Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij voornoemde programmawet werd opgericht » (Néerlandais → Français) :

Het Asbestfonds zoals dat bij voornoemde programmawet werd opgericht en op 1 april 2007 in werking is getreden, komt tegemoet aan de belangrijkste verzuchtingen van de asbestslachtoffers :

Le Fonds, tel que créé via cette loi-programme et entré en vigueur le 1 avril 2007, rencontre les besoins provisoires des victimes de l'amiante:


Artikel 1. De regionale kamer van beroep die door artikel 28 van het besluit van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en door artikel 26 van het besluit van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werd opgericht, zetelt in de voornoemde Gewestelijke Overheidsdienst Brussel (hierna 'GOB' genoemd).

Article 1. La chambre de recours régionale créée par l'article 28 de l'arrêté du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et par l'article 26 de l'arrêté du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale, a son siège au Service public régional de Bruxelles précité (ci-après dénommé le `SPRB').


Bovendien, en in het kader van de voorafgaande vragen van de Raad van State wat de bepalingen van de voornoemde programmawet betreft, werd terecht de vraag gesteld betreffende het verschil tussen de bepalingen die de tegenaanzegging in het kader van het elektronisch derdenbeslag inzake btw regelen en deze die ditzelfde beslag inzake directe belastingen regelen.

Par ailleurs, et dans le cadre des questions préalables du Conseil d'Etat quant aux dispositions de la loi-programme précitée, se posait à juste titre la question de la divergence existante entre les dispositions régissant la contre-dénonciation dans le cadre de la saisie-arrêt électronique en matière de T.V.A. et celles régissant cette même saisie en matière de contributions directes.


"BIO werd opgericht bij notariële akte op 8 december 2001 verleden voor notaris Johan Kiebooms te Antwerpen, in toepassing van de wet van 3 november 2001 tot oprichting van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden en tot wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de "Belgische Technische Coöperatie" in de vorm van een vennootschap van publiek recht (hierna `BIO Wet'), zoals gewijzigd door de programmawet van 24 december 2002, de wet van 20 juli 2005 houdende diverse bepalingen, door de wet van 2 ...[+++]

« BIO a été constituée par acte du 8 décembre 2001 passé devant le notaire Johan Kiebooms à Anvers, en application de la loi du 3 novembre 2001 relative à la création de la Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement et modifiant la loi du 21 décembre 1998 portant création de la « Coopération technique belge » sous la forme d'une société de droit public (ci-après Loi BIO'), telle que modifiée par la loi-programme du 24 décembre 2002, la loi du 20 juillet 2005 portant des dispositions diverses, la loi du 20 janvier 2014 modifiant la loi du 3 novembre 2001 relative à la création de la Société belge d'Investissement pour l ...[+++]


Zodra het regularisatieattest aan de aangever of zijn gemachtigde werd verzonden, brengt het Contactpunt de Cel voor financiële informatieverwerking opgericht door de voornoemde wet van 11 januari 1993 op de hoogte van de regularisatie die werd gesloten en bezorgt het een kopie van het regularisatieattest en de in het vierde lid bedoelde, met uitzondering van het fraudeschema.

Dès que l'attestation-régularisation a été transmise au déclarant ou à son mandataire, le Point de contact informe la Cellule de traitement des informations financières instaurés par la loi du 11 janvier 1993 précitée de la régularisation qui a été conclue et lui envoie une copie de l'attestation-régularisation ainsi que les données visées à l'alinéa 4 à l'exception du schéma de fraude.


Zodra het regularisatieattest aan de aangever of zijn gemachtigde werd verzonden, brengt het Contactpunt de Cel voor financiële informatieverwerking opgericht door de voornoemde wet van 11 januari 1993 op de hoogte van de regularisatie die werd gesloten en bezorgt het een kopie van het regularisatieattest en de in het vierde lid bedoelde gegevens, met uitzondering van het fraudeschema.

Dès que l'attestation-régularisation a été transmise au déclarant ou à son mandataire, le Point de contact informe la Cellule de traitement des informations financières instaurés par la loi du 11 janvier 1993 précitée de la régularisation qui a été conclue et lui envoie une copie de l'attestation-régularisation ainsi que les données visées à l'alinéa 4 à l'exception du schéma de fraude.


De Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD) daarentegen is een orgaan dat oorspronkelijk krachtens de programmawet (I) van 27 december 2006 werd opgericht, en dat geïntegreerd werd in het Sociaal Strafwetboek, dat op 1 juli 2011 van kracht werd.

Quant au Service d’Information et de Recherche Sociale (SIRS), il s’agit d’un organe créé initialement par la loi-programme I du 27 décembre 2006, et qui a été intégré dans le Code pénal social, entré en vigueur le 1er juillet 2011.


Het is daarom wat eigenaardig dat met artikel 329 van de programmawet van 22 december 2003 artikel 4 van de voornoemde wet werd gewijzigd in die zin dat er een inkomensplafond werd bepaald voor het al dan niet kunnen genieten van de voorschotregeling van de DAVO (10) (11) .

Il est dès lors plutôt curieux que l'article 329 de la loi-programme du 22 décembre 2003 ait modifié l'article 4 de la loi précitée en introduisant un plafond de revenus comme condition pour bénéficier ou non du système d'avances du SECAL (10) (11) .


Dit fonds werd opgericht krachtens artikel 45, §1 van het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie van de wetten op de rijkscomptabiliteit, in de wet van 27 december 1990 (zoals gewijzigd bij artikel 404, §§1 en 2 van de programmawet van 22 december 2003 en bij artikel 482 van de programmawet van 27 december 2004).

Ce fonds a été créé, en vertu de l’article 45, §1 de l’arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat, dans la loi du 27 décembre 1990 (disposition telle que modifiée par l'article 404, §§1er et 2 de la loi-programme du 22 décembre 2003 et par l’article 482 de la loi-programme du 27 décembre 2004).


1. Het Fonds Nationaal Instituut voor de Statistiek werd opgericht bij artikel 505 van de programmawet van 24 december 2002.

1. Le Fonds Institut national de statistique a été créé par l’article 505 de la loi-programme du 24 décembre 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij voornoemde programmawet werd opgericht' ->

Date index: 2021-05-27
w