Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten voor jongeren plannen
Arbeidsinpassing van jongeren
Begeleiding van jongeren
Bescherming van de jongeren op het werk
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Economische inpassing van jongeren
Inpassing van jongeren in een arbeidsplaats
Jongerenarbeid
PETRA
Programma’s voor jongeren organiseren
Tewerkstelling van jongeren
Uitwisseling van jongeren

Vertaling van "bijdragevermindering jongeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]


arbeidsinpassing van jongeren | economische inpassing van jongeren | inpassing van jongeren in een arbeidsplaats

insertion professionnelle des jeunes


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes




bescherming van de jongeren op het werk

protection des jeunes au travail


programma’s voor jongeren organiseren

planifier des programmes pour des jeunes


activiteiten voor jongeren plannen

planifier des activités pour des jeunes




jongerenarbeid [ tewerkstelling van jongeren ]

travail des jeunes [ emploi des jeunes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. ter compensatie van het feit dat de social profitsector niet geniet van de bijkomende bijdragevermindering « jongeren » wordt een enveloppe overeenstemmend met het theoretische bedrag dat aan de non-profit sector zou toekomen toegewezen aan het scheppen van extra banen voor laaggeschoolde jongeren;

1. pour compenser le fait que le secteur sociomarchand ne bénéficie pas de la réduction supplémentaire « jeunes », une enveloppe correspondant au montant théorique qui reviendrait au secteur non marchand est affectée à la création d'emplois supplémentaires pour les jeunes peu qualifiés;


1. ter compensatie van het feit dat de social profitsector niet geniet van de bijkomende bijdragevermindering « jongeren » wordt een enveloppe overeenstemmend met het theoretische bedrag dat aan de non-profit sector zou toekomen toegewezen aan het scheppen van extra banen voor laaggeschoolde jongeren;

1. pour compenser le fait que le secteur sociomarchand ne bénéficie pas de la réduction supplémentaire « jeunes », une enveloppe correspondant au montant théorique qui reviendrait au secteur non marchand est affectée à la création d'emplois supplémentaires pour les jeunes peu qualifiés;


Mevrouw De Schamphelaere interpreteert de bepalingen in verband met de bijdragevermindering als een uitstel of een afstel van datgene wat in het Generatiepact was overeengekomen om jongeren een bijdragevermindering te geven.

Mme De Schamphelaere interprète les dispositions relatives à la réduction des cotisations comme un report ou un abandon de ce qui avait été convenu dans le pacte de solidarité entre les générations, afin d'accorder une réduction de cotisations aux jeunes.


Dit betekent dat sinds 2004 de genoemde inningsdiensten de enige instanties zijn die statistische gegevens kunnen verstrekken met betrekking tot het aantal tewerkgestelde jongeren en het aantal laaggeschoolde jongeren die recht geven op de specifieke bijdragevermindering.

Il en ressort que, depuis 2004, les seules instances à pouvoir livrer les données statistiques relatives au nombre de jeunes occupés dans le cadre du régime des « premiers emplois » et au nombre de jeunes moins qualifiés ouvrant le droit à une réduction « jeunes travailleurs », sont l'ONSS et l'ONSSAPL.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw De Schamphelaere merkt op dat de negatieve bijdragevermindering de meest kwestbare jongeren betreft, met name die met het kleinste loon.

Mme De Schamphelaere fait remarquer que la cotisation négative concerne les jeunes les plus vulnérables, à savoir ceux qui touchent les plus bas salaires.


De verhoging van de bijdragevermindering voorzien in 1°, 2° en 3° van § 1, waarop een werkgever recht heeft, kan geheel of gedeeltelijk worden ingehouden voor de werkgevers die, zonder rechtvaardiging, hun verplichtingen niet nakomen inzake de betaling van sociale zekerheidsbijdragen, inzake het koninklijk besluit nr. 230 van 21 december 1983 betreffende de stage en de inschakeling van jongeren in het arbeidsproces of die worden schuldig bevonden aan het doen of laten verrichten van arbeid door een werknemer waarvoor geen bijdragen we ...[+++]

L'augmentation de la réduction prévue au 1°, 2° et 3° du § 1 à laquelle l'employeur a droit, peut être entièrement ou partiellement retenue pour les employeurs qui, sans justification, ne respectent pas leurs obligations en matière de paiement de cotisations de sécurité sociale, concernant l'arrêté royal n° 230 du 21 décembre 1983 relatif au stage et à l'insertion professionnelle des jeunes ou lorsqu'il est constaté qu'ils prestent ou font prester du travail au noir par un travailleur pour lequel aucune cotisation n'a été payée à l'Office national de sécurité sociale - cellule ouvriers mineurs.


De verhoging van de bijdragevermindering voorzien in 1°, 2°, 3° en 4° van § 1, waarop een werkgever recht heeft, kan geheel of gedeeltelijk worden ingehouden voor de werkgevers die, zonder rechtvaardiging, hun verplichtingen niet nakomen inzake de betaling van sociale zekerheidsbijdragen, inzake het koninklijk besluit nr. 230 van 21 december 1983 betreffende de stage en de inschakeling van jongeren in het arbeidsproces of die worden schuldig bevonden aan het doen of laten verrichten van arbeid door een werknemer waarvoor geen bijdrage ...[+++]

L'augmentation de la réduction de cotisations prévue au 1°, 2°, 3° et 4° du § 1 à laquelle un employeur a droit, peut être entièrement ou partiellement retenue pour les employeurs qui, sans justification, ne respectent pas leurs obligations en matière de paiement de cotisations de sécurité sociale, concernant l'arrêté royal n° 230 du 21 décembre 1983 relatif au stage et à l'insertion professionnelle des jeunes ou lorsqu'il est constaté qu'ils prestent ou font prester du travail au noir par un travailleur pour lequel aucune cotisation n'a été payée à l'Office national de Sécurité sociale.


Vele werkgevers, van wie er heel wat zelfs geen 50 werknemers in dienst hebben, hebben sinds 1 april 2000 startbaanovereenkomsten gesloten en geschoolde jongeren tewerkgesteld, goed wetende dat ze niet in aanmerking kwamen voor de onmiddellijke forfaitaire bijdragevermindering.

Nombre d'employeurs dont un bon nombre n'occupant pas 50 travailleurs, ont, depuis le 1er avril 2000, conclu des conventions de premier emploi et mis au travail des jeunes qualifiés tout en sachant qu'il ne bénéficieraient pas de la réduction forfaitaire immédiate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdragevermindering jongeren' ->

Date index: 2024-09-03
w