtsstaat, de democratie en de grondrechten in Hongarije in de afgelopen jaren, en dat die ontwikkelingen bij elkaar zonder meer een opkomende, systemische bedreiging van de rechtsstaat in deze lidstaat vormen; is van mening dat Hongarije een testcase vormt waarmee de Europese Unie kan aantonen dat zij in staat en bereid is te reageren op bedreigingen en schendingen van haar eigen fundamentele waarden door een lidstaat; betreurt het dat de passiviteit van de EU kan hebben bijgedragen aan soortgelijke on ...[+++]

6. relève que les événements sur le plan constitutionnel, juridique et politique ont suscité des inquiétudes au sujet des principes de l'état de droit, de la démocratie et des droits fondamentaux en Hongrie ces dernières années et que ces événements, pris ensemble, attestent l'émergence d'une menace systémique pour l'état de droit dans cet État membre; estime que la Hongrie permet de tester la capacité et la volonté de l'Union de réagir aux menaces et aux violations de ses propres valeurs fondamentales par un État membre; regrette que l'inaction de l'Union ait potentiellement contribué à l'apparition de phénomènes similaires dans d'autres Éta ...[+++]


Leden die zich aansloten vóór 35 jaar, en die hun pensioencontract op regelmatige wijze vóór 31 december 1994 hebben opgeschort, hebben het genot van een individuele rekening net zoals alle leden die met hun bijdragen in orde zijn (omdat ze jaarlijks hebben bijgedragen tot in 1994), ofwel van een verworven pensioenrecht, ondanks het feit dat ze nog geen tien bijdragen hadden gestort.

Les membres, affiliés avant 35 ans, ayant régulièrement suspendu leur contrat de pension avant le 31 décembre 1994, ont bénéficié d'un compte individuel comme tous les membres en ordre de cotisations (ayant cotisé annuellement jusqu'en 1994), soit d'un droit acquis en pension, malgré le fait qu'ils n'avaient pas encore versé dix cotisations.


Maar net zoals de EU er trots op mag zijn dat we hebben bijgedragen aan een overwegend vreedzaam en geloofwaardig referendumproces – en ik bedank hierbij mijn collega, Veronique De Keyser, voor haar persoonlijk leiderschap – moet de EU nu prioriteit geven aan het ondersteunen van Zuid-Sudan bij het proces van de grondwetsherziening, het verankeren van een meerpartijenstelsel en bij het voorkomen dat corruptie van meet af aan al voet aan de grond zal kr ...[+++]

Cependant, tout comme l’UE peut être fière de sa contribution à un référendum largement pacifique et crédible – et je rends hommage à ma collègue, Véronique De Keyser, pour le rôle de chef de file qu’elle a personnellement joué –, une des priorités de l’Union européenne doit être d’aider le Sud-Soudan dans son processus de révision de la constitution, de l’aider à ancrer un système pluraliste et à empêcher que la corruption ne s’installe dès le début.


Net zoals bij andere liberaliseringen is ook in dit geval gretig gebruik gemaakt van iets dat niet goed functioneert om het proces op gang te brengen en is geen aandacht besteed aan de reële oorzaken van het probleem, namelijk de jarenlange tenuitvoerlegging van beleidsmaatregelen die op hardnekkige wijze hebben bijgedragen aan de ontmanteling en de verwaarlozing van de overheidssector, teneinde de weg te effenen voor liberaliserende maatregelen en de ...[+++]

Comme dans d’autres cas de libéralisation, on commence par exploiter au maximum le fait que quelque chose n’a pas bien fonctionné à une certaine époque, en ne se souciant guère des causes réelles de telles situations, en particulier des années de politiques constantes visant à démanteler et à négliger le secteur public, pour justifier des mesures de libéralisation et promouvoir la concurrence dont je viens de parler, sans penser le moins du monde à la manière dont cette concurrence pourrait améliorer la situation.


De veiligheidscoördinatie heeft hiertoe allicht bijgedragen net zoals andere maatregelen op wettelijk vlak (wetgeving inzake voorkoming van de herhaling van ernstige arbeidsongevallen) en de opleiding van de bouwcoördinatoren.

Sans doute, la coordination de sécurité y a contribué, tout comme les autres mesures au niveau légal (législation en matière de prévention de la répétition d'accidents du travail graves) et la formation des coordinateurs-construction.


We willen de politieke voorwaarden scheppen om, net zoals dit gebeurt met andere opkomende economische machten, ervoor te zorgen dat er in de toekomst een formele relatie tot stand komt waarvan beide partijen, Europa en Brazilië, kunnen profiteren. Op deze manier wordt ook bijgedragen aan een verdieping van de relatie die we met geheel Latijns-Amerika in het algemeen nastreven.

Nous cherchons à créer les conditions politiques susceptibles de créer, à l’instar de ce qu’il se passe avec d’autres puissances économiques émergentes, une relation formelle présentant un avantage mutuel pour l’Europe et le Brésil, lequel nous permettra à son tour d’établir le style de relations que nous apprécierions d’avoir avec l’Amérique du Sud dans son ensemble.


Net zoals Monnet heeft ook Spinelli met zijn visie en zijn verwezenlijkingen bijgedragen aan de Europese integratie.

Comme Monnet, Spinelli a offert à l’Europe sa vision et ses réalisations.


De vervanging van vaste brandstoffen (kolen) door gasvormige brandstoffen (aardgas) in de elektriciteits-producerende sector en in de industrie heeft onder meer bijgedragen tot lagere emissies, net zoals het sluiten van een aantal staalfabrieken gedurende de laatste jaren.

Le remplacement des combustibles solides (charbon) par les combustibles gazeux (gaz naturel) dans les secteurs de la production d'électricité et de l'industrie ont notamment contribué à la baisse des émissions, de même que la fermeture de certains sites sidérurgiques ces dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgedragen net zoals' ->

Date index: 2021-10-05
w