Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijdragen nu initieel willen beperken » (Néerlandais → Français) :

De regering zou deze mensualisering van bijdragen nu initieel willen beperken tot die zelfstandigen die na een periode van erkende arbeidsongeschiktheid hun zelfstandige activiteit zouden hervatten.

Actuellement, le gouvernement souhaite limiter initialement cette mensualisation des cotisations aux indépendants qui reprendraient leur activité indépendante après une période reconnue d'incapacité de travail.


Die status was dan ook het enige middel waarnaar werd gegrepen om de nieuwe migratiegolf op te vangen, terwijl hij daartoe eigenlijk niet diende. Door op die wijze de migratiestroom te willen indammen, zet men het Verdrag van Genève op de helling, of men de erin vervatte status nu wil verbreden, dan wel beperken ­ zoals de Europese regeringen met al hun restrictieve maatregelen.

Utiliser ce statut pour répondre à la nouvelle donnée migratoire, c'est mettre la Convention de Genève en péril, que ce soit en voulant élargir le statut ou en voulant le rendre plus limitatif comme le prévoient toutes les mesures restrictives prises par les gouvernements européens.


— Nu eens de noodzaak om het toepassingsgebied van de nieuwe maatregelen die een betere inning verzekeren, uit te breiden door deze niet alleen tot de door de bij koninklijk besluit nr. 38 beoogde bijdragen te beperken, maar door ze ook uit te breiden tot de vennootschapsbijdragen en tot de jaarlijkse bijdrage ten laste van bepaalde instellingen;

— tantôt la nécessité d'étendre le champ d'application des nouvelles mesures assurant un meilleur recouvrement, en ne les limitant pas aux seules cotisations visées par l'arrêté royal nº 38, mais en les étendant également aux cotisations des sociétés et à la cotisation annuelle à charge de certains organismes;


— Nu eens de noodzaak om het toepassingsgebied van de nieuwe maatregelen die een betere inning verzekeren, uit te breiden door deze niet alleen tot de door de bij koninklijk besluit nr. 38 beoogde bijdragen te beperken, maar door ze ook uit te breiden tot de vennootschapsbijdragen en tot de jaarlijkse bijdrage ten laste van bepaalde instellingen;

— tantôt la nécessité d'étendre le champ d'application des nouvelles mesures assurant un meilleur recouvrement, en ne les limitant pas aux seules cotisations visées par l'arrêté royal nº 38, mais en les étendant également aux cotisations des sociétés et à la cotisation annuelle à charge de certains organismes;


Die status was dan ook het enige middel waarnaar werd gegrepen om de nieuwe migratiegolf op te vangen, terwijl hij daartoe eigenlijk niet diende. Door op die wijze de migratiestroom te willen indammen, zet men het Verdrag van Genève op de helling, of men de erin vervatte status nu wil verbreden, dan wel beperken ­ zoals de Europese regeringen met al hun restrictieve maatregelen.

Utiliser ce statut pour répondre à la nouvelle donnée migratoire, c'est mettre la Convention de Genève en péril, que ce soit en voulant élargir le statut ou en voulant le rendre plus limitatif comme le prévoient toutes les mesures restrictives prises par les gouvernements européens.


Dat zou alleen maar bijdragen tot meer nationalisme en een versterking van de negatieve krachten die we nu net willen bestrijden door middel van uitbreiding.

Cela ne ferait que contribuer à augmenter le nationalisme et renforcer les forces extrêmement négatives que nous voulons combattre grâce à l’élargissement.


Geachte rapporteur, u heeft een aantal opmerkingen verbonden aan uw steun voor het voorstel waarop ik nu zou willen reageren. Ik zal me daarbij beperken tot begrotingskwesties, aangezien we op een later moment nog tijd hebben voor de behandeling van de overige in uw verslag genoemde punten.

Le soutien du rapporteur est assorti d’une série de commentaires, mais je voudrais me concentrer sur les questions de nature budgétaire puisque nous aurons plus tard l’occasion de débattre les autres points que vous soulevez dans le rapport.


Wat betreft stoffen waarvan het gebruik in de Europese Unie verboden is, had mijn fractie de export ervan duidelijker willen beperken dan nu is afgesproken.

Mon groupe aurait souhaité que l’accord limite plus clairement l’exportation des substances dont l’utilisation est interdite dans l’UE.


De werkloosheid zal in heel Europa toenemen en nu al willen sommige lidstaten zelfs het vrije verkeer van werknemers binnen de Europese Unie verder beperken.

Le chômage va augmenter dans toute l’Europe, et certains États membres souhaitent déjà limiter encore plus la liberté de mouvement des travailleurs dans l’Union européenne.


Dit voorstel is op voorhand irreëel nu zes nettobetalers de begroting van de EU willen beperken tot 1 procent.

Dès le départ, cette proposition est tout à fait irréaliste, dans la mesure où six contributeurs nets veulent limiter le budget de l’UE à 1%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdragen nu initieel willen beperken' ->

Date index: 2023-08-24
w