Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coördinator-verwezenlijking
Verwezenlijking
Werkgever die bijdraagt in de pensioenopbouw

Vertaling van "bijdraagt tot de verwezenlijking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique


activiteit die bijdraagt tot de structurering van de interne markt

activité destinée à structurer le grand marché


zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)

sixième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation visant également à contribuer à la réalisation de l'Espace européen de la recherche (2002-2006)


werkgever die bijdraagt in de pensioenopbouw

entreprise d'affiliation






coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant la réalisation de l'ouvrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fiscaal beleid dat bijdraagt tot de verwezenlijking van deze doelstellingen moet worden bestudeerd en waar mogelijk worden overgenomen.

Les politiques fiscales contribuant à atteindre de tels objectifs doivent être étudiées et reproduites où c'est possible.


(c) te onderzoeken hoe een bepaalde beleidsmaatregel bijdraagt tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling van de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.

(c) en examinant comment une politique donnée contribue à l’ objectif global de mise en place d’un espace de liberté, de sécurité et de justice.


Art. 11. Enabel mag elke handeling, activiteit en operatie verrichten die rechtstreeks of onrechtstreeks bijdraagt tot de verwezenlijking van zijn bevoegdheden bedoeld in de artikelen 5 tot 9, met inbegrip van het gunnen van overheidsopdrachten, het toekennen van subsidies en het toekennen van leningen.

Art. 11. Enabel peut accomplir tout acte, toute activité et toute opération qui contribue directement ou indirectement à la réalisation de ses compétences visées aux articles 5 à 9, y compris l'attribution de marchés publics, l'octroi de subsides et l'octroi de prêts.


Belanghebbenden verwachten ook dat onze wetgeving doeltreffend bijdraagt tot de verwezenlijking van onze sociale, milieu- en economische doelstellingen, dat zij terdege wordt getoetst wat betreft de bezwaren van de uitvoering ervan voor ondernemingen, burgers of overheden en dat zij duidelijke maatregelen bevat die het succes ervan verzekeren en die waar nodig worden herzien.

Les parties intéressées s'attendent aussi à ce que les législations que nous adoptons permettent de réaliser efficacement les objectifs économiques, environnementaux et sociaux que nous nous sommes fixés, à ce que la charge que leur mise en œuvre fait peser sur les entreprises, les citoyens et les administrations publiques ait fait l'objet d'un examen approfondi et à ce que des mesures claires destinées à en garantir le succès soient prises et modifiées si nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het vandaag gepubliceerde zesde verslag over de economische, sociale en territoriale cohesie blijkt dat het cohesiebeleid van de EU bijdraagt tot de verwezenlijking van de groeidoelstellingen van de Europa 2020‑strategie door het scheppen van banen en het verminderen van ongelijkheden in Europa.

Le sixième rapport de la Commission européenne sur la cohésion économique, sociale et territoriale publié aujourd'hui montre que la politique de cohésion de l'Union européenne contribue aux objectifs de croissance de la stratégie Europe 2020, en créant des emplois et en réduisant les disparités au sein de l'UE.


Daarbij wordt gestreefd naar een groene, kostenefficiënte en slimme infrastructuur die bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het Witboek Vervoer om een efficiënte en moderne Europese vervoersinfrastructuur te ontwikkelen.

Il s'agit de mettre en place des infrastructures de transport rentables, plus écologiques et plus intelligentes et de contribuer ainsi à la réalisation de l'objectif du Livre blanc sur les transports concernant des infrastructures de transport européennes performantes et modernes.


De Conferentie is van mening dat de mogelijkheid om de Verdragen in de in artikel 55, lid 2, bedoelde talen te vertalen bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstelling van eerbiediging van de rijke verscheidenheid van cultuur en taal van de Unie, waarvan sprake is in artikel 3, lid 3, vierde alinea.

La Conférence estime que la possibilité de traduire les traités dans les langues visées à l'article 55, paragraphe 2, contribue à la réalisation de l'objectif énoncé à l'article 3, paragraphe 3, quatrième alinéa, qui prévoit que l'Union respecte la richesse de sa diversité culturelle et linguistique.


Indien de Commissie binnen twee maanden na ontvangst van het operationele programma van oordeel is dat een operationeel programma niet bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het nationale strategische referentiekader en de communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie, kan zij de lidstaat verzoeken haar alle nodige aanvullende informatie ter beschikking te stellen en in voorkomend geval het voorgestelde programma dienovereenkomstig te herzien.

Lorsque la Commission, dans les deux mois qui suivent la réception du programme opérationnel, considère qu'un programme opérationnel ne contribue pas à la réalisation des objectifs fixés dans le cadre de référence stratégique national et les orientations stratégiques de la Communauté pour la cohésion, elle peut inviter l'État membre à fournir toutes les informations supplémentaires nécessaires et, le cas échéant, à revoir le programme proposé en conséquence.


Vanaf 1995 zal dit initiatief, dat bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen uit het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, in het kader van het LEONARDO-programma worden voortgezet".

A partir de 1995, cette initiative, qui contribue à la réalisation des objectifs du Livre Blanc sur la croissance, la compétititvité et l'emploi, sera poursuivie dans le cadre du programme LEONARDO".


De tenuitvoerlegging van een doelmatig mededingingsbeleid moet worden begrepen in het licht van een industriebeleid dat bijdraagt tot de verwezenlijking van de grote doelstellingen van het economische en sociale beleid van de Gemeenschap.

L'application d'une politique de concurrence efficace doit se concevoir dans la perspective d'une politique industrielle qui concourt à la réalisation des grands objectifs de la politique économique et sociale de la Communauté.




Anderen hebben gezocht naar : verwezenlijking     bijdraagt tot de verwezenlijking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdraagt tot de verwezenlijking' ->

Date index: 2021-07-28
w