Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomst
Bijeenkomst in open lucht
Bijeenkomst na afloop van de hoorzitting
Bijeenkomst na afloop van het onderzoek
Bijeenkomst voorafgaande aan de hoorzitting
Bijeenkomst voorafgaande aan het onderzoek
Een bijeenkomst voorzitten
Internationale bijeenkomst
MDG-top
Oproerige bijeenkomst

Vertaling van "bijeenkomst en toonde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijeenkomst voorafgaande aan de hoorzitting | bijeenkomst voorafgaande aan het onderzoek

réunion préalable à l'audit | réunion préalable à l'enquête


MDG-top | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Verenigde Naties over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling

Réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale | Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement


bijeenkomst na afloop van de hoorzitting | bijeenkomst na afloop van het onderzoek

réunion en fin d'audit | réunion en fin d'enquête










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, toonde zich verheugd over het akkoord: "Deze bijeenkomst van de Raad betekent een belangrijke stap naar een socialer Europa.

Marianne Thyssen, membre de la Commission chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a salué l'accord trouvé aujourd'hui et a déclaré à ce propos: «Cette réunion du Conseil marque une étape importante pour l'Europe sociale.


Het algemene akkoord dat de Raad (Ecofin) tijdens zijn bijeenkomst van november 2009 heeft aangenomen, toonde de vastberadenheid van de EU om ter zake maatregelen te treffen.

L'accord général conclu lors du Conseil Ecofin de novembre 2009 a démontré la volonté de l'UE d'agir en la matière.


Commissielid Kyprianou verwees naar deze bijeenkomst en toonde zich verheugd over het feit dat de handel met de Russische Federatie sinds de invoering op 1 januari 2005 van een enkel certificaat zonder onderbreking is doorgegaan, en benadrukte dat er geen enkele verstoring van de handel is gemeld.

Se référant à cette récente rencontre, le Commissaire Kyprianou s'est félicité de la poursuite ininterrompue des échanges commerciaux avec la Fédération de Russie depuis le 1er janvier 2005 avec l'introduction du certificat unique et a souligné qu'aucune perturbation des échanges n'avait été enregistrée.


De Raad toonde zich verheugd over de geplande bijeenkomst van de staatshoofden van Uganda, de DRC en Rwanda in de marge van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, en dringt er bij alle deelnemers op aan om deze bijeenkomsten te gebruiken om de besprekingen over het verminderen van de spanning in het gebied te doen vorderen.

Le Conseil s'est félicité des rencontres qui devraient avoir lieu entre les chefs d'État de l'Ouganda, de la RDC et du Rwanda en marge de l'Assemblée générale des Nations Unies; il engage tous les participants à mettre à profit ces réunions pour faire avancer les discussions sur la réduction des tensions dans la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. De Raad toonde zich verheugd over het bezoek van Minister Bot aan Bagdad op 29 augustus en over het tijdens de Gymnich-bijeenkomst gepresenteerde verslag over de verkennende missie van de EU die tussen 29 en 31 augustus in Bagdad was om de mogelijkheden te bezien van concrete EU-bemoeienis op gebieden die onder het civiele crisismanagement vallen, zoals politie, rechtsstaat, burgerlijk bestuur en verkiezingen.

7. Le Conseil s'est félicité de la visite effectuée par M. Bot à Bagdad le 29 août, ainsi que du rapport, présenté lors de la réunion de type Gymnich, sur la mission exploratoire de l'UE qui s'est rendue à Bagdad du 29 au 31 août afin d'examiner les possibilités d'action concrète de l'UE dans les domaines de la police, de l'État de droit et de l'administration civile, qui relèvent de la gestion civile des crises, ainsi que dans le domaine des élections.


De bijeenkomst van de zogenaamde grote drie, Groot-Brittannië, Frankrijk en Duitsland, vorige week, toonde aan dat de grote lidstaten nog steeds de agenda willen voorschrijven ondanks het leiderschap dat het Iers voorzitterschap aan den dag legt en het feit dat in mei een groot aantal kleine landen tot de EU toetreedt - de helft van die landen is kleiner dan Wales, het kiesdistrict dat ik vertegenwoordig.

La rencontre dite "des trois grands" la semaine dernière, entre la Grande-Bretagne, la France et l’Allemagne, a prouvé que, malgré le leadership dont fait preuve la présidence irlandaise et le fait que de nombreux petits États rejoindront l’UE en mai - la moitié de ces pays sont plus petits que le pays de Galles, la circonscription électorale que je représente -, les grands États membres veulent toujours imposer leur diktat.


Hij toonde zich ingenomen met het feit dat met deze bijeenkomst de vastbeslotenheid van de democratische krachten om een gemeenschappelijke strategie te ontwikkelen is bevestigd, en er een uitgebreide discussie over concrete samenwerkingsprojecten heeft plaatsgevonden.

Il s'est félicité de ce que cette réunion avait confirmé la détermination des forces démocratiques à mettre en œuvre une stratégie commune et avait permis de procéder à un débat de fond sur des projets concrets de coopération.


H. overwegende dat de voorbereidingen voor de vijfde Conferentie - die later dit jaar moet plaatsvinden - langzaam en teleurstellend zijn verlopen op de 10de vergadering van de "Subsidiary Bodies” van de UNFCCC (SBSTA10) tijdens de twee weken durende bijeenkomst in Bonn (31 mei - 11 juni 1999), waarbij de partijen steeds sterker verdeeld waren over vrijwel iedere kwestie en over mazen in de voorschriften die de doeltreffendheid van het Verdrag op milieugebied dreigen te ondergraven; voorts overwegende dat de EU helaas geen erg sterke aanwezig ...[+++]

H. considérant que lors de la dixième réunion des organes subsidiaires de la CCCC qui s'est tenue à Bonn du 31 mai au 11 juin 1999, soit pendant deux semaines, les préparatifs en vue de la COP5, qui doit encore avoir lieu cette année, n'ont progressé qu'à un rythme lent et de façon décevante, les parties étant de plus en plus divisées sur quasiment toutes les questions et différentes carences menaçant de réduire à néant l'efficacité environnementale du traité; que, malheureusement, l'Union européenne n'a pas fait sentir résolument s ...[+++]


H. overwegende dat de voorbereidingen voor de vijfde Conferentie - die later dit jaar moet plaatsvinden - langzaam en teleurstellend zijn verlopen op de 10de vergadering van de "Subsidiary Bodies" van de UNFCCC (SBSTA10) tijdens de twee weken durende bijeenkomst in Bonn (31 mei - 11 juni 1999), waarbij de partijen steeds sterker verdeeld waren over vrijwel iedere kwestie en over mazen in de voorschriften die de doeltreffendheid van het Verdrag op milieugebied dreigen te ondergraven; voorts overwegende dat de EU helaas geen erg sterke aanwezig ...[+++]

H. considérant que lors de la dixième réunion des organes subsidiaires de la CCCC qui s'est tenue à Bonn du 31 mai au 12 juin 1999, soit pendant deux semaines, les préparatifs en vue de la COP5, qui doit encore avoir lieu cette année, n'ont progressé qu'à un rythme lent et de façon décevante, les parties étant de plus en plus divisées sur quasiment toutes les questions et différentes carences menaçant de réduire à néant l'efficacité environnementale du traité; que, malheureusement, l'Union européenne n'a pas fait sentir résolument s ...[+++]


De Europese Raad was van mening dat het wenselijk zou zijn, ten einde de dynamiek in stand te houden en in het licht van de grote verscheidenheid van problemen waarmee de Unie in de komende periode wordt geconfronteerd, om in oktober een bijzondere bijeenkomst van de Europese Raad te houden ; hij toonde zich verheugd over de bereidheid van het aantredende Ierse Voorzitterschap een dergelijke bijeenkomst te organiseren en als gastheer op te treden.

Le Conseil européen a estimé que, pour conserver cet élan et compte tenu du grand nombre de problèmes auxquels l'Union devra faire face dans la période à venir, il serait souhaitable de tenir une réunion spéciale du Conseil européen en octobre, et il s'est réjoui que la future présidence irlandaise soit disposée à organiser et à accueillir cette réunion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeenkomst en toonde' ->

Date index: 2023-07-13
w