Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomst
Bijeenkomst in open lucht
Bijeenkomst na afloop van de hoorzitting
Bijeenkomst na afloop van het onderzoek
Bijeenkomst voorafgaande aan de hoorzitting
Bijeenkomst voorafgaande aan het onderzoek
Een bijeenkomst voorzitten
Internationale bijeenkomst
MDG-top
Oproerige bijeenkomst

Vertaling van "bijeenkomst in seoul " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijeenkomst voorafgaande aan de hoorzitting | bijeenkomst voorafgaande aan het onderzoek

réunion préalable à l'audit | réunion préalable à l'enquête


MDG-top | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Verenigde Naties over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling

Réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale | Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement


bijeenkomst na afloop van de hoorzitting | bijeenkomst na afloop van het onderzoek

réunion en fin d'audit | réunion en fin d'enquête










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste bijeenkomst heeft op 14 september 2015 in Seoul plaatsgevonden, gevolgd door een tweede bijeenkomst op 4 november 2015 in Brussel.

La première réunion a eu lieu à Séoul le 14 septembre 2015 et a été suivie d’une deuxième réunion à Bruxelles le 4 novembre 2015.


Op 7 september 2015 heeft in Seoul de bijeenkomst van het Comité voor zones voor passieve veredeling op het Koreaanse schiereiland plaatsgevonden.

Le comité «Zones de perfectionnement passif sur la péninsule coréenne» s’est réuni à Séoul le 7 septembre 2015.


Zoals hiervoor vermeld, vond de vierde bijeenkomst van het Comité voor handel en duurzame ontwikkeling plaats op 9 september 2015 in Seoul.

Comme indiqué ci-dessus, la quatrième réunion du comité «Commerce et développement durable» (CCDD) s’est tenue le 9 septembre 2015, à Séoul.


Tot slot herhaalden de leiders op de EU-Korea-top die op 15 september 2015 in Seoul na de bijeenkomst van het Handelscomité plaatsvond, dat de volledige uitvoering van de vrijhandelsovereenkomst en een toename van het handelsvolume tussen Korea en de EU belangrijk waren om de verwachte voordelen voor beide zijden evenwichtig te verwezenlijken.

Enfin, lors du Sommet UE-Corée, qui a été organisé à Séoul après la réunion du comité «Commerce» le 15 septembre 2015, les dirigeants ont répété que la pleine mise en œuvre de l’ALE et une augmentation du volume des échanges commerciaux entre la Corée et l’Union étaient importantes afin d’apporter les bénéfices escomptés aux deux parties d’une manière équilibrée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijeenkomst van het Comité voor handel en duurzame ontwikkeling heeft op 9 september 2015 in Seoul plaatsgevonden.

Le 9 septembre 2015, le comité «Commerce et développement durable» s’est réuni à Séoul.


De tot nu toe laatste bijeenkomst van het Congres, het eenentwintigste, vond plaats in Seoul in augustus-september 1994.

La vingt et unième et dernière réunion du Congrès a eu lieu à Séoul en août-septembre 1994.


- voorbereiding van de volgende ASEM- ontmoetingen (tweede bijeenkomst van de ministers van Economie in oktober 1999, derde ASEM- conferentie in oktober 2000 in Seoul).

- préparation des prochaines rencontres de l'ASEM (2 e réunion des ministres de l'Économie en octobre 1999, troisième conférence de l'ASEM en octobre 2000 à Séoul).


4. juicht het feit toe dat tijdens de bijeenkomst van Seoul de Verklaring van Seoul inzake vrede op het Koreaanse schiereiland is aangenomen, en verzoekt de Raad en de lidstaten derhalve alle maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn om een bijdrage te leveren tot de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke Noord-Zuid-verklaring, met inbegrip van de mensenrechtenproblematiek;

4. se félicite vivement de l’adoption, lors de la réunion de Séoul, de la « Déclaration de paix de Séoul sur la Péninsule coréenne » et demande par conséquent au Conseil et aux États membres de prendre toutes les initiatives appropriées afin de contribuer à la mise en oeuvre de la déclaration commune Nord-Sud, y compris dans les domaines humanitaires;


1. juicht het feit toe dat de leiders van de ASEM-landen tijdens de derde ASEM-bijeenkomst in Seoul initiatieven hebben ontplooid en actief hebben samengewerkt, en dat daardoor een belangrijke stap is gezet op weg naar verwezenlijking van een werkelijk samenwerkingsverband voor welvaart en stabiliteit in het nieuwe millennium;

1. félicite les dirigeants des membres de l’ASEM pour l’esprit d’initiative et la coopération active qui ont été manifestés lors de la rencontre ASEM III à Séoul, au cours de laquelle un pas important a été accompli sur la voie de l’établissement d’un partenariat véritable en faveur de la prospérité et de la stabilité dans le nouveau millénaire;


- gelet op de verklaring van de voorzitter van de bijeenkomst, het Aziatisch-Europees samenwerkingsverband 2000 en de verklaring van Seoul voor vrede op het Koreaans schiereiland, die op de derde Aziatisch-Europese bijeenkomst van 20 en 21 oktober 2000 in Seoul goedgekeurd zijn door de 25 ASEM-regeringen en de Commissie, en gelet op de zestien door de staatshoofden en regeringsleiders goedgekeurde projecten,

- vu la déclaration du président de la rencontre, le cadre de coopération Asie-Europe (AECF) 2000 et la Déclaration de Séoul pour la paix dans la péninsule coréenne, adoptés par les 25 gouvernements de l'ASEM et la Commission lors du troisième sommet Asie-Europe qui s'est déroulé à Séoul les 20 et 21 octobre 2000, et vu les 16 projets adoptés par les chefs d'État et de gouvernement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeenkomst in seoul' ->

Date index: 2025-01-11
w