Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijdrage mogen echter » (Néerlandais → Français) :

Deelnemers boven de maxima voor de vaststelling van de financiële bijdrage mogen echter al naar het geval deelnemen.

Cependant, un nombre de participants supérieur au maximum fixé pour l'établissement de la contribution financière peut participer selon les besoins.


Deelnemers boven de maxima voor de vaststelling van de financiële bijdrage mogen echter al naar het geval deelnemen.

Cependant, un nombre de participants supérieur au maximum fixé pour l'établissement de la contribution financière peut participer selon les besoins.


Deelnemers boven de maxima voor de vaststelling van de financiële bijdrage mogen echter al naar het geval deelnemen.

Cependant, un nombre de participants supérieur aux maxima retenus pour l'établissement de la contribution financière peuvent participer, le cas échéant.


We mogen echter niet vergeten dat eenieder een bijdrage moet leveren om dit doel te kunnen bereiken.

Toutefois, nous ne devons pas oublier que pour atteindre cet objectif, nous devons tous apporter notre contribution.


30. geeft eens te meer uiting aan zijn vaste voornemen de nagestreefde vermindering met 25% van de administratieve lasten voor ondernemingen op EU- en nationaal niveau tegen 2012 te realiseren; beschouwt dit als een topprioriteit, vooral voor het midden- en kleinbedrijf, en als een essentiële bijdrage om de doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken; wijst er nogmaals op dat alle wetgeving op dat doel moet zijn gericht; de vereenvoudiging, codificering en herschikking van het bestaande acquis mogen echter niet ten kos ...[+++]

30. réitère sa détermination et son soutien pour atteindre l'objectif de 25 % de réduction des charges administratives et des entreprises à l'échelle nationale et européenne d'ici 2012; considère cet objectif comme une priorité-clé, notamment pour les PME, et comme une contribution essentielle à la réalisation des objectifs de Lisbonne; rappelle que toutes les législations doivent poursuivre cet objectif; estime toutefois que la simplification , la codification et la refonte de l'acquis ne doivent pas se faire au détriment des objectifs politiques;


We mogen echter niet uit het oog verliezen dat het cohesiebeleid behalve deze fundamentele doelstelling ook nog andere resultaten heeft gerealiseerd. Het heeft een doorslaggevende bijdrage geleverd een de opbouw en uitbreiding van de interne markt en het heeft bijgedragen tot het succes van de achtereenvolgende uitbreidingen, tot de introductie en de consolidatie van de eenheidsmunt, en tot een steeds sterkere identificatie van de burgers met de Europese Unie.

Cependant, nous ne devons pas oublier que, en plus de cet objectif essentiel, la politique de cohésion a apporté une contribution décisive à la construction et à l’extension du marché intérieur, au succès des élargissements successifs, à la création et à la consolidation de la monnaie unique et à l’identification croissante des citoyens à l’Union européenne.


28. benadrukt het feit dat innovatieve producten, die 73% van de EU-export voor hun rekening nemen, het concurrentievoordeel van de EU aanzienlijk versterken; merkt echter op dat de EU qua innovatie nog steeds achterblijft bij de Verenigde Staten en Japan, met name op het gebied van zakelijke O is dan ook van mening dat de communautaire financieringsprogramma's ten volle benut moeten worden, zoals het zevende kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie, het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innova ...[+++]

28. souligne que les produits innovants, qui représentent 73 % des exportations de l'Union, renforcent de manière significative l'avantage compétitif de l'Union; note toutefois que l'Union reste à la traîne des États-Unis et du Japon en matière d'innovation, s'agissant notamment des activités de recherche et développement des entreprises; estime, dès lors, que les programmes de financement communautaires, comme le 7 programme-cadre pour des activités de recherche, de développement technologique et de démonstration, ou le programme-cadre sur la compétitivité et l'innovation, et l'Institut européen d'innovation et de technologie devraient être pleinement exploités; à cet égard, se félicite de l'initiative sur les marchés porteurs et du pro ...[+++]


We mogen echter geen verkeerd signaal geven aan het middenveld, de NGO's, de sociale organisaties en allen die er volgens de publieke opinie moeten toe bijdragen dat de regering een behoorlijke bijdrage kan leveren aan het bereiken van doelstellingen van elementaire rechtvaardigheid.

Ne donnons toutefois pas de mauvais signal à la société civile, aux ONG, aux organisations sociales et à tous ceux qui doivent, dans notre opinion publique, contribuer à ce que le gouvernement ait les moyens d'apporter une contribution solide pour répondre à des objectifs de justice élémentaire.


Gehoopt wordt dat - door de recentelijke aanduiding door het CCIM van OVAM als Belgisch Nationaal Knooppunt voor het Bazelverdrag - de kopies van de betrokken documenten vlugger op mijn departement zullen toekomen, zodat getracht zal worden de procedure stilaan ietwat te versnellen; tot op heden heeft mijn departement van OVAM echter nog géén documenten mogen ontvangen (de bevoegdheid met betrekking tot het Bazelverdrag ligt hoofdzakelijk bij de gewesten en het UNEP-secretariaat maakt voor het Bazelverdrag traag en weinig documenten over en dan nog via het Nationaal Knooppun ...[+++]

La CCPIE a récemment désigné l'OVAM comme Point focal national belge pour la Convention de Bâle, et nous espérons un gain de temps dans le transmis des documents nécessaires avec pour conséquence une accélération progressive de la procédure de paiement; néanmoins, jusqu'à présent, mon département n'a encore pu obtenir aucun document de l'OVAM (la compétence en ce qui concerne la Convention de Bâle est principalement attribuée aux régions et le secrétariat de l'UNEP ne transmet que tardivement et peu de documents relatifs à cette Convention et ce via le Point focal belge, alors que c'est mon département qui doit payer la contribution «convenue»). ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrage mogen echter' ->

Date index: 2022-10-18
w