Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Bijdragen aan het bewaken van kinderen
Bijdragen aan het letten op kinderen
Bijdragen aan het zorgen voor kinderen
Evenredig bijdragen
Geïnde premies of bijdragen
In zee storten
In zee storten van afvalstoffen
Lozing op zee
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Ontvangen premies of bijdragen
Premies of bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Terugbetaling van bijdragen of premies
Terugbetaling van de bijdragen
Terugstorting van bijdragen of premies
Verontreiniging van de zee
Vervuiling van de zee

Vertaling van "bijdragen zal storten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique


terugbetaling van bijdragen of premies | terugbetaling van de bijdragen | terugstorting van bijdragen of premies

remboursement de cotisations


bijdragen aan het letten op kinderen | bijdragen aan het bewaken van kinderen | bijdragen aan het zorgen voor kinderen

contribuer à la protection des enfants


geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

primes ou cotisations (encaissées)


vervuiling van de zee [ in zee storten | lozing op zee | verontreiniging van de zee ]

pollution marine [ déversement en mer | pollution des mers ]


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


in zee storten van afvalstoffen

immersion de déchets [ immersion de déchets en mer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Frankrijk heeft zich er op 27 februari te Parijs toe verbonden om 100 miljoen euro per jaar over te schrijven aan de IFFIM voor een periode van 20 jaar. De IFFIM opereert via de GAVI (de Global Alliance for Vaccines and Immunisation), een publiek-privé partnerschap, terwijl de IFF, na haar inwerkingstelling, haar bijdragen zal storten aan het GFATM en aan het Fast Track Initiative van de Wereldbank gewijd aan de universele toegang tot onderwijs.

La France s'est engagée, à Paris le 27 février, à verser à l'IFFIM 100 millions d'euros par an sur une période de 20 années, L'IFFIM opère via le GAVI (le Global Alliance for Vaccines and Immunisation) un partenariat public-privé, alors que l'IFF, lorsqu'elle sera mise en œuvre, versera ses contributions au GFATM et à la Fast Track Initiative de la Banque Mondiale consacrée à l'accès universel à l'éducation.


Zal een rechter in sociale zaken die bijvoorbeeld ook loontrekkende is, bijdragen moeten storten in een fonds voor zelfstandigen indien zijn presentiegeld het maximumbedrag overstijgt waarvoor een zelfstandige geen bijdragen hoeft te betalen?

Un juge social qui est en même temps salarié, par exemple, devra-t-il cotiser à une caisse d'indépendants, si les jetons de présence qu'il perçoit sont supérieurs au montant au-dessous duquel une telle cotisation n'est pas due par un indépendant ?


Zal een rechter in sociale zaken die bijvoorbeeld ook loontrekkende is, bijdragen moeten storten in een fonds voor zelfstandigen indien zijn presentiegeld het maximumbedrag overstijgt waarvoor een zelfstandige geen bijdragen hoeft te betalen?

Un juge social qui est en même temps salarié, par exemple, devra-t-il cotiser à une caisse d'indépendants, si les jetons de présence qu'il perçoit sont supérieurs au montant au-dessous duquel une telle cotisation n'est pas due par un indépendant ?


De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid zal ieder kwartaal de door hem geïnde bijdragen storten op de door het fonds geopende financiële rekening bij BNP PARIBAS FORTIS, BE68 0011 9504 3434.

L'Office national de sécurité sociale versera chaque trimestre les cotisations perçues par lui sur le compte financier ouvert auprès de BNP PARlBAS FORTIS, BE68 0011 9504 3434.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het streefcijfer te bereiken, zouden de instellingen jaarlijkse bijdragen moeten storten die gebaseerd zijn op hun passiva, met uitsluiting van eigen vermogen, en aangepast zijn aan de risico's.

Pour atteindre le niveau cible, les établissements devraient verser des contributions annuelles calculées proportionnellement au montant de leur passif, hors fonds propres, et adaptées en fonction de leur profil de risque.


Frankrijk heeft zich er op 27 februari te Parijs toe verbonden om 100 miljoen euro per jaar over te schrijven aan de IFFIM voor een periode van 20 jaar. De IFFIM opereert via de GAVI (de Global Alliance for Vaccines and Immunisation), een publiek-privé partnerschap, terwijl de IFF, na haar inwerkingstelling, haar bijdragen zal storten aan het GFATM en aan het Fast Track Initiative van de Wereldbank gewijd aan de universele toegang tot onderwijs.

La France s'est engagée, à Paris le 27 février, à verser à l'IFFIM 100 millions d'euros par an sur une période de 20 années, L'IFFIM opère via le GAVI (le Global Alliance for Vaccines and Immunisation) un partenariat public-privé, alors que l'IFF, lorsqu'elle sera mise en œuvre, versera ses contributions au GFATM et à la Fast Track Initiative de la Banque Mondiale consacrée à l'accès universel à l'éducation.


De Raad, die de conclusies van de Europese Raad van oktober jl. in herinnering brengt, neemt met voldoening nota van de voorbereidingen voor de oprichting van een faciliteit inzake een internationaal wederopbouwfonds, waarin de internationale gemeenschap bijdragen kan storten.

Rappelant les conclusions du Conseil européen d'octobre dernier, le Conseil prend acte avec satisfaction des travaux préparatoires à la mise en place du Fonds international pour la reconstruction, auquel peuvent être envoyées les contributions de la communauté internationale.


Deze maatregel zal bijdragen aan de vermindering van de negatieve effecten van het storten van afval en de terugwinning van afval bevorderen.

Cette mesure contribuera à la réduction des effets négatifs de l'élimination dans des décharges, et à la promotion de la valorisation des déchets.


Hij sprak de hoop uit dat alle partners positief op de oproep van mevrouw AGNELLI zullen reageren en aanzienlijke bijdragen zullen storten in het vrijwillige OVSE-fonds.

Il a exprimé l'espoir que tous les partenaires répondront positivement à l'appel de Mme AGNELLI et apporteront une contribution substantielle au fonds de contributions volontaires de l'OSCE.


Overeenkomstig het Koninklijk Besluit van 15.2.1990 zijn Belgische en buitenlandse bedrijven die hun werknemers in het kader van een dienstverrichting in de metaalverwerkende sector uitzenden verplicht sociale-verzekeringsbijdragen in het Fonds voor Bestaanszekerheid van de metaalverwerkende sector te storten. Het fonds is in het leven geroepen door een collectieve arbeidsovereenkomst die bij Koninklijk Besluit van 15.2.1990 verbindend is geworden. De bijdragen zijn bestemd voor de financiering van sociale toelagen die buiten het stel ...[+++]

En vertu de l'arrêté royal du 15.2.1990, des entreprises belges et des entreprises étrangères qui détachent leurs travailleurs dans le cadre d'une prestation de services dans le secteur des fabrications métalliques, sont obligées de verser des cotisations sociales au Fonds de Sécurité d'Existence des fabrications métalliques. Le Fonds a été créé par voie de convention collective de travail qui a été rendue obligatoire par l'arrêté royal du 15.2.1990.


w