Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijeenkomst daarom een belangrijk precedent schept " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat de associatieovereenkomst tussen de EU en Midden-Amerika een belangrijk precedent schept, aangezien het de eerste keer is dat de EU een biregionale associatieovereenkomst ondertekent sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon;

A. considérant que l’accord d'association (AA) entre l’Union européenne et l’Amérique centrale constitue un précédent de première importance puisqu’il s’agit du premier AA birégional signé par l’Union depuis l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne;


A. overwegende dat de associatieovereenkomst tussen de EU en Midden-Amerika een belangrijk precedent schept, aangezien het de eerste keer is dat de EU een biregionale associatieovereenkomst ondertekent sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon;

A. considérant que l’accord d'association (AA) entre l’Union européenne et l’Amérique centrale constitue un précédent de première importance puisqu’il s’agit du premier AA birégional signé par l’Union depuis l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne;


Voor een patiënt, die steeds de indruk heeft dat hij zijn eigen lichaam niet begrenst en het dreigt te verliezen, of geen onderscheid kan maken tussen de verschillende voorwerpen en daarom alles bijhoudt, is het belangrijk dat hij iets kan maken dat orde schept in zijn universum.

Pour un patient qui a toujours le sentiment de ne pas percevoir les limites de son propre corps et qui craint de le perdre, ou qui est incapable de différencier les objets et les conserve donc tous, il est important de pouvoir faire des choses susceptibles de remettre de l'ordre dans son univers.


Een positief punt is dat het verslag een aantal zeer goede normen voor de handel en op het sociale en milieuvlak benoemt, welke door de Groenen volkomen worden gesteund, en wat dat betreft denk ik dat het verslag een zeer belangrijk precedent schept voor toekomstige reacties op andere vrijhandelsovereenkomsten, met India en ASEAN, bijvoorbeeld.

D’un point de vue positif, le rapport comprend quelques excellentes normes dans les domaines commerciaux, sociaux et environnementaux, qui ont le soutien absolu des Verts, et à cet égard, je pense que le rapport établit un important précédent pour les futures réactions parlementaires à d’autres accords de libre-échange, avec l’Inde et l’ANASE, par exemple.


B. overwegende dat de bijeenkomst van de Europese Raad in Stockholm de eerste jaarlijkse bijeenkomst is om te zorgen voor algehele samenhang en doeltreffend toezicht op de vorderingen in de richting van het strategische doel, en dat deze bijeenkomst daarom een belangrijk precedent schept in dit tien jaar durende proces,

B. considérant que le Conseil européen de Stockholm sera la première des réunions annuelles visant à garantir la cohérence globale et la supervision effective des progrès accomplis dans le sens de la réalisation de cet objectif stratégique et qu'il créera, de ce fait, d'importants précédents pour les dix prochaines années,


A. overwegende dat de bijeenkomst van de Europese Raad in Stockholm de eerste jaarlijkse bijeenkomst is om te zorgen voor algehele samenhang en doeltreffend toezicht op de vorderingen in de richting van het strategische doel, en dat deze bijeenkomst daarom een belangrijk precedent schept in dit tien jaar durende proces,

A. considérant que le Conseil européen de Stockholm sera la première des réunions annuelles visant à garantir la cohérence globale et la supervision effective des progrès accomplis dans le sens de la réalisation de cet objectif stratégique et qu'il créera, de ce fait, d'importants précédents pour les dix prochaines années,


Daarom zijn de regels van het nieuwe Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur, ondertekend tijdens deze bijeenkomst van de Europese Raad, zo belangrijk.

C'est la raison pour laquelle les règles établies dans le nouveau traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance, qui a été signé à l'occasion de cette réunion du Conseil européen, sont si importantes.


De wensen van regio's en steden moeten worden ingebracht in de discussies over belangrijke EU-hervormingen. Daarom heeft Mercedes Bresso, voorzitster van het Comité van de Regio's, vandaag in Brussel een bijeenkomst belegd met Commissievoorzitter Barroso en de voorzitters van Europese verenigingen van lokale en regionale overheden.

Pour intégrer les demandes des régions et des villes dans les grands débats sur la réforme de l'UE, Mercedes Bresso, présidente du CdR, a provoqué une rencontre entre M. Barroso, Président de la Commission européenne, et les présidents des associations européennes de collectivités locales et régionales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeenkomst daarom een belangrijk precedent schept' ->

Date index: 2021-12-17
w