Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Bijeenroeping
Bijeenroeping op initiatief van
Bijeenroeping van de vergadering
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Recht van bijeenroeping
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Traduction de «bijeenroeping en onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin










endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre




onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 41. Het Beheerscomité van de Dienst stelt zijn huishoudelijk reglement op dat meer bepaald voorziet in : 1° de regels in verband met de bijeenroeping van het Beheerscomité van de Dienst op verzoek van de minister of van zijn vertegenwoordiger, van de voorzitter, van de persoon belast met het dagelijks beheer of van twee leden; 2° de regels in verband met het voorzitterschap van het Beheerscomité van de Dienst, bij afwezigheid of belet van de voorzitter; 3° de aanwezigheid van ten minste de helft van de vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties en van de werknemersorganisaties om op geldige wijze te beraadslagen en te besli ...[+++]

Art. 41. Le Comité de gestion du Service fixe son règlement d'ordre intérieur qui prévoit notamment : 1° les règles concernant la convocation du Comité de gestion du Service à la demande du ministre ou de son représentant, du président, de la personne chargée de la gestion journalière ou de deux membres; 2° les règles relatives à la présidence du Comité de gestion du Service, en cas d'absence ou d'empêchement du président; 3° la présence d'au moins la moitié des représentants des organisations d'employeurs et des organisations de travailleurs pour délibérer et prendre des décisions valablement, ainsi que les modalités de vote au sein du Comité de gestio ...[+++]


­ Indien het vredegerecht beschikkingen tot vaststelling van de dagbepaling uitvaardigt in het kader van de bijeenroeping door een beschikking van vaststelling ondertekend door de rechter, gelieve dit dan te vermelden op bladzijde 7 onder de individuele opmerkingen en aan te duiden onder welke rubriek u het aantal dat overeenstemt met deze beschikkingen hebt gezet en wat het exacte aantal is.

­ Si la justice de paix fait des ordonnances fixant la date, en vue de la convocation, qui précèdent l'envoi des plis judiciaires, il convient d'indiquer cela à la page 7 dans remarques particulières et d'indiquer dans quelle rubrique vous avez mis le nombre correspondant à ces ordonnances et quel est ce nombre.


– gezien de verklaring van VN-secretaris-generaal Ban Ki‑moon van 24 november 2012 waarin hij andermaal blijk gaf van zijn instemming met de bijeenroeping van een conferentie onder auspiciën van de Verenigde Naties met deelneming van alle staten in het Midden-Oosten teneinde een zone tot stand te brengen die vrij is van kernwapens en andere massavernietigingswapens,

– vu la déclaration du Secrétaire général des Nations unies Ban Ki‑moon du 24 novembre 2012, dans laquelle il réaffirme son soutien en faveur de la tenue, sous l'égide des Nations unies, d'une conférence à laquelle participeraient tous les États du Moyen-Orient, visant à établir une zone exempte d'armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive,


– gezien de verklaring van secretaris-generaal van de VN, Ban Ki‑moon, van 24 november 2012, waarin hij andermaal blijk gaf van zijn instemming met de bijeenroeping van een conferentie, onder auspiciën van de Verenigde Naties en met deelneming van alle landen in het Midden-Oosten, over de totstandbrenging van een zone die vrij is van kernwapens en andere massavernietigingswapens,

– vu la déclaration du 24 novembre 2012 du Secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki‑moon, dans laquelle ce dernier réaffirme son soutien en faveur de l'organisation, sous l'égide des Nations unies, d'une conférence qui réunisse tous les États du Moyen-Orient afin d'établir une zone exempte d'armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
onder verwijzing naar zijn resolutie van 11 juli 2007 over de bijeenroeping van de Intergouvernementele Conferentie (IGC): advies van het Europees Parlement (artikel 45 van het EU-Verdrag) ,

– vu sa résolution du 11 juillet 2007 sur la convocation de la Conférence intergouvernementale (CIG): avis du Parlement européen (Article 48 du Traité UE) ,


onder verwijzing naar zijn resolutie van 11 juli 2007 over de bijeenroeping van de Intergouvernementele Conferentie (IGC): het advies van het Europees Parlement (artikel 48 van het EU-Verdrag) , in het bijzonder paragrafen 8, 12 en 17,

— vu sa résolution du 11 juillet 2007 sur la convocation de la Conférence intergouvernementale (CIG): avis du Parlement européen (article 48 du traité UE) , et notamment ses paragraphes 8, 12 et 17,


onder verwijzing naar zijn resolutie van 24 september 2003 over het ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa en houdende advies van het Europees Parlement inzake de bijeenroeping van de Intergouvernementele Conferentie (IGC) , in het bijzonder paragraaf 4,

— vu sa résolution du 24 septembre 2003 sur le projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe et portant avis du Parlement européen sur la convocation de la Conférence intergouvernementale (CIG), et notamment son paragraphe 4,


Art. 46. De gewone Algemene Vergadering komt ieder jaar samen tussen 1 september en 31 oktober na bijeenroeping en onder het voorzitterschap van de nationale voorzitter.

Art. 46. L'assemblée générale ordinaire se réunit chaque année, entre le 1 septembre et le 31 octobre, sur convocation et sous la présidence du président national.


Vergaderingen van de raad vinden plaats door bijeenroeping en onder het voorzitterschap van de voorzitter of, indien hij verhinderd is, van een ondervoorzitter of een bestuurder die door zijn gelijken wordt aangewezen, telkens als dat vereist is door het belang van de maatschappij of telkens als ten minste twee bestuurders daarom vragen.

Le conseil se réunit sur la convocation et sous la présidence de son président ou en cas d'empêchement de celui-ci, d'un vice-président ou d'un administrateur désigné par ses collègues, chaque fois que l'intérêt de la société l'exige ou chaque fois que deux administrateurs au moins le demandent.


De raad van bestuur vergadert op bijeenroeping en onder voorzitterschap van de voorzitter, of, in geval van belet van deze laatste, van één der ondervoorzitters of, bij hun ontstentenis, van een bestuurder door zijn collega's aangeduid om hem te vervangen.

Le conseil d'administration se réunit sur convocation et sous la présidence du président ou, en cas d'empêchement de celui-ci, de l'un des vice-présidents ou, à leur défaut, d'un administrateur désigné par ses collègues pour le remplacer.


w