Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatie
Automatisme
Controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen
Controleren of alle reizen volgens plan verlopen
Ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen
Ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen
Expireren
Handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen
Jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur
Tenietgaan
Toezicht houden op het verloop van alle reizen
Toezien op alle reisovereenkomsten
Verlopen
Verlopen bescheid
Verlopen document
Verlopen stuk
Verlopen titel
Vervallen
Voorkeur
Zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

Vertaling van "bij voorkeur verlopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten

encadrer l’organisation de voyages | proposer des services d'organisation de voyages | gérer l’organisation de voyages | superviser l’organisation de voyages


verlopen bescheid | verlopen document

document périmé


jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur

taux annuel effectif global préférentiel






automatie | automatisme | handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen

automatisme | automatisme


ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen

assurer le respect du plan dans des opérations de plongée


ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

garantir le déroulement des voyages sans incident


expireren | tenietgaan | verlopen | vervallen

cesser ses effets | s'éteindre | tomber en déchéance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de actieve gedelegeerde samenwerking slaat op de cofinanciering van een interventie verlopen de voorbereidingsprocessen bij voorkeur gelijktijdig.

Si la coopération déléguée active porte sur le cofinancement d'une intervention, les processus de préparation se déroulent de préférence en parallèle.


1 ter. Als de taal waarin de geschillenbeslechtingsprocedure wordt gevoerd dezelfde is als die van de indiener van een klacht kan de ADR-entiteit er de voorkeur aan geven deze procedure niet via het ODR-platform te laten verlopen.

Si la langue de procédure est la même que celle du réclamant, l'organe de REL peut choisir de ne pas suivre la procédure par le biais de la plateforme de RLL.


50. stelt met teleurstelling vast dat er slechts een beperkt aantal beoordelingen is uitgevoerd en dat dit op onregelmatige basis heeft plaatsgevonden, ondanks het feit dat volgens de richtsnoeren de dialogen „bij voorkeur om het jaar beoordeeld worden”; betreurt ten zeerste dat het Europees Parlement niet systematisch betrokken is geweest bij de tot nu toe uitgevoerde beoordelingen, met inbegrip van de beoordelingen over Rusland en China; verzoekt om een formalisering van de toegang van het Europees Parlement tot deze beoordelingen en om een garantie dat dit zo open en transparant mogelijk zal ...[+++]

50. constate avec déception que des évaluations ont été effectuées en nombre limité, et ce de façon irrégulière, malgré les lignes directrices disposant que ces dialogues doivent «être de préférence évalué[s] tous les deux ans»; regrette vivement que le Parlement européen n'ait pas été associé systématiquement aux évaluations menées jusqu'à présent, y compris pour la Russie et la Chine; demande l'officialisation de l'accès du Parlement européen à ces évaluations et la garantie que cette procédure se déroule de la façon la plus ouverte et transparente possible; rappelle que, aux termes des lignes directrices, la société civile particip ...[+++]


50. stelt met teleurstelling vast dat er slechts een beperkt aantal beoordelingen is uitgevoerd en dat dit op onregelmatige basis heeft plaatsgevonden, ondanks het feit dat volgens de richtsnoeren de dialogen "bij voorkeur om het jaar beoordeeld worden"; betreurt ten zeerste dat het Europees Parlement niet systematisch betrokken is geweest bij de tot nu toe uitgevoerde beoordelingen, met inbegrip van de beoordelingen over Rusland en China; verzoekt om een formalisering van de toegang van het Europees Parlement tot deze beoordelingen en om een garantie dat dit zo open en transparant mogelijk zal ...[+++]

50. constate avec déception que des évaluations ont été effectuées en nombre limité, et ce de façon irrégulière, malgré les lignes directrices disposant que ces dialogues doivent "être de préférence évalué[s] tous les deux ans"; regrette vivement que le Parlement européen n'ait pas été associé systématiquement aux évaluations menées jusqu'à présent, y compris pour la Russie et la Chine; demande l'officialisation de l'accès du Parlement européen à ces évaluations et la garantie que cette procédure se déroule de la façon la plus ouverte et transparente possible; rappelle que, aux termes des lignes directrices, la société civile particip ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. acht het voor innovatie en groei in de Europese regio's van essentieel belang dat nadruk wordt gelegd op aanbesteden langs elektronische weg, hetgeen transparant is, openstaat voor plaatselijke en regionale gegadigden, via één enkel contactpunt werkt en waarbij de geselecteerde inschrijvers via internet worden bekendgemaakt; verzoekt de lidstaten daarom overheidsopdrachten omwille van de transparantie van de procedures bij voorkeur elektronisch te laten verlopen;

17. estime qu'il est vital pour l'innovation et la croissance dans les régions d'Europe que l'accent soit placé sur le rôle de marchés publics électroniques fonctionnant sur une base transparente, facilement accessibles aux petits soumissionnaires locaux et régionaux, avec un point de contact unique et avec la publication en ligne des résultats des procédures de sélection; invite donc les États membres à utiliser en particulier les marchés publics électroniques pour assurer la transparence des procédures;


Beleidsmaatregelen op het gebied van e-zakendoen voor het MKB moeten bij voorkeur verlopen via vertrouwde intermediairs en multiplicatoren zoals kamers van koophandel, beroepsverenigingen, MKB-ondersteunende netwerken, Euro Info Centres, expertisecentra of andere speciale instellingen.

Il serait préférable que les politiques de promotion de la cyberactivité auprès des PME soient relayées par des intermédiaire et des catalyseurs tels que les chambres de commerce, les associations professionnelles, les réseaux de soutien aux PME, les centres d'information sur l'Europe, les centres de compétences ou d'autres institutions spécialisées.


Technisch gezien geeft de tekst van de Commissie de voorkeur aan de centrale verstrekking van informatie aan Europol en Eurojust, terwijl het voorstel van het Koninkrijk Zweden niets over centralisatie zegt, maar de uitwisseling van informatie aanzienlijk sneller wil laten verlopen.

Sur le plan technique, le texte de la Commission privilégie la centralisation de l’information vers Europol et Eurojust, tandis que la proposition du Royaume de Suède fait l’impasse sur cette centralisation, mais veut accroître de manière significative la rapidité des échanges d’informations.


Beleidsmaatregelen op het gebied van e-zakendoen voor het MKB moeten bij voorkeur verlopen via vertrouwde intermediairs en multiplicatoren zoals kamers van koophandel, beroepsverenigingen, MKB-ondersteunende netwerken, Euro Info Centres, expertisecentra of andere speciale instellingen.

Il serait préférable que les politiques de promotion de la cyberactivité auprès des PME soient relayées par des intermédiaire et des catalyseurs tels que les chambres de commerce, les associations professionnelles, les réseaux de soutien aux PME, les centres d'information sur l'Europe, les centres de compétences ou d'autres institutions spécialisées.


Er is dus beslist dat het de voorkeur verdiende om de invoering van de technische controle voor motoren in fases samen met de voorstellen van de Europese Unie te laten verlopen.

Il a donc été décidé qu'il était préférable que le projet relatif à la mise en place du contrôle technique pour les motos progresse en phase avec les projets de l'Union européenne.


In die context heeft het Instituut er de voorkeur aan gegeven te praten met de federale ombudsmannen opdat de behandeling van de klachten en de verdeling van de bevoegdheden her en der gecoördineerd en coherent kan verlopen.

Dans ce contexte, l'Institut a privilégié la discussion avec les Médiateurs fédéraux afin qu'une coordination et une cohérence puissent être assurées dans le traitement des plaintes et dans la répartition des compétences de part et d'autre.




Anderen hebben gezocht naar : automatie     automatisme     expireren     jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur     tenietgaan     toezien op alle reisovereenkomsten     verlopen     verlopen bescheid     verlopen document     verlopen stuk     verlopen titel     vervallen     voorkeur     bij voorkeur verlopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij voorkeur verlopen' ->

Date index: 2023-07-23
w