Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen
Bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid
Bijdragen aan gezondheidscampagnes
Bijdragen aan het bewaken van kinderen
Bijdragen aan het letten op kinderen
Bijdragen aan het zorgen voor kinderen
Evenredig bijdragen
Geïnde premies of bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Ontvangen premies of bijdragen
Premies of bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Tarief van de bijdragen
Terugbetaling van bijdragen of premies
Terugbetaling van de bijdragen
Terugstorting van bijdragen of premies
Waardevol voorwerp

Traduction de «bijdragen een waardevolle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique


bijdragen aan het letten op kinderen | bijdragen aan het bewaken van kinderen | bijdragen aan het zorgen voor kinderen

contribuer à la protection des enfants


geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

primes ou cotisations (encaissées)


terugbetaling van bijdragen of premies | terugbetaling van de bijdragen | terugstorting van bijdragen of premies

remboursement de cotisations


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen v ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]




bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid | bijdragen aan gezondheidscampagnes

participer à des campagnes de santé publique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als dat klopt, zouden waardevolle meetresultaten, die onder meer bijdragen tot een beter inzicht in de klimaatverandering, niet meer beschikbaar zijn voor het KMI. 1. Bevestigt u dat het materiaal van het weerstation van Elsenborn eerlang naar de militaire basis van Bevekom verhuist?

1. Confirmez-vous le déménagement prochain du matériel de la station d'Elsenborn vers la base militaire de Beauvechain?


Zoals uit de toelichting blijkt, beoogt het voorstel de nadruk te leggen op de doelstelling die erin bestaat « ertoe bij (te) dragen dat de jongeren meer bij de « publieke zaak » en bij het burgerleven worden betrokken », « de jongeren de kans te bieden zich gedurende een bepaalde tijd prioritair toe te leggen op het welzijn van de gehele samenleving », ervoor te zorgen dat « jongeren verrijkende ervaring opdoen », de vereniging of organisatie die hen opvangt te helpen, « bij de vrijwilligers het gevoel aan (te) scherpen dat zij van de samenleving deel uitmaken, wat op zijn beurt zorgt voor hechtere sociale banden en ingaat tegen de uitwassen van he ...[+++]

La proposition tend à mettre l'accent, comme le révèlent ses développements, sur l'objectif consistant à « contribuer à rapprocher les jeunes de la « chose publique » et de la vie de la cité », « offr(ir) aux jeunes l'occasion de se consacrer prioritairement, pendant une période donnée, au bien-être de l'ensemble de la société », « permettr(e) aux jeunes de vivre une expérience enrichissante », aider l'association ou l'organisation d'accueil, « renforcer le sentiment d'appartenance des volontaires à une société et affirmer [.] les liens sociaux, contre les excès de l'individualisme », valoriser « les services citoyens prestés dans une au ...[+++]


­ Betreurt het feit dat Taiwan op dit ogenblik niet ten volle kan bijdragen tot de Verenigde Naties en zijn organen en stelt dat met het oog op de efficiëntie van de VN, de deelname van Taiwan wenselijk en waardevol zou zijn.

­ Déplore le fait que Taïwan ne puisse actuellement être membre à part entière de l'Organisation des Nations unies et de ses organes et affirme que la participation de Taïwan serait à la fois souhaitable et précieuse pour un fonctionnement efficace de cette organisation.


Doelstelling van de Subcommissie was van bij de start informeren, regeringen en niet-gouvernementele organisaties van de specifieke behoeften van oudere vrouwen bewust maken, maar ook hun waardevolle bijdragen aan hun familie en gemeenschap beklemtonen.

Dès le départ, l'objectif du Sous-comité n'a pas seulement été d'informer et de sensibiliser les organisations gouvernementales et non gouvernementales à propos des besoins spécifiques des femmes âgées, mais aussi de souligner leurs précieuses contributions à leurs familles et à leurs communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, geachte dames en heren, allereerst wil ik de schaduwrapporteurs bedanken voor hun bijdragen en waardevolle suggesties voor het verslag over Centraal-Azië.

− (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord remercier les rapporteurs fictifs pour leur soutien et leurs suggestions précieuses concernant ce rapport sur l'Asie centrale.


Het huidige ontwerp is niet erg gebruiksvriendelijk, en kan eraan bijdragen dat het publiek zijn belangstelling verliest. Op basis van bovengenoemde overwegingen steun ik de ontwerpresolutie van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) als alternatief voor de huidige mogelijkheid die in het verslag is opgenomen, zodat we kunnen bijdragen aan een waardevol portaal, waar het publiek relevante informatie zal vinden.

À la lumière des aspects mentionnés, je soutiens la proposition de résolution soumise par le Groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates-Chrétiens) comme alternative à l’option actuelle présentée dans le rapport afin de contribuer à la création d’un portail très utile, sources d’informations pertinentes pour le public.


Het huidige ontwerp is niet erg gebruiksvriendelijk, en kan eraan bijdragen dat het publiek zijn belangstelling verliest. Op basis van bovengenoemde overwegingen steun ik de ontwerpresolutie van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) als alternatief voor de huidige mogelijkheid die in het verslag is opgenomen, zodat we kunnen bijdragen aan een waardevol portaal, waar het publiek relevante informatie zal vinden.

À la lumière des aspects mentionnés, je soutiens la proposition de résolution soumise par le Groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates-Chrétiens) comme alternative à l’option actuelle présentée dans le rapport afin de contribuer à la création d’un portail très utile, sources d’informations pertinentes pour le public.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit debat is, als we tenminste kijken naar het overgrote deel van de bijdragen, zeer waardevol geweest.

- (EN) Monsieur le Président, ce débat, à en juger du moins par la grande majorité de ses contributions, a été très utile.


Het is een nieuw soort programma waaraan het Parlement, de Raad en andere instellingen waardevolle bijdragen hebben geleverd, zoals ook dit debat en de resolutie die u zult aannemen, waardevolle bijdragen zullen blijken te zijn.

C’est un nouveau type de programme, qui a beaucoup profité de l’apport de ce Parlement, du Conseil et des autres institutions: un apport précieux qui continuera avec ce débat et la résolution que vous adopterez.


Het advies van de Hoge Gezondheidsraad betreffende de « ondersteuning van huisartsen, eerstelijnshulp inzake geestesgezondheid » is een waardevol document dat ertoe kan bijdragen de juiste instrumenten te kiezen en waar nodig maatregelen te nemen om een gepast antwoord te kunnen geven op een toenemende vraag voor hulp omwille van psychische klachten.

L'avis du Conseil supérieur d'hygiène au sujet du « Soutien des médecins généralistes, soins de santé mentale de première ligne » est un document précieux qui peut aider quant au choix des bons instruments et, le cas échéant, à la prise de mesures visant à pouvoir donner une réponse adéquate à une demande croissante d'aide en raison de plaintes psychiques.


w