Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijeenkomsten bijgewoond over " (Nederlands → Frans) :

Deze bijeenkomsten worden in 2013 en 2014 gehouden en zullen worden bijgewoond door docenten en onderzoekers uit alle hoeken van de wereld, ook uit de staten die vermeld worden in bijlage 2 bij het CTBT, die beste praktijken zullen uitwisselen over het onderwijzen van CTBT-stof en zullen worden geschoold in het integreren van CDI-cursusmateriaal in hun lesprogramma's.

Les séminaires, qui se tiendront en 2013 et 2014, accueilleront des professeurs et des chercheurs venant des quatre coins du monde, y compris des États énumérés à l'annexe 2 du TICE, qui partageront les bonnes pratiques concernant l'enseignement des questions relatives au TICE et recevront une formation sur la manière d'intégrer les supports didactiques de l'IRC dans leurs programmes.


Deze bijeenkomsten worden in 2013 en 2014 gehouden en zullen worden bijgewoond door docenten en onderzoekers uit alle hoeken van de wereld, ook uit de staten die vermeld worden in bijlage 2 bij het CTBT, die beste praktijken zullen uitwisselen over het onderwijzen van CTBT-stof en zullen worden geschoold in het integreren van CDI-cursusmateriaal in hun lesprogramma's.

Les séminaires, qui se tiendront en 2013 et 2014, accueilleront des professeurs et des chercheurs venant des quatre coins du monde, y compris des États énumérés à l'annexe 2 du TICE, qui partageront les bonnes pratiques concernant l'enseignement des questions relatives au TICE et recevront une formation sur la manière d'intégrer les supports didactiques de l'IRC dans leurs programmes.


De rapporteur heeft talrijke bilaterale bijeenkomsten bijgewoond met de belangrijkste belanghebbenden bij deze verordening en de commissie-ITRE heeft een mini-hoorzitting over deze kwestie georganiseerd.

Le rapporteur a participé à de nombreuses rencontres bilatérales avec toutes les principales parties prenantes concernées par le présent règlement et la commission ITRE a organisé une mini-audition sur la question.


wat eerdere debatten betreft over de kwijting van de Raad in de commissie van het Parlement die met de kwijting is belast, geldt dat de Raad deze bijeenkomsten niet stelselmatig heeft bijgewoond, terwijl dat wel van het allergrootste belang is, teneinde antwoord te kunnen geven op vragen van de leden van deze commissie met betrekking tot de kwijting van de Raad.

le Conseil n'a pas assisté régulièrement aux réunions durant lesquelles ont eu lieu les débats antérieurs concernant la décharge du Conseil au sein de la commission du Parlement compétente pour la procédure de décharge; il est toutefois jugé extrêmement important que le Conseil y participe afin de répondre aux questions posées par les membres de la commission au sujet de la décharge du Conseil.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, tussen 29 juni en 1 juli hebben mevrouw Mariann Fischer Boel en ik in Genève ministeriële bijeenkomsten bijgewoond over de handelsbesprekingen van de Doha-ronde.

- (EN) Madame la Présidente, du 29 juin au 1er juillet, Mme Fischer Boel et moi-même avons participé aux réunions ministérielles consacrées au cycle de négociations de Doha sur le commerce, à Genève.


(18 sexies) Het algemene kader met betrekking tot het verstrekken van gegevens en het bieden van bijstand in verband met grootschalige gebeurtenissen en massabijeenkomsten moet in overeenstemming worden gebracht met Gemeenschappelijk optreden 97/339/JBZ van 26 mei 1997 met betrekking tot de samenwerking op het terrein van de openbare orde en veiligheid 1 , met de resolutie van de Raad van 29 april 2004 over de veiligheid tijdens zittingen van de Europese Raad en andere soortgelijke gebeurtenissen 2 , en met het initiatief van het Koni ...[+++]

(18 sexies) En ce qui concerne la communication des informations et l'assistance relatives aux grands événements et manifestations de masse, le cadre global doit être harmonisé avec l'action commune 97/339/JAI du 26 mai 1997, relative à la coopération dans le domaine de l'ordre et de la sécurité publics 1 et la résolution du Conseil, du 29 avril 2004, relative à la sécurité des réunions du Conseil européen et d'autres événements susceptibles d'avoir un impact comparable 2 et l'initiative du Royaume des Pays-Bas en vue de l'adoption de la décision du Conseil relative au renforcement de la coopération policière transfrontière lors d'événem ...[+++]


In het kader van de voortdurende pogingen om het publiek en de instellingen van nationale overheden zowel binnen als buiten de EU te informeren over de rol van de Europese ombudsman hebben de heer Söderman en leden van zijn personeel 78 dagen van het jaar conferenties en bijeenkomsten bijgewoond en hebben zij meer dan veertig persconferenties en interviews gegeven.

Dans le cadre de leurs activités liées à l'information du public et des institutions gouvernementales nationales, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'UE, sur la fonction du Médiateur européen, M. Söderman et ses collaborateurs ont participé à des conférences et à des réunions pour un total de 78 jours au cours de l'année et donné plus de 40 conférences de presse et d'interviews aux médias.


w