Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In het kader van de Raad bijeen

Vertaling van "bijeen kwamen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


in het kader van de Raad bijeen

réunis au sein du Conseil


de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen

les représentants des gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onlangs kwamen de ministers van 17 landen, waaronder Rusland, de Verenigde Staten, een aantal Europese landen en landen uit het Midden-Oosten, in Wenen bijeen om aan te sturen op het herstel van het staakt-het-vuren en ervoor te zorgen dat de humanitaire hulp tot in de belegerde zones raakt.

Récemment, les ministres de 17 pays, dont la Russie, les États-Unis et des puissances européennes et moyen-orientales, se sont réunis à Vienne afin de travailler au rétablissement d'un cessez-le-feu et permettre à l'aide humanitaire de parvenir aux zones assiégées.


2. In de hoofdzetel van de Regie der Gebouwen werden de volgende veiligheidsmaatregelen genomen: - opvoering van de bewakingsprestaties (opgevoerde toegangscontrole, bewaking tijdens de werkzaamheden in het weekend); - beveiliging van de toegangen: systematische sluiting van verschillende deuren die toegang geven tot ons complex; - er werd een sensibilisatiecampagne gevoerd bij onze personeelsleden; - met name op 22 maart 2016 kwamen de personeelsleden van de hoofdzetel bijeen in het bedrijfsrestaurant.

2. Au sein du siège central de la Régie des Bâtiments les mesures de sécurité suivantes ont été prises: - le renforcement des prestations de gardiennage (contrôle d'accès renforcé, gardiennage lors des travaux en weekend); - la sécurisation des accès: fermeture systématique de différentes portes donnant accès à notre complexe; - une campagne de sensibilisation a été menée auprès des membres du personnel.


In december 2015 kwamen bijna 200 landen voor de 21ste keer in Parijs bijeen en sloten er een klimaatovereenkomst.

Près de 200 pays se sont donnés rendez-vous à Paris en décembre 2015 pour une 21ème fois et un accord a été établi pour lutter contre le réchauffement de la planète.


Bijna 200 landen kwamen in december 2015 voor de 21ste keer in Parijs bijeen en sloten er een klimaatovereenkomst.

Près de 200 pays se sont donnés rendez-vous à Paris en décembre 2015 pour une 21e fois et un accord a été établi pour lutter contre le réchauffement de la planète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De deelnemers kwamen bijeen in de wandelgangen van bijeenkomsten van Europese en nationale brancheverenigingen en hadden veelvuldig telefonische en andere bilaterale contacten.

Ils se sont rencontrés en marge d’associations européennes et nationales et ont eu plusieurs contacts bilatéraux par téléphone et par d’autres moyens.


Op maandag 14 november 2011 kwamen de onderscheiden actoren opnieuw bijeen.

Une nouvelle réunion entre les protagonistes a eu lieu le lundi 14 novembre 2011.


De ministers van Volksgezondheid van de huidige en de toekomstige lidstaten van de EU, alsmede vertegenwoordigers van de Europese gezondheidszorgsector, leden van het Europees Parlement en de commissaris voor Gezondheid en consumentenbescherming David Byrne kwamen gisteren in Brussel bijeen ter afsluiting van het informele "Denkproces op hoog niveau over de mobiliteit van patiënten en de ontwikkelingen in de gezondheidszorg in de EU".

Les ministres de la santé des États membres actuels et futurs de l'UE se sont réunis hier à Bruxelles avec des représentants du secteur de la santé en Europe, des membres du Parlement européen et David Byrne, membre de la Commission responsable de la santé et de la protection des consommateurs, pour conclure le document informel intitulé "Processus de réflexion à haut niveau sur la mobilité des patients et l'évolution des soins de santé dans l'Union européenne".


De leden van deze groep kwamen vijf of zes maal per jaar bijeen.

Les membres de ce groupe se rencontraient cinq ou six fois par an.


1. Van 18 tot 21 januari 1994 kwamen in Brussel overheidsvertegenwoordigers uit Australië, Canada, de Europese Unie, Noorwegen, de Russische Federatie en de Verenigde Staten bijeen.

1. Les représentants des autorités australiennes, canadiennes, européennes, norvégiennes, russes et américaines se sont rencontrés à Bruxelles du 18 au 21 janvier 1994.


5. De deelnemers kwamen overeen dat zij in februari in Canada opnieuw bijeen zullen komen om aan de hand van de meest recente beschikbare informatie de ontwikkeling van de wereldmarktsituatie te bespreken.

5. Enfin, les participants ont convenu de se revoir au Canada à la fin du mois de février pour réexaminer la situation sur le marché mondial sur la base des informations les plus récentes.




Anderen hebben gezocht naar : bijeen kwamen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeen kwamen' ->

Date index: 2024-07-31
w