Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijeenkomsten van landbouwers heeft bijgewoond weet " (Nederlands → Frans) :

We hebben tot nu toe te veel complicering gehad, zoals iedereen die bijeenkomsten van landbouwers heeft bijgewoond weet.

Nous avons beaucoup trop compliqué les choses et tous ceux qui ont déjà participé à des réunions avec les agriculteurs le savent.


wat eerdere debatten betreft over de kwijting van de Raad in de commissie van het Parlement die met de kwijting is belast, geldt dat de Raad deze bijeenkomsten niet stelselmatig heeft bijgewoond, terwijl dat wel van het allergrootste belang is, teneinde antwoord te kunnen geven op vragen van de leden van deze commissie met betrekking tot de kwijting van de Raad.

le Conseil n'a pas assisté régulièrement aux réunions durant lesquelles ont eu lieu les débats antérieurs concernant la décharge du Conseil au sein de la commission du Parlement compétente pour la procédure de décharge; il est toutefois jugé extrêmement important que le Conseil y participe afin de répondre aux questions posées par les membres de la commission au sujet de la décharge du Conseil.


(a) wat eerdere debatten betreft over de kwijting van de Raad in de commissie van het Parlement die met de kwijting is belast, geldt dat de Raad deze bijeenkomsten niet stelselmatig heeft bijgewoond, terwijl dat wel van het allergrootste belang is, teneinde antwoord te kunnen geven op vragen van de leden van deze commissie met betrekking tot de kwijting van de Raad.

(a) pour ce qui est des débats antérieurs concernant la décharge du Conseil au sein de la commission du Parlement compétente pur la procédure de décharge, force est de constater que le Conseil n'a pas assisté régulièrement aux réunions correspondantes; il est toutefois extrêmement important que le Conseil y participe afin de répondre aux questions posées par les membres de la commission au sujet de la décharge du Conseil.


De Commissie heeft ook nauw samengewerkt met belangrijke partners uit derde landen en heeft in de loop van 2013 verschillende bilaterale en multilaterale bijeenkomsten bijgewoond en georganiseerd.

La Commission poursuit aussi un dialogue engagé avec des partenaires important parmi les pays tiers, et elle a organisé plusieurs réunions bilatérales et multilatérales en 2013, ou participé à de telles réunions.


De rapporteur heeft talrijke bilaterale bijeenkomsten bijgewoond met de belangrijkste belanghebbenden bij deze verordening en de commissie-ITRE heeft een mini-hoorzitting over deze kwestie georganiseerd.

Le rapporteur a participé à de nombreuses rencontres bilatérales avec toutes les principales parties prenantes concernées par le présent règlement et la commission ITRE a organisé une mini-audition sur la question.


De commissaris voor buitenlandse betrekkingen heeft in 2005 drie van de vier bijeenkomsten van de medevoorzitters bijgewoond.

La commissaire en charge des relations extérieures a assisté en personne à trois des quatre rencontres des coprésidents tenues en 2005.


Het feit dat Dr. W. Henss steeds de bijeenkomsten van de Club van directeuren heeft bijgewoond, toont aan dat hij de persoon was die Isoplus bestuurde en controleerde en dat de ondernemingen van Henss en van Isoplus samen een de facto-groep vormden.

Il est évident que, puisque M. W. Henss a assisté à toutes les réunions du club des directeurs, c'était lui qui exerçait les fonctions de gestion et de contrôle d'Isoplus et que les entreprises Henss et Isoplus ont formé ensemble un groupe de fait.


Ondertussen heeft u reeds enkele bijeenkomsten bijgewoond op Europees niveau.

Entre-temps, vous avez déjà assisté à quelques réunions au niveau européen.


Voor zover ik weet heeft alleen het Waalse Gewest een label al gegeven: «Label de Qualité Wallon»; - de Europese Gemeenschap en het ministerie van Landbouw en Middenstand voor de biologische keurmerken; - de Europese Gemeenschap DG VI Landbouw op voordracht van de gewesten voor de BOB's (beschermde oorsprongsbenaming) en de BGA's (beschermde geografische aanduiding); - de Europese Gemeenschap DG VI Landbouw op voordracht van het federaal ministerie van Economische Zaken voor de GTS (gegaran ...[+++]

A ma connaissance, seule la Région wallonne a déjà attribué un label: «Label de Qualité Wallon»; - la Communauté européenne et le ministère de l'Agriculture et des Classes moyennes pour les labels biologiques; - la Communauté européenne DG VI Agriculture sur proposition des régions pour les AOP (appellation d'origine protégée) et les IGP (indication géographique protégée); - la Communauté européenne DG VI Agriculture sur proposition du ministère fédéral des Affaires économiques pour les STG (spécialité traditionnelle garantie).


Na mijn departement te hebben geraadpleegd, blijkt dat de Rijksdienst voor sociale zekerheid tot nu toe geen weet heeft van problemen die landbouwers en tuinbouwers zouden ondervinden wat betreft de onmiddellijke aangiften van tewerkstelling (Dimona) en de aanwijzing van het bevoegd paritair comité.

Après avoir interrogé mon département, il ressort que l'Office national de sécurité sociale n'a jusqu'à présent pas connaissance de problèmes d'agriculteurs et d'horticulteurs en ce qui concerne les déclarations immédiates de l'emploi (Dimona) et l'indication de la commission paritaire compétente.


w