Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

Vertaling van "bijdrage moet binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen de nieuwe regeling worden voor steun in aanmerking komende regio's uitgenodigd een verzoek om een EFRO-bijdrage van maximaal 3 miljoen EUR in te dienen voor een regionaal programma voor vernieuwende acties dat gebaseerd is op een regionale strategie ter stimulering van vernieuwing. In dit programma moet rekening gehouden worden met de specifieke omstandigheden van de betrokken regio en moet een aantal door het betrokken regionale partnerschap geselecteerde acties en ...[+++]

Avec le nouveau système, les régions éligibles sont invitées à demander un concours du FEDER pour un montant maximal de 3 MEUR au titre d'un programme régional d'actions innovatrices appliquant une stratégie régionale de stimulation de l'innovation, qui tienne compte des conditions relatives de la région et comporte un certain nombre d'actions et de projets pilotes d'accompagnement que choisira le partenariat régional compétent.


Naar aanleiding van de bepaling van de Kostenbijdrage op 2,61 EUR met ingang van 1 januari 2016, zijn de partijen bij de CAO overeengekomen om dit bedrag van 2,61 EUR wanneer nodig te verhogen waardoor het bedrag van de KwartaalPensioenBijdrage dienovereenkomstig moet aangepast (lees verminderd) worden (binnen het overeengekomen bedrag van de Forfaitaire Bijdrage (dat vanaf 1 januari 2016 75 EUR bedraagt)), tenzij partijen op zulk ...[+++]

A l'occasion de la fixation de la Cotisation de Frais à 2,61 EUR à partir du 1 janvier 2016, les parties à la CCT ont convenu de majorer, en cas de besoin, ce montant de 2,61 EUR, ce qui entraîne une adaptation (lire diminution) en conséquence du montant de la Cotisation de Pension Trimestrielle (dans les limites du montant convenu) de la Cotisation Forfaitaire (qui s'élève à 75 EUR dès le 1 janvier 2016), à moins que les parties concluent à ce moment un nouvel accord en vue d'augmenter le montant global de la Cotisation Forfaitaire dans le cadre d'une nouvelle négociation de CCT dans le respect des conditions légales.


Het is vanaf de betekening van de beslissing dat betrokkene de uiteindelijk verschuldigde bijdrage voor de studieperioden die hij uiteindelijk heeft gewenst te regulariseren moet storten en de storting moet plaatsvinden binnen de zes maanden van de betekening van de beslissing : in geval van laattijdige betaling of niet-betaling binnen deze termijn van zes maanden wordt de aanvraag definitief afgesloten en put hij aldus een aanvraa ...[+++]

C'est à partir de la notification de la décision que l'intéressé doit verser la cotisation finalement due pour les périodes d'études qu'il a souhaité finalement régulariser et le versement doit intervenir dans les six mois de la notification de la décision; en cas de paiement tardif ou de non-paiement dans ce délai de six mois, la demande est définitivement clôturée et il épuise ainsi une demande.


De lidstaten dienen ernaar te streven dat zo spoedig mogelijk binnen de termijn van zes maanden voor de datum waarop het eindverslag over de uitvoering van de financiële bijdrage moet worden ingediend, zoveel mogelijk begunstigden die aan deze maatregelen deelnemen duurzaam op de arbeidsmarkt terugkeren.

Les États membres devraient avoir pour objectif que le plus grand nombre possible de bénéficiaires participant à ces mesures retrouvent un emploi durable, dans les meilleurs délais, pendant la période de six mois avant que le rapport final relatif à la mise en œuvre de la contribution financière ne soit présenté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten dienen ernaar te streven dat zo spoedig mogelijk binnen de termijn van zes maanden voor de datum waarop het eindverslag over de uitvoering van de financiële bijdrage moet worden ingediend, zoveel mogelijk begunstigden die aan deze maatregelen deelnemen duurzaam op de arbeidsmarkt terugkeren.

Les États membres devraient avoir pour objectif que le plus grand nombre possible de bénéficiaires participant à ces mesures retrouvent un emploi durable, dans les meilleurs délais, pendant la période de six mois avant que le rapport final relatif à la mise en œuvre de la contribution financière ne soit présenté.


Overeenkomstig artikel 4, lid 4, van Verordening (EU) nr. 1299/2013 moet de bijdrage uit het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) voor grensoverschrijdende en zeebekkenprogramma's in het kader van het Europees nabuurschapsinstrument (ENI) binnen het toepassingsgebied van Verordening (EU) nr. 232/2014 van het Europees Parlement en de Raad en het instrument voor pretoetredingssteun (IPA II) binnen het toepassingsgebied van Verordening (EU) nr. 231/2014 van het Europees Parlement en ...[+++]

Conformément à l'article 4, paragraphe 4, du règlement (UE) no 1299/2013, la contribution apportée par le Fonds européen de développement régional (FEDER) aux programmes transfrontaliers et aux programmes de bassin maritime relevant de l'instrument européen de voisinage (IEV) établi par le règlement (UE) no 232/2014 du Parlement européen et du Conseil et de l'instrument d'aide de préadhésion (IAP II) établi par le règlement (UE) no 231/2014 du Parlement européen et du Conseil est définie par la Commission et les États membres concernés.


Overeenkomstig artikel 4, lid 4, van Verordening (EU) nr. 1299/2013 moet de bijdrage uit het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) voor grensoverschrijdende en zeebekkenprogramma's in het kader van het Europees nabuurschapsinstrument (ENI) binnen het toepassingsgebied van Verordening (EU) nr. 232/2014 van het Europees Parlement en de Raad (3) en het instrument voor pretoetredingssteun (IPA II) binnen het toepassingsgebied van Verordening (EU) nr. 231/2014 van het Europees Parlement ...[+++]

Conformément à l'article 4, paragraphe 4, du règlement (UE) no 1299/2013, la contribution apportée par le Fonds européen de développement régional (FEDER) aux programmes transfrontaliers et aux programmes de bassin maritime relevant de l'instrument européen de voisinage (IEV) établi par le règlement (UE) no 232/2014 du Parlement européen et du Conseil (3) et de l'instrument d'aide de préadhésion (IAP II) établi par le règlement (UE) no 231/2014 du Parlement européen et du Conseil (4) est définie par la Commission et les États membres concernés.


Deze actie omvat: a) het analyseren van op feiten gebaseerde informatie over de uitvoering van de strategie door de lidstaten en de Commissie, b) het beoordelen van de bijdrage van belanghebbenden in de EU, in het bijzonder binnen het EU-actieplatform op het gebied van voeding, lichaamsbeweging en gezondheid, c) het beoordelen van de bijdrage van EU-beleidsmaatregelen, d) het beoordelen van de steun die de strategie aan de lidstaten geeft, en e) het ondersteunen van het effectbeoordelingsproces dat ...[+++]

Cette action couvre a) l’analyse de données factuelles sur la mise en œuvre de la stratégie par les États membres et la Commission, b) l’évaluation de la contribution des parties prenantes à l’échelle européenne, notamment dans le cadre de la plate-forme d’action européenne sur l’alimentation, l’activité physique et la santé, c) l’évaluation de la contribution des politiques européennes, d) l’évaluation du soutien apporté par la stratégie aux États membres, et e) une contribution au processus d’analyse d’impact permettant d’assurer le suivi de la stratégie.


de voltooiing, ondertekening op technisch niveau en tenuitvoerlegging van het landenstrategiedocument en het nationale indicatieve programma voor het tiende EOF met een indicatieve financiële bijdrage, alsmede de mogelijke toewijzing van een stimuleringstranche van maximaal 25 % van dat bedrag, zijn afhankelijk van de naleving van de verbintenissen met betrekking tot de mensenrechten en de rechtsstaat; daarbij geldt met name dat de interim-regering de grondwet moet eerbiedigen; dat de onafhankelijkheid van het justitiële apparaat vo ...[+++]

l’achèvement, la signature au niveau technique et la mise en œuvre du document de stratégie par pays et du programme indicatif national pour le 10e FED, doté d’une enveloppe financière indicative, ainsi que l’attribution éventuelle d’une tranche incitative allant jusqu’à 25 % de cette somme, dépendront du respect des engagements pris à propos des droits de l’homme et de l’État de droit; notamment le respect de la Constitution par le gouvernement provisoire, l’indépendance totale du pouvoir judiciaire, la levée dès que possible des mesures d’exception rétablies le 6 septembre 2007, l’examen et le traitement de toutes les violations présumées des droits de l’homme conformément aux diverses procédures et structures prévues par la législation ...[+++]


Binnen de nieuwe regeling worden voor steun in aanmerking komende regio's uitgenodigd een verzoek om een EFRO-bijdrage van maximaal 3 miljoen EUR in te dienen voor een regionaal programma voor vernieuwende acties dat gebaseerd is op een regionale strategie ter stimulering van vernieuwing. In dit programma moet rekening gehouden worden met de specifieke omstandigheden van de betrokken regio en moet een aantal door het betrokken regionale partnerschap geselecteerde acties en ...[+++]

Avec le nouveau système, les régions éligibles sont invitées à demander un concours du FEDER pour un montant maximal de 3 MEUR au titre d'un programme régional d'actions innovatrices appliquant une stratégie régionale de stimulation de l'innovation, qui tienne compte des conditions relatives de la région et comporte un certain nombre d'actions et de projets pilotes d'accompagnement que choisira le partenariat régional compétent.




Anderen hebben gezocht naar : bijdrage moet binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrage moet binnen' ->

Date index: 2021-01-31
w