Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijeenkomsten werd onder " (Nederlands → Frans) :

Vallen niet onder dit verbod, de samenscholingen die worden veroorzaakt door de vereisten van het verkeer, de uitvoering van een openbare dienst, de militaire optochten en wapenschouwingen, de plechtigheden, feesten en vermakelijkheden ingericht door de openbare overheid, de begrafenisplechtigheden alsook de bijeenkomsten waartoe een bijzondere machtiging werd verleend bij besluit van de burgemeester van de stad Brussel voor de ged ...[+++]

Sont exceptés de cette interdiction les rassemblements occasionnés par les nécessités de la circulation, l'exécution d'un service public, les défilés et revues militaires, les cérémonies, fêtes et divertissements organisés par l'autorité publique, les cérémonies funèbres ainsi que les rassemblements spécialement autorisés par arrêté du bourgmestre de la ville de Bruxelles pour les parties du territoire visées à l'alinéa 1, 1°, du bourgmestre de la ville de Namur pour la partie du territoire visée à l'alinéa 1, 2°, ou du bourgmestre de la ville d'Eupen pour la partie du territoire visée à l'alinéa 1, 3°".


– gezien de conclusies van de bijeenkomsten van de Raad Algemene Zaken van 7 december 2009, 14 december 2010 en 5 december 2011, waarin werd benadrukt, respectievelijk bevestigd dat ook Kosovo, onder voorbehoud van het standpunt van de lidstaten over de status van het land, op termijn in aanmerking moet komen voor visumliberalisering zodra aan alle voorwaarden is voldaan,

– vu les conclusions du Conseil «Affaires générales» du 7 décembre 2009, du 14 décembre 2010 et du 5 décembre 2011 qui ont souligné et réaffirmé, respectivement, que le Kosovo, sans préjudice de la position des États membres sur son statut, devrait aussi se voir offrir la perspective d'un assouplissement à terme du régime en matière de visas une fois que toutes les conditions auront été remplies;


­ aan het verdrag werd een verklaring over politieke dialoog toegevoegd met onder andere bijeenkomsten hoge ambtenaren, troika van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU (1 keer per jaar) en de voorzitters van de Commissie en de Raad met de Koreaanse president (zonder specifiëren van de frequentie).

­ l'accord est accompagné d'une déclaration sur le dialogue politique prévoyant, notamment, des réunions entre des hauts fonctionnaires, la troïka des ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne (une fois par an) et les présidents de la Commission et du Conseil avec le président coréen (sans spécifier la fréquence de ces réunions).


­ aan het verdrag werd een verklaring over politieke dialoog toegevoegd met onder andere bijeenkomsten hoge ambtenaren, troika van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU (1 keer per jaar) en de voorzitters van de Commissie en de Raad met de Koreaanse president (zonder specifiëren van de frequentie).

­ l'accord est accompagné d'une déclaration sur le dialogue politique prévoyant, notamment, des réunions entre des hauts fonctionnaires, la troïka des ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne (une fois par an) et les présidents de la Commission et du Conseil avec le président coréen (sans spécifier la fréquence de ces réunions).


De eerste reeks bijeenkomsten werd onder leiding van de plaatselijke vertegenwoordigingen van het EU-voorzitterschap gehouden van 23 tot en met 25 mei 2006, toen een delegatie van de Commissie Mauritanië en Senegal bezocht.

La première série de rencontres dirigées par les présidences locales de l’UE s’est déroulée du 23 au 25 mai 2006, quand une délégation de la Commission s’est rendue en Mauritanie et au Sénégal.


De eerste reeks bijeenkomsten werd onder leiding van de plaatselijke vertegenwoordigingen van het EU-voorzitterschap gehouden van 23 tot en met 25 mei 2006, toen een delegatie van de Commissie Mauritanië en Senegal bezocht.

La première série de rencontres dirigées par les présidences locales de l’UE s’est déroulée du 23 au 25 mai 2006, quand une délégation de la Commission s’est rendue en Mauritanie et au Sénégal.


16. benadrukt dat de trans-Atlantische economische betrekkingen verder moeten worden versterkt zonder dat het EU-beleid op gebieden zoals milieunormen, culturele diversiteit, sociale rechten en overheidsdiensten onder druk komt te staan; wil specifiek benadrukken dat er meer vooruitgang moet worden geboekt bij de grootste handelsrelatie ter wereld, met name als het gaat om normen en technische handelsbelemmeringen; is verheugd dat de Trans-Atlantische Economische Raad (TEC) nieuw leven wordt ingeblazen en is van oordeel dat de dialoog in dit kader, om een kans van slagen te hebben, verder geïntensiveerd moet worden op alle niveaus en dat er reg ...[+++]

16. souligne qu'il importe de poursuivre le renforcement des relations économiques transatlantiques, mais en évitant de menacer les politiques européennes dans des domaines tels que les normes environnementales, la diversité culturelle, les droits sociaux et les services publics; insiste particulièrement sur l'importance de réaliser des avancées notables dans ce qui est la plus grande relation commerciale au monde, notamment sur le plan des normes et des obstacles techniques au commerce; salue la relance du Conseil économique transatlantique (CET) et considère que, pour aboutir, ce dialogue doit encore être renforcé à tous les niveaux ...[+++]


22. betreurt ten zeerste dat de autoriteiten van Moskou voor het zesde achtereenvolgende jaar het houden van een Gay Pride-parade hebben verboden, in strijd met hun verplichting als lid van de Raad van Europa de vrijheid van vereniging toe te staan, en ondanks de definitieve uitspraak van het Europese Hof voor de rechten van de mens van april 2011, waarbij Rusland de verplichting werd opgelegd om voortaan het houden van dergelijke bijeenkomsten toe te staan; betreurt dat de Europese dienst voor extern optreden heeft nagelaten zijn pu ...[+++]

22. regrette vivement que les autorités de la ville de Moscou aient interdit la Gay Pride pour la sixième année consécutive, allant ainsi à l'encontre de son obligation en tant que membre du Conseil de l'Europe de respecter la liberté de réunion, et ignorant un arrêt définitif prononcé en avril 2011 par la Cour européenne des droits de l'homme obligeant la Russie à autoriser de tels rassemblements à l'avenir; regrette que le Service européen pour l'action extérieure ait refusé d'apporter son soutien public aux organisateurs du défilé, et demande au président du Conseil européen, à la vice-présidente de la Commission / haute représentant ...[+++]


In verband met deze onderwerpen worden voorstellen gedaan voor een werkmethode, onder meer: - de oprichting van een Euro-mediterraan Forum voor Energie voor het gezamenlijk beheer van de samenwerking op energiegebied door de totstandbrenging van een kader voor bijeenkomsten en informatie- uitwisseling tussen de leden van het partnerschap, alsmede door belanghebbende ondernemingen bij de samenwerking te betrekken; - de verbintenis om overleg te starten met de mediterrane partners die zich nog niet bij het Europees Energiehandvest hebb ...[+++]

Ses propositions concernant la méthode de travail correspondante sont les suivantes : - création d'un forum euro-méditerranéen de l'énergie en vue de gérer en commun la coopération énergétique en définissant un cadre pour les réunions et l'échange d'informations entre les membres du partenariat, et en associant les entreprises concernées; - engagement d'entreprendre des consultations avec les partenaires méditerranéens non signataires de la Charte européenne de l'énergie en vue de les associer, le cas échéant, aux travaux de la conférence de la Charte en tant qu'observateurs; - étude des mécanismes capables de promouvoir les investisse ...[+++]


In 1998 werd een doorlopende uitnodiging tot het indienen van voorstellen voor ondersteunende en coördinerende acties (1998/3) uitgebracht, gericht op de volgende taken: marktanalyse en technologische bewaking; voorbereidende sectorale bijeenkomsten in de toepassingsgebieden die vallen onder het TEN-Telecom-programma; coördinatie en steun; bekendmaking en verspreiding.

En 1998 a été publié un appel de propositions à horizon mobile pour des actions de soutien et de coordination (1998/3), qui portait sur les tâches suivantes: analyse de marché et veille technologique, réunions sectorielles préparatoires dans les domaines d'application couverts par RTE-télécoms, coordination et soutien, sensibilisation et diffusion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeenkomsten werd onder' ->

Date index: 2023-12-27
w