Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité producten afkomstig van walvisachtigen
Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen
Jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Parafilieën
Stoornissen van seksuele voorkeur
Voorkeur
Voorkeur voor bepaalde cijfers

Traduction de «bij voorkeur afkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


Comité producten afkomstig van walvisachtigen | Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen

Comité produits issus des cétacés | Comité pour les produits issus des cétacés


jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur

taux annuel effectif global préférentiel




stoornissen van seksuele voorkeur [parafilieën]

Troubles de la préférence sexuelle


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties o ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.


systemische mastocytose met een geassocieerde klonale hematologische, niet van mastocyten afkomstige ziekte

mastocytose systémique associée à une hémopathie non mastocytaire


vertekening als gevolg van voorkeur voo bepaalde cijfers

biais d'arrondi | biais lié à la préférence pour certains chiffres terminaux


Voorkeur voor bepaalde cijfers

Préférence pour certains chiffres terminaux | Préférence pour les chiffres ronds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...n ten minste een partner bij voorkeur afkomstig uit het land waar het project wordt uitgevoerd; 14° voorzien in een uitwisseling van ervaring tussen de partners van het Noorden en het Zuiden en een toe-eigening door de plaatselijke partners van die ervaring en het project; 15° de continuïteit van de beschikbaarheid van water en sanering garanderen door een grotere verantwoordelijkheid van alle betrokken partijen, in het bijzonder de gebruikers, de plaatselijke overheden en de beheerders in het betrokken land; 16° de verbeterde toegang tot drinkwater gepaard laten gaan met bewustmakings- en opleidingsinspanningen rond hygiëne en de ...[+++]

... mis en oeuvre; 14° prévoir un échange d'expertise des partenaires du Nord vers le Sud et une appropriation de cette expertise et du projet par les partenaires locaux; 15° assurer la continuité de la disponibilité de l'eau et de l'assainissement par une responsabilité accrue de toutes les parties prenantes, en particulier les utilisateurs, les autorités locales et les gestionnaires dans le pays concerné; 16° accompagner l'accès amélioré à l'eau potable par des efforts de sensibilisation et de formation autour de l'hygiène, et de la mise à disposition d'infrastructure sanitaire adaptée. ...


(26) De dieren moeten, rekening houdend met hun fysiologische behoeften, worden gevoederd met voedermiddelen die overeenkomstig de biologische productievoorschriften zijn geproduceerd en bij voorkeur afkomstig zijn van het eigen bedrijf.

(26) L'alimentation des animaux doit être assurée au moyen de matières premières pour aliments des animaux obtenues conformément aux règles de la production biologique, provenant de préférence de l'exploitation de l'éleveur, et adaptées aux besoins physiologiques des animaux.


Binnen die nationale lijsten kan een verdeling gemaakt worden van de deskundigen per gerechtelijk arrondissement of per rechtsgebied van hof van beroep zodat de magistraten bij voorkeur — bij gelijkwaardige competentie van de deskundigen — een deskundige kunnen aanstellen afkomstig uit een geografisch dichterbij gelegen gebied om nodeloze verplaatsingskosten te vermijden.

Au sein de ces listes nationales, les experts pourraient être repris par arrondissement judiciaire ou par ressort de cour d'appel, de manière à permettre aux magistrats de désigner de préférence — à compétences égales — un expert venant d'une zone géographique rapprochée, ce qui évitera des frais de déplacement inutile.


(ii) door de Raad goedgekeurde richtlijnen met betrekking tot de voorkeur die moet worden toegekend aan goederen en diensten afkomstig uit ontwikkelingsstaten met name die zonder zeekust en met een ongunstige geografische ligging.

ii) aux directives arrêtées par le Conseil en ce qui concerne la préférence à accorder aux biens et services provenant d'États en développement, particulièrement de ceux d'entre eux qui sont sans littoral ou géographiquement désavantagés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ii) door de Raad goedgekeurde richtlijnen met betrekking tot de voorkeur die moet worden toegekend aan goederen en diensten afkomstig uit ontwikkelingsstaten met name die zonder zeekust en met een ongunstige geografische ligging.

ii) aux directives arrêtées par le Conseil en ce qui concerne la préférence à accorder aux biens et services provenant d'États en développement, particulièrement de ceux d'entre eux qui sont sans littoral ou géographiquement désavantagés.


Binnen die nationale lijsten kan een verdeling gemaakt worden van de deskundigen per gerechtelijk arrondissement of per rechtsgebied van hof van beroep zodat de magistraten bij voorkeur — bij gelijkwaardige competentie van de deskundigen — een deskundige kunnen aanstellen afkomstig uit een geografisch dichterbij gelegen gebied om nodeloze verplaatsingskosten te vermijden.

Au sein de ces listes nationales, les experts pourraient être repris par arrondissement judiciaire ou par ressort de cour d'appel, de manière à permettre aux magistrats de désigner de préférence — à compétences égales — un expert venant d'une zone géographique rapprochée, ce qui évitera des frais de déplacement inutile.


Om uitwisseling van ervaringen en beste praktijken tijdens een collegiale toetsing mogelijk te maken, moeten de deskundigen bij voorkeur afkomstig zijn van een bevoegde autoriteit.

Afin que l’évaluation par les pairs permette de mettre en commun les expériences et les meilleures pratiques, les experts doivent de préférence provenir d’une autorité compétente.


2. De Commissie vergewist zich ervan, dat de in lid 1 bedoelde organen of entiteiten voldoende financiële garanties bieden, bij voorkeur afkomstig van een overheidsinstantie, met name op het gebied van de integrale invordering van aan de Commissie verschuldigde bedragen.

2. La Commission s’assure que les organismes ou entités visés au paragraphe 1 présentent les garanties financières suffisantes, émanant de préférence d'une autorité publique, notamment en matière de récupération intégrale des montants dus à la Commission.


Ik vestig uw aandacht op het feit dat, rekening houdende met de specifieke behoeften van de functies van deskundigen van niveau A, er bij voorkeur beroep zal worden gedaan op terbeschikkingstelling van de FOD van personeel afkomstig van Belgocontrol of van Landsverdediging.

J'attire votre attention sur le fait que compte tenu de la spécificité des fonctions d'experts de niveau A, il sera fait prioritairement appel à une mise à disposition, au SPF de personnel en provenance de Belgocontrol ou de la Défense.


2. De Commissie vergewist zich ervan dat de in lid 1 bedoelde organen of entiteiten voldoende financiële garanties bieden, bij voorkeur afkomstig van een overheidsinstantie, met name op het gebied van de integrale terugvordering van aan de Commissie verschuldigde bedragen.

2. La Commission s'assure que les organismes ou entités visés au paragraphe 1 présentent les garanties financières suffisantes, émanant de préférence d'une autorité publique, notamment en matière de récupération intégrale des montants dus à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij voorkeur afkomstig' ->

Date index: 2022-11-09
w