(6 bis) Het combineren van gezins- en beroepsleven is door het Hof van Justitie en in de resolutie van de Raad en van de ministers van Werkgelegenheid en Sociaal Beleid, in het kader van de Raad bijeen, van 29 juni 2000 betreffende de evenwichtige deelneming van mannen en vrouwen aan het beroeps- en gezinsleven erkend en vastgelegd als een beginsel van het Gemeenschapsrecht.
(6 bis) L'articulation de la vie professionnelle et de la vie familiale a été reconnue et proclamée par la Cour de justice et par la résolution du Conseil et des ministres de l'emploi et de la politique sociale, réunis au sein du Conseil du 29 juin 2000, relative à la participation équilibrée des femmes et des hommes à la vie professionnelle et à la vie familiale comme étant un principe du droit communautaire.