Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescentie
Au pair-jongere
Jeugd
Jongere
Jongere op het werk
Minderjarige
Op het inkomen gebaseerde toelage voor werkzoekenden
Regeling betreffende werkzoekenden
Tiener
Wet op de werkzoekenden

Vertaling van "bij werkzoekenden jonger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wet op de werkzoekenden

loi sur les demandeurs d'emploi




regeling betreffende werkzoekenden

glement sur les demandeurs d'emploi


op het inkomen gebaseerde toelage voor werkzoekenden

allocation pour chercheurs d'emploi assise sur les revenus






jongere [ adolescentie | jeugd | minderjarige | tiener ]

jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. Om de niet-werkende werkzoekenden jonger dan 30 jaar en ten hoogste houder van een diploma of getuigschrift hoger secundair onderwijs de mogelijkheid te bieden beroepservaring te verwerven en hun beroepsgerichte competenties te vergroten via een opleiding gekoppeld aan werk, kan de Regering steun toekennen aan een werkgever uit de openbare sector die met een werkzoekende een voltijdse arbeidsovereenkomst sluit met een maximale duur van één jaar, die eenmaal verlengbaar is en een luik opleiding omvat.

Art. 11. En vue de permettre aux demandeurs d'emploi inoccupés, âgés de moins de 30 ans et titulaires au maximum d'un diplôme ou certificat de l'enseignement secondaire supérieur, d'acquérir une expérience professionnelle et d'accroître leurs compétences professionnelles via une formation couplée à l'emploi, le Gouvernement peut octroyer une aide à l'employeur du secteur public qui conclut avec un demandeur d'emploi un contrat de travail à temps plein d'une durée maximale d'un an, renouvelable une fois et qui comprend un volet formation.


- de werkzoekenden in het algemeen en werkzoekenden jonger dan 30 jaar in het bijzonder;

- les demandeurs d'emploi en général et les demandeurs d'emploi de moins de 30 ans en particulier;


- de langdurige werkzoekenden en werkzoekenden jonger dan 30 jaar en ouder dan 50 jaar;

- les demandeurs d'emploi de longue durée et les demandeurs d'emploi âgés de moins de 30 ans et de plus de 50 ans;


Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel om het "Sociaal Fonds voor de audiovisuele sector", hierna "mediarte.be", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1083 Ganshoren (Brussel), Landsroemlaan 20, aan te duiden als organisator van mediastages voor werkzoekenden die jonger zijn dan 26 jaar en zich binnen hun beroepsinschakelingstijd bevinden en om de voorwaarden te bepalen waaronder deze stages moeten verlopen.

La présente convention collective de travail a pour objet de désigner le "Fonds social du secteur audiovisuel", ci-après dénommé "mediarte.be", ayant son siège social à 1083 Ganshoren (Bruxelles), avenue des Gloires Nationales 20, comme organisateur des stages média pour les demandeurs d'emploi de moins de 26 ans qui sont en stage d'insertion professionnelle, ainsi que de déterminer les conditions dans lesquelles ces stages doivent se dérouler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ruim drie kwart (77,5 %) van deze bijdrageverminderingen ging naar langdurig werkzoekenden jonger dan 45 jaar.

Plus de trois quarts (77,5 %) de ces réductions de cotisations étaient destinés aux demandeurs d'emploi de longue durée de moins de 45 ans.


Die overeenkomst zal worden ondertekend binnen maximum drie maanden van werkloosheid in het geval van werkzoekenden jonger dan vijfentwintig jaar die niet over een diploma van hoger onderwijs beschikken, binnen maximum zes maanden voor de hogergeschoolde min vijfentwintigjarigen, en binnen maximum negen maanden voor de plus vijfentwintigjarigen.

Ce contrat sera signé dans les trois mois maximum de chômage pour les demandeurs d'emploi de moins de vingt-cinq ans qui n'ont pas de diplôme de l'enseignement supérieur, dans les six mois maximum pour les moins de vingt-cinq ans plus qualifiés et dans les neuf mois maximum pour les plus de vingt-cinq ans.


— bij de oudere werklozen, de tijdens het eerste gesprek opgetekende resultaten minder gunstig zijn : terwijl bij werkzoekenden jonger dan dertig jaar 62 % voldoende inspanningen levert, bedraagt dat percentage maar 50 % in de leeftijdscategorie van veertig tot vijftig jaar; bij de latere gesprekken met de RVA onderscheidt laatstgenoemde groep zich echter door betere cijfers.

— chez les chômeurs plus âgés, les résultats enregistrés lors du premier entretien sont moindres: alors que les demandeurs d'emploi fournissant des efforts suffisants atteignent 62 % chez les moins de trente ans, ce pourcentage n'est que de 50 % dans la tranche des quarante à cinquante ans; toutefois, lors des entretiens ultérieurs avec l'ONEm, ce dernier groupe se distingue des autres catégories d'âge par de meilleurs chiffres.


Tot 30 juni 2000 kunnen de startbaanovereenkomsten worden gesloten met werkzoekenden jonger dan 25 jaar, zonder dat het tekort aan jongeren bepaald in artikel 23, § 1, 1º, wordt vereist.

Jusqu'au 30 juin 2000, les conventions de premier emploi peuvent être conclues avec des demandeurs d'emploi qui sont âgés de moins de vingt-cinq ans sans qu'il soit requis qu'il y ait pénurie de jeunes définis à l'article 23, § 1 , 1º.


Met deze maatregel kunnen jonge werkzoekenden, jonger dan 25 jaar die minimum 6 maanden werk zoeken, drie maanden werkervaring opdoen in een bedrijf.

Cette mesure réservée aux jeunes demandeurs d'emploi depuis minimum 6 mois et âgés de moins de 25 ans, permet de leur offrir une expérience de trois mois en entreprise.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel om het "Sociaal Fonds voor de audiovisuele sector", hierna "mediarte.be", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1083 Ganshoren (Brussel), Landsroemlaan 20, aan te duiden als organisator van mediastages voor werkzoekenden die jonger zijn dan 26 jaar en zich binnen hun beroepsinschakelingstijd bevinden en om de voorwaarden te bepalen waaronder deze stages moeten verlopen.

La présente convention collective de travail a pour objet de désigner le "Fonds social du secteur audio-visuel", ci-après dénommé" mediarte.be", ayant son siège social à 1083 Ganshoren (Bruxelles), avenue des Gloires Nationales, 20, comme organisateur des stages média pour les demandeurs d'emploi de moins de 26 ans qui sont en stage d'insertion professionnelle, ainsi que de déterminer les conditions dans lesquelles ces stages doivent se dérouler.




Anderen hebben gezocht naar : adolescentie     au pair-jongere     jongere     jongere op het werk     minderjarige     regeling betreffende werkzoekenden     tiener     wet op de werkzoekenden     bij werkzoekenden jonger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij werkzoekenden jonger' ->

Date index: 2021-08-22
w