Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijbehorende diensten

Vertaling van "bijbehorende diensten ongeacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mededeling heeft als startpunt de resultaten van de convergentieraadpleging, meer bepaald een van de voornaamste aanbevelingen daarvan, namelijk dat er een meer horizontale benadering voor de regelgeving moet komen met een gelijkaardige behandeling van de transportnetwerkinfrastructuur en de bijbehorende diensten, ongeacht het soort diensten dat getransporteerd wordt.

La communication a pris comme point de départ les résultats de la consultation sur la convergence et notamment l'une des principales idées qu'elle a dégagées: la nécessité d'une approche plus transversale de la réglementation, traitant de manière homogène toutes les infrastructures de réseaux et les services associés, indépendamment des types de services auxquels ces réseaux servent de vecteur.


Bij het analyseren van de grenzen en de marktmacht op één of meer bijbehorende relevante wholesalemarkten om te bepalen of deze daadwerkelijk concurrerend is/zijn, dient rekening te worden gehouden met directe en indirecte concurrentiedruk, ongeacht of die druk al dan niet voortvloeit uit elektronische-communicatienetwerken, elektronische-communicatiediensten of andere soorten diensten of toepassingen die vanuit het oogpunt van de ...[+++]

Lors de l'analyse des limites des marchés de gros pertinents correspondants et de la puissance qui s'y exerce afin de déterminer si ces marchés sont effectivement concurrentiels, il conviendrait de prendre en compte les pressions concurrentielles directes et indirectes, que ces pressions résultent de réseaux de communications électroniques, de services de communications électroniques ou de tout autre type de services ou d'applications, qui soit comparable du point de vue de l'utilisateur final (5).


3° levering van elektronische communicatiediensten en -netwerken en bijbehorende faciliteiten en diensten op de gebieden die in het decreet van 27 juni 2005 over de radio-omroep en de filmvoorstellingen geregeld zijn, met inbegrip van de audiovisuele diensten, met inbegrip van cinematografische diensten, ongeacht hun wijze van productie, distributie en doorgifte, en de radio-omroep;

3° les services et réseaux de communications électroniques ainsi que les ressources et services associés pour ce qui concerne les matières régies par le décret du 27 juin 2005 sur la radiodiffusion et les représentations cinématographiques, y compris les services audiovisuels, également les services cinématographiques, quel que soit leur mode de production, de distribution et de transmission, et la radiodiffusion sonore;


De mededeling heeft als startpunt de resultaten van de convergentieraadpleging, meer bepaald een van de voornaamste aanbevelingen daarvan, namelijk dat er een meer horizontale benadering voor de regelgeving moet komen met een gelijkaardige behandeling van de transportnetwerkinfrastructuur en de bijbehorende diensten, ongeacht het soort diensten dat getransporteerd wordt.

La communication a pris comme point de départ les résultats de la consultation sur la convergence et notamment l'une des principales idées qu'elle a dégagées: la nécessité d'une approche plus transversale de la réglementation, traitant de manière homogène toutes les infrastructures de réseaux et les services associés, indépendamment des types de services auxquels ces réseaux servent de vecteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° " activiteit" : elke activiteit, behalve het gebruik van een goed voor huisvesting, ongeacht of ze commercieel, industrieel, ambachtelijk, van een opslagbedrijf, administratief is, of tot de diensten-, kantoor-, verzorgings-, ziekenhuis-, onderwijs- of een andere sector behoort, alsook de goederen die bestemd werden voor de activiteit of die daaraan bijkomstig waren met inbegrip van de huisvesting van het veiligheidspersoneel, de ambtswoningen evenals de bijbehorende groene en ...[+++]

2° " activité" : toute activité autre que l'occupation d'un bien à titre de logement, qu'elle soit commerciale, industrielle, artisanale, d'entreposage, d'administration, de services, de bureau, de soins, d'hospitalisation, d'enseignement, ou autre, ainsi que les biens qui étaient affectés à l'activité ou en constituaient l'accessoire en ce compris le logement du personnel de sécurité, les logements de fonction ainsi que les espaces verts et communautaires dépendants du site.


De scheiding tussen de regelgeving inzake transmissie en de regelgeving inzake inhoud staat er niet aan in de weg dat rekening wordt gehouden met de relaties die tussen beide bestaan, met name om bij transmissie van audiovisuele inhoud pluralisme, culturele verscheidenheid en bescherming van de consument te garanderen ongeacht de wijze van transmissie, alsmede het pluralisme en de diversiteit van audiovisuele inhoud die via om het even welke elektronische communicatie-infrastructuur en bijbehorende diensten wordt verz ...[+++]

La séparation entre la réglementation de la transmission et la réglementation du contenu ne porte pas atteinte à la prise en compte des liens qui existent entre eux dans le but, notamment, de garantir le pluralisme, la diversité culturelle et la protection des consommateurs lors de la transmission de contenus audiovisuels, ce quel que soit le mode de transmission, ainsi que la diversité du contenu audiovisuel transmis par tout type d'infrastructures de communications électroniques et de ressources associées .


De lidstaten zorgen ervoor dat, met betrekking tot de voorwaardelijke toegang tot digitale radio- en televisieomroepdiensten en met betrekking tot bijbehorende faciliteiten in verband met deze diensten (met inbegrip van diensten die verband houden of verbonden zijn met digitale televisie) ten behoeve van kijkers en luisteraars in de Gemeenschap, ongeacht de wijze van doorgifte, de voorwaarden van de bijlage, deel I, van toepassing zijn.

Les États membres veillent à ce que les conditions énumérées dans l'annexe, première partie, s'appliquent à l'accès conditionnel des téléspectateurs et auditeurs de la Communauté et aux ressources connexes touchant aux services de télévision et de radio numériques (y compris les services se rapportant ou reliés à la télévision numérique) , indépendamment des moyens de transmission.




Anderen hebben gezocht naar : bijbehorende diensten     bijbehorende diensten ongeacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijbehorende diensten ongeacht' ->

Date index: 2021-09-28
w