Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijbehorende hoorzittingen ervoor zullen » (Néerlandais → Français) :

129. verzoekt de Commissie de aanbevelingen van de Europese Ombudsman met betrekking tot de samenstelling van deskundigengroepen volledig uit te voeren en een routekaart op te stellen die ervoor moet zorgen dat deskundigengroepen op evenwichtige wijze worden samengesteld; benadrukt dat terwijl naar dit doel wordt toegewerkt, onmiddellijk moet worden begonnen met het hervormen van de huidige structuur en samenstelling; onderstreept dat dergelijke hervormingen niet zullen resulteren in een gebrek aan technische deskundigheid voor wetg ...[+++]

129. invite la Commission à mettre pleinement en œuvre les recommandations du Médiateur européen sur la composition des groupes d'experts et à adopter une feuille de route pour garantir que les groupes d'experts seront composés d'une manière équilibrée; insiste pour que, tout en œuvrant à ce but, des réformes soient immédiatement commencées sur leur structure et leur composition actuelles; souligne que ces réformes n'entraîneraient pas une pénurie de compétences techniques disponible pour l'élaboration des lois car celles-ci pourraient être présentées par des consultations publiques ou des auditions publiques d'experts ouvertes aux rep ...[+++]


127. verzoekt de Commissie de aanbevelingen van de Europese Ombudsman met betrekking tot de samenstelling van deskundigengroepen volledig uit te voeren en een routekaart op te stellen die ervoor moet zorgen dat deskundigengroepen op evenwichtige wijze worden samengesteld; benadrukt dat terwijl naar dit doel wordt toegewerkt, onmiddellijk moet worden begonnen met het hervormen van de huidige structuur en samenstelling; onderstreept dat dergelijke hervormingen niet zullen resulteren in een gebrek aan technische deskundigheid voor wetg ...[+++]

127. invite la Commission à mettre pleinement en œuvre les recommandations du Médiateur européen sur la composition des groupes d'experts et à adopter une feuille de route pour garantir que les groupes d'experts seront composés d'une manière équilibrée; insiste pour que, tout en œuvrant à ce but, des réformes soient immédiatement commencées sur leur structure et leur composition actuelles; souligne que ces réformes n'entraîneraient pas une pénurie de compétences techniques disponible pour l'élaboration des lois car celles-ci pourraient être présentées par des consultations publiques ou des auditions publiques d'experts ouvertes aux rep ...[+++]


We zullen ons uiterste best doen om ervoor te zorgen dat de small business act en het bijbehorende actieplan zo duidelijk mogelijke politieke steun krijgen op het hoogste niveau.

Nous ferons tous nos efforts en la matière pour qu’il y ait au plus haut niveau le soutien politique le plus clair au SBA, et à son plan d’action.


Met name zal aandacht worden besteed aan de manier waarop we het Verdrag van Lissabon en de bijbehorende protocollen zullen kunnen aanwenden ter bevordering van diensten van algemeen belang, waarbij we deze nieuwe kansen gebruiken om te bepalen hoe we ervoor kunnen zorgen dat deze diensten werkelijk de kwaliteit van leven voor alle Europeanen zullen verbeteren.

Nous accorderons une attention toute particulière à la manière dont nous pourrons utiliser le traité de Lisbonne et ses protocoles pour faire évoluer nos services d'intérêt général, en utilisant ces nouvelles opportunités pour voir comment nous pouvons apporter une réelle valeur ajoutée afin d'assurer le rôle que jouent ces services dans l'amélioration de la qualité de la vie de tous les Européens.


een coherent registratiesysteem invoeren dat basisinformatie verschaft over de gevaren en risico's van nieuwe en bestaande chemische stoffen die in de EU worden vervaardigd of ingevoerd; de bewijslast omdraaien, en verleggen van de autoriteiten van de lidstaten naar de fabrikanten en importeurs, die zullen moeten aantonen dat de stoffen veilig gebruikt kunnen worden; de downstreamgebruikers verantwoordelijk stellen voor het verschaffen van informatie over het gebruik van de stoffen en bijbehorende risicobeheersmaatregelen; het best ...[+++]

de mettre en place un système d'enregistrement cohérent conçu pour fournir des informations de base sur les dangers et les risques que présentent les substances chimiques nouvelles ou existantes fabriquées ou importées dans l'UE; de faire peser la charge de la preuve non plus sur les autorités des États membres mais sur les sociétés productrices et importatrices, qui seront chargées de prouver que les substances en question peuvent être utilisées en toute sécurité; de charger dorénavant les utilisateurs en aval de fournir des informations sur les utilisations des substances et les mesures associées de gestion des risques; de maintenir ...[+++]


Ik ben ervan overtuigd dat de wetsvoorstellen die in de Senaat zijn ingediend, en de bijbehorende hoorzittingen ervoor zullen zorgen dat de wetgever zal kunnen oordelen of er wijzigingen nodig zijn.

Je suis convaincue que les propositions de loi déposées au Sénat, et les auditions subséquentes permettront au législateur de juger de l'opportunité de modifications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijbehorende hoorzittingen ervoor zullen' ->

Date index: 2024-05-13
w