Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij voorbaat betaalde kosten
Bij voorbaat mislukte uitgifte
Bij voorbaat ongedaan maken
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Veroordeelde
Vooruitbetaalde kosten
Vroeger zwaar veroordeelde

Traduction de «bij voorbaat veroordeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij voorbaat mislukte uitgifte

émission ratée d'avance




bij voorbaat betaalde kosten | vooruitbetaalde kosten

charges payées d'avance | frais payés d'avance




ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De conclusies van die studies pleiten onontkoombaar voor een « personalistische » aanpak van het hondengedrag, wat vanuit ons standpunt een wet- of regelgevend initiatief uitsluit waarbij bij voorbaat een specifieke lijst van hondenrassen of hondensoorten wordt veroordeeld.

Les conclusions de ces études plaident inévitablement pour une approche « personnaliste » du comportement canin, ce qui exclut, de notre point de vue, une approche législative et réglementaire qui condamnerait d'office une liste spécifique de races canines ou de types canins.


De conclusies van die studies pleiten onontkoombaar voor een « personalistische » aanpak van het hondengedrag, wat vanuit ons standpunt een wet- of regelgevend initiatief uitsluit waarbij bij voorbaat een specifieke lijst van hondenrassen of hondensoorten wordt veroordeeld.

Les conclusions de ces études plaident inévitablement pour une approche « personnaliste » du comportement canin, ce qui exclut, de notre point de vue, une approche législative et réglementaire qui condamnerait d'office une liste spécifique de races canines ou de types canins.


- Voorzitter, twee weken geleden heeft het Parlement hier een belachelijke resolutie aangenomen, een resolutie die Frankrijk van van alles beschuldigde en bij voorbaat al veroordeelde.

– (NL) Monsieur le Président, il y a deux semaines, ce Parlement a adopté ici même une résolution ridicule, une résolution accusant la France de toutes sortes de choses et la condamnant sans procès.


Onder de voorstellen van het verslag prijkt vooral de noodzaak overleg te beginnen over de beëindiging van de politieke en sociale marginalisatie van de immigranten en hun sociale maar vooral ook psychologische integratie aan te moedigen, opdat zij zich niet bij voorbaat veroordeeld voelen tot marginalisatie.

Les propositions du rapport réservent une place de choix au fait que nous devions entamer des consultations pour mettre un terme à la marginalisation politique et sociale des immigrés et encourager leur intégration sociale et - plus important encore - psychologique, de telle sorte qu’ils ne se sentent pas d’avance condamnés à la marginalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Politiediensten van lidstaten worden neergezet als heuse “milities” samengesteld uit potentiële folteraars, regeringen worden verdacht van het controleren en manipuleren van informatie, beleid dat gericht is op het versterken van het toezicht op illegale immigratie wordt bij voorbaat veroordeeld en racisme en xenofobie zouden hand over hand toenemen: het beeld dat in dit rapport wordt geschetst is gewoonweg verbijsterend, om niet te zeggen belachelijk.

Forces de police des États membres présentées comme de véritables "milices" composées de tortionnaires en puissance, gouvernements suspectés de contrôler et de manipuler l’information, condamnation a priori des politiques visant à renforcer le contrôle de l’immigration clandestine, inexorable montée du racisme et de la xénophobie: le tableau que dresse ce rapport est tout simplement ahurissant, pour ne pas dire ridicule.


12. is bezorgd over de nog steeds grote omvang van corruptie en nepotisme in de Indonesische economie, waarin nog steeds tal van leden van de vroegere heersende clans verwikkeld zijn en die een grote belemmering zijn voor economisch herstel en maatschappelijke stabiliteit; roept derhalve de Indonesische regering ertoe op de corruptie nog krachtiger te bestrijden en hoopt dat de daders worden berecht en veroordeeld; acht het onjuist dat bij voorbaat een schikking is ge ...[+++]

12. est préoccupé par le degré - encore important - de corruption et de népotisme dans l'économie indonésienne, dans lesquels nombre de membres des anciennes familles dirigeantes sont toujours impliqués, et qui constituent un obstacle majeur à la relance économique et à la stabilité sociale; demande dès lors au gouvernement indonésien de lutter plus fermement encore contre la corruption, et espère que les auteurs seront jugés et condamnés; estime qu'il est déraisonnable d'opter pour des arrangements dans certains cas - comme, par exemple, celui de l'ancien président Suharto - le risque de rendre les poursuites plus difficiles dans d'au ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik ben ontsteld over het feit dat de 14 lidstaten Oostenrijk bij voorbaat hebben veroordeeld en daarom ben ik blij met het voorstel van de Commissie.

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, consterné par la condamnation prématurée de l'Autriche par quatorze États membres, je voudrais saluer expressément la proposition de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij voorbaat veroordeeld' ->

Date index: 2025-03-02
w