Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie die verschuldigd is
Elkaar verschuldigd zijn
Orgaan dat de prestatie verschuldigd is
Orgaan dat de uitkering verschuldigd is
Vaststaand verschuldigd bedrag
Verantwoording verschuldigd zijn
Weigering verschuldigde recht te spreken

Traduction de «bijdrageverhogingen verschuldigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orgaan dat de prestatie verschuldigd is | orgaan dat de uitkering verschuldigd is

institution débitrice








weigering verschuldigde recht te spreken

déni de justice


administratie die verschuldigd is

administration débitrice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“Jaarlijkse bijdrage en bijdrageverhogingen verschuldigd door de Kansspelcommissie krachtens artikel 19 van de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, door de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen krachtens artikel 56, eerste lid, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiлle sector en de financiлle diensten en door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie krachtens artikel 29, eerste lid, 5°, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie”.

“ Cotisation annuelle et augmentations de la cotisation dues par la Commission des jeux de hasard en vertu de l’article 19 de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, par la Commission bancaire, financière et des assurances en vertu de l’article 56, alinéa 1er , de la loi du 2 août 2002 relative а la surveillance du secteur financier et aux services financiers et par l’Institut belge des services postaux et des télécommunications en vertu de l’article 29, alinéa 1er, 5°, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques”.


Bij gebrek aan betaling binnen de vastgestelde termijn kunnen de bijdragen, de bijdrageverhogingen, de verwijlinteresten, de forfaitaire vergoedingen en de bijdragen ingevolge regularisatie, die verschuldigd zijn aan de Rijksdienst, volgens de door de Koning bepaalde nadere regels, ambtshalve worden afgehouden van de rekening van de aangesloten provinciale en plaatselijke besturen bij de hierna volgende instellingen : BELFIUS, BNP PA-RIBAS FORTIS, bpost en de Nationale Bank van België, achtereenvolgens in de voornoemde volgorde.

A défaut de paiement dans le délai fixé, les cotisations, les majorations de cotisations, les intérêts de retard, les indemnités forfaitaires et les cotisations à la suite de régularisation, dues à l'Office, peuvent être prélevés d'office, selon les modalités fixées par le Roi, du compte des administrations provinciales et locales affiliées ouvert auprès des institutions suivantes : BELFIUS, BNP PARIBAS FORTIS, bpost et la Banque Nationale de Belgique, successivement dans l'ordre précité.


Bij gebrek aan betaling binnen de vastgestelde termijn kunnen de bijdragen bedoeld in artikel 12, de bijdrageverhogingen, de verwijlinteresten, de forfaitaire vergoedingen en de bijdragen ingevolge regularisatie, die verschuldigd zijn aan de Dienst, volgens de door de Koning bepaalde nadere regels ambtshalve worden afgehouden van de rekening van de aangeslotenen bij de hierna volgende instellingen : BELFIUS, BNP PARIBAS FORTIS, bpost en de Nationale Bank van België, achtereenvolgens in de voornoemde volgorde.

A défaut de paiement dans le délai fixé, les cotisations visées par l'article 12, les majorations de cotisations, les intérêts de retard, les indemnités forfaitaires et les cotisations à la suite de régularisation, dues à l'Office, peuvent être prélevés d'office selon les modalités fixées par le Roi, du compte des affiliés auprès des institutions suivantes : BELFIUS, BNP PARIBAS FORTIS, bpost et la Banque Nationale de Belgique, successivement dans l'ordre précité.


Art. 2. Op basis van de door de Inspectie meegedeelde gegevens stelt voornoemde Rijksdienst de kwartalen vast waarvoor bijdragen verschuldigd zijn en berekent de bijdragen, de bijdrageverhogingen, de forfaitaire vergoedingen en de interesten.

Art. 2. Sur base des éléments communiqués par l'Inspection, l'Office précité détermine les trimestres pour lesquels des cotisations sont dues et procède au calcul des cotisations, majorations de cotisations, indemnités forfaitaires et intérêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Jaarlijkse bijdrage en bijdrageverhogingen verschuldigd door de Kansspelcommissie krachtens artikel 19 van de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, door de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen krachtens artikel 56, eerste lid, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie krachtens artikel 29, eerste lid, 5°, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie».

« Cotisation annuelle et augmentations de la cotisation dues par la Commission des jeux de hasard en vertu de l'article 19 de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, par la Commission bancaire, financière et des assurances en vertu de l'article 56, alinéa 1, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers et par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications en vertu de l'article 29, alinéa 1, 5°, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques».


Het totale bedrag aan bijdrageverhogingen ingevolge de toepassing van het eerste lid wordt afgetrokken van de bijdragen van ondernemingen voor wie die verhogingen niet gelden, naar verhouding van de bijdragen verschuldigd op grond van § 2.

Le montant total des majorations de contributions résultant de l'application de l'alinéa 1 est déduit des contributions des entreprises qui ne font pas l'objet de ces majorations, et ce au prorata des contributions résultant du § 2.


Het totale bedrag aan bijdrageverhogingen ingevolge de toepassing van het minimum wordt afgetrokken van de bijdragen van emittenten voor wie die verhogingen niet gelden, naar verhouding van de bijdragen verschuldigd op grond van het tweede lid van deze paragraaf.

Le montant total des majorations de contributions résultant de l'application du minimum précité est déduit des contributions des émetteurs qui ne font pas l'objet de ces majorations, et ce au prorata des contributions résultant de l'alinéa 2 du présent paragraphe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrageverhogingen verschuldigd' ->

Date index: 2021-07-10
w