Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn

Vertaling van "bijdragen niet binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen v ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

non-transposition dans le délai prescrit | non-transposition dans les délais prescrits


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur


beschikking waartegen niet binnen de daartoe gestelde termijn beroep was ingesteld

décision non attaquée dans le délai de droit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkgever die de bijdragen niet binnen de door de Koning vastgestelde termijnen stort, is aan de inningorganisme van de socialezekerheidsbijdragen een bijdrageopslag en een verwijlinterest verschuldigd, waarvan het bedrag en de voorwaarden van toepassing bij koninklijk besluit worden vastgesteld.

L’employeur qui ne verse pas les cotisations dans les délais fixés par le Roi est redevable envers l’organisme percepteur des cotisations de sécurité sociale d’une majoration de cotisation et d’un intérêt de retard dont le montant et les conditions d’application sont fixés par arrêté royal.


§ 2 De werkgever die de voorschotten van bijdragen niet binnen de door de Koning vastgestelde termijn stort, is aan de inningorganisme van de socialezekerheidsbijdragen een vaste vergoeding verschuldigd, waarvan het bedrag en de voorwaarden van toepassing bij koninklijk besluit worden vastgesteld.

§ 2. L’employeur qui ne verse pas les provisions de cotisations dans les délais fixés par le Roi est redevable envers l’organisme percepteur des cotisations de sécurité sociale d’une indemnité forfaitaire dont le montant et les conditions d’application sont fixés par arrêté royal.


Art. 10. Ingeval de betaling van de bijdragen niet binnen de bij artikel 8 vastgestelde termijnen is verricht of de bij artikel 9 voorgeschreven formaliteiten niet vervuld zijn binnen de vereiste termijnen, is de werkgever van rechtswege verplicht een verhoging met 10 pct. van het bedrag van de verschuldigde bijdragen te betalen.

Art. 10. L'employeur est tenu de plein droit de payer une majoration de 10 p.c. du montant des cotisations dues, à défaut de versement des cotisations dans les délais fixés à l'article 8 ou en cas de non-accomplis-sement des formalités prescrites par l'article 9 dans les délais prévus.


Art. 10. Ingeval de betaling van de bijdragen niet binnen de bij artikel 8 vastgestelde termijnen wordt verricht of de bij artikel 9 bepaalde formaliteiten binnen de vereiste termijnen niet vervuld zijn, is de werkgever van rechtswege verplicht een verhoging met 10 pct. van het bedrag van de verschuldigde bijdragen te betalen.

Art. 10. Le défaut de paiement des cotisations dans les délais fixés à l'article 8 ou l'omission dans les délais requis de la formalité prescrite à l'article 9, donne lieu de plein droit à paiement par l'employeur d'une majoration de 10 p.c. du montant des cotisations dues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Te storten op dezelfde datum en in dezelfde verhouding als de toekomstige bijdragen tot de U.S.D. 96 miljoen niet toegewezen bijzondere bijdragen binnen zes jaar na de datum van inwerkingtreding van de wedersamenstelling, op grond van de bijdragen van de regionale landen.

* A verser à la même date et dans la même proportion que les contributions futures aux E.U.$ 96 millions de contributions spéciales non affectées dans les six ans suivant la date d'entrée en vigueur de la reconstitution, à partir de contributions des pays régionaux.


* Te storten op dezelfde datum en in dezelfde verhouding als de toekomstige bijdragen tot de U.S.D. 96 miljoen niet toegewezen bijzondere bijdragen binnen zes jaar na de datum van inwerkingtreding van de wedersamenstelling, op grond van de bijdragen van de regionale landen.

* A verser à la même date et dans la même proportion que les contributions futures aux E.U.$ 96 millions de contributions spéciales non affectées dans les six ans suivant la date d'entrée en vigueur de la reconstitution, à partir de contributions des pays régionaux.


** Niet toegewezen bijzondere bijdragen te storten binnen zes jaar na de datum van inwerkingtreding van de wedersamenstelling op grond van de bijdragen van de niet-regionale landen.

** Contributions spéciales non affectées à verser dans les six ans suivant la date d'entrée en vigueur de la reconstitution, à partir de contributions des pays extrarégionaux.


Indien u de bedoelde termijn niet naleeft of indien u niet alle voertuigen onderworpen aan de solidariteitsbijdrage aangeeft of indien u de verschuldigde solidariteitsbijdragen tegen 31 mei 2006 niet heeft gestort, zal de sanctie beschreven in punt III u worden opgelegd voor alle voertuigen die niet zijn aangegeven volgens de in dit punt beschreven procedure of voor dewelke u de verschuldigde bijdragen niet binnen voormelde termijnen heeft gestort.

Si vous ne respectez pas le délai en cause ou si vous ne déclarez pas la totalité des véhicules soumis à cotisation de solidarité ou si vous n'avez pas versé les cotisations de solidarité dues pour le 31 mai 2006, la sanction décrite sous III vous sera appliquée pour tous les véhicules non déclarés selon la procédure décrite sous ce point ou pour lesquels vous n'aurez pas versé, dans le délai précité, les cotisations dues.


Art. 10. Ingeval de betaling van de bijdragen niet binnen de bij artikel 8 vastgestelde termijnen is verricht of de bij artikel 9 voorgeschreven formaliteiten niet vervuld zijn binnen de vereiste termijnen, is de werkgever verplicht een verhoging met 10 pct. van het bedrag van de verschuldigde bijdragen te betalen.

Art. 10. A défaut de versement des cotisations dans les délais fixés à l'article 8 ou en cas de non accomplissement des formalités prescrites par l'article 9 dans les délais prévus, l'employeur est tenu de payer une majoration de 10 p.c. du montant des cotisations dues.


Art. 10. Ingeval de betaling van de bijdragen niet binnen de bij artikel 8 vastgestelde termijnen wordt verricht of de bij artikel 9 bepaalde formaliteiten binnen de vereiste termijnen niet vervuld zijn, is de werkgever verplicht een verhoging met 10 pct. van het bedrag van de verschuldigde bijdragen te betalen.

Art. 10. Le défaut de paiement des cotisations dans les délais fixés à l'article 8 ou l'omission dans les délais requis de la formalité prescrite à l'article 9, donne lieu à paiement par l'employeur d'une majoration de 10 p.c. du montant des cotisations dues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdragen niet binnen' ->

Date index: 2024-05-04
w