Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscompensatie
Bijdrage
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Bijdrage voor de sociale zekerheid
Budgettaire compensatie
Compensatieneurose
Financiële bijdrage
Gerechtvaardigde doodslag
Netto bijdrager
Neventerm
Salariële bijdrage
Sociale bijdrage
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Werkgeversbijdrage

Vertaling van "bijdrage is gerechtvaardigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]

cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]




het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen

pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse


bijdrage voor de sociale zekerheid

cotisation de sécurité sociale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Indien het bedrag dat gerechtvaardigd is door de bewijsstukken kleiner is dan de toegekende bijdrage, wordt het verschil onverwijld terugbetaald aan de Staat.

Art. 4. Si le montant justifié par les pièces justificatives est inférieur à l'avance consentie, la différence est remboursée sans délai à l'Etat.


Art. 4. Indien het bedrag dat gerechtvaardigd is door de bewijsstukken kleiner is dan de toegekende bijdrage, wordt het verschil onverwijld terugbetaald aan de financiële dienst van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.

Art. 4. Si le montant justifié par les pièces justificatives est inférieur à l'avance consentie, la différence est remboursée sans délai au service financier du SPF Santé publique Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.


Art. 4. Indien het bedrag dat gerechtvaardigd is door de bewijsstukken kleiner is dan de toegekende bijdrage, wordt het verschil onverwijld terugbetaald aan de financiële dienst van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.

Art. 4. Si le montant justifié par les pièces justificatives est inférieur à l'avance consentie, la différence est remboursée sans délai au service financier du SPF Santé publique Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.


Om dezelfde redenen is de behandeling met gesloten deuren gerechtvaardigd voor betwistingen over de maatregelen betreffende het levensonderhoud (verplichting tot hulp, bijdrage voor de kinderen, of uitkering na echtscheiding) die vaak nauw verbonden zijn met de intimiteit van het gezinsleven en de conflicten over de bewaring, waarvoor een andere aanpak niet opportuun zou zijn.

Pour les mêmes raisons, le huis clos se justifie dans le cadre du contentieux des mesures alimentaires (devoir de secours, part contributive pour les enfants ou pension après divorce) qui est, souvent, étroitement lié à l'intimité de la vie familiale et aux conflits de garde, et auquel il ne serait pas opportun de réserver un sort différent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de Staat oordeelt dat het optreden van de officier in overeenstemming was met de wet, zodat financiële bijdrage in de gerechtskosten gerechtvaardigd is, kan hij zich later niet tegen de beschermingsofficier keren.

En effet, si l'État a considéré l'action de l'officier comme suffisamment légitime pour accepter d'intervenir financièrement dans les frais de justice, il est logique qu'il ne puisse par la suite se retourner contre l'officier de protection.


Als de Staat oordeelt dat het optreden van de officier in overeenstemming was met de wet, zodat financiële bijdrage in de gerechtskosten gerechtvaardigd is, kan hij zich later niet tegen de beschermingsofficier keren.

En effet, si l'État a considéré l'action de l'officier comme suffisamment légitime pour accepter d'intervenir financièrement dans les frais de justice, il est logique qu'il ne puisse par la suite se retourner contre l'officier de protection.


- De intrest aan een jaarlijks percentage van 6,5% is gerechtvaardigd omdat deze het gebrek aan onmiddellijke inning compenseert vanaf de datum waarop de bijdrage normaal had moeten betaald worden.

- Pour ce qui concerne la justification de l'intérêt au taux annuel de 6,5% l'an, il est destiné à compenser l'absence d'encaissement immédiat à partir de la date à laquelle la cotisation aurait normalement dû être payée.


Bij de verificaties wordt nagegaan of de gedeclareerde uitgaven daadwerkelijk zijn gedaan, of zij gerechtvaardigd zijn in het kader van het doel van het project, of de gesubsidieerde projecten zijn uitgevoerd conform de subsidieovereenkomsten, of de bijdrage van de Gemeenschap overeenstemt met de regels, in het bijzonder wat de in artikel 13 van de basisbeschikking bedoelde financieringsstructuur betreft, of de terugbetalingsverzoeken van de eindbegunstigde correct zijn, of de uitgaven in overeenstemming zijn met de communautaire en n ...[+++]

Les vérifications établissent que les dépenses déclarées sont réelles et justifiées au regard de la finalité du projet, que les projets retenus ont été réalisés conformément aux conventions de subvention, que la contribution communautaire est conforme aux règles, notamment celles qui concernent la structure du financement décrite à l'article 13 de l'acte de base, que les demandes de remboursement présentées par le bénéficiaire final sont correctes, et enfin, que les projets et les dépenses sont conformes aux règles communautaires et nationales et évitent le double financement des dépenses par d'autres régimes communautaires ou nationaux ...[+++]


Het is echter aangewezen te vereisen dat een dergelijke deelname gerechtvaardigd is in termen van een versterkte bijdrage daardoor tot het realiseren van de doelstellingen van het zevende kaderprogramma.

Cependant, il est nécessaire de s'assurer qu'une telle participation soit justifiée au regard du renforcement de la contribution apportée aux objectifs du septième programme-cadre.


De Commissie kan constateren dat een lidstaat zijn verplichtingen niet is nagekomen, dat voor een bepaalde maatregel of voor een deel daarvan een bijdrage van de fondsen niet gerechtvaardigd is of dat de nationale beheers- en controlesystemen aanleiding geven tot systeemgebonden onregelmatigheden.

La Commission peut constater qu'un État membre n'a pas respecté ses obligations, qu'une partie ou la totalité d'une intervention ne justifie pas la participation des Fonds ou que les systèmes nationaux de gestion et de contrôle conduisent à des irrégularités de caractère systémique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrage is gerechtvaardigd' ->

Date index: 2023-05-07
w