Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij vonnis van 14 mei 2014 in zake anne-françoise vangansbergt » (Néerlandais → Français) :

Bij vonnis van 14 mei 2014 in zake Anne-Françoise Vangansbergt tegen de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juni 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 14 mai 2014 en cause de Anne-Françoise Vangansbergt contre la Communauté française, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 juin 2014, le Tribunal de première instance du Hainaut, division Mons, a posé la question préjudicielle suivante :


». c. Bij vonnis van 30 mei 2014 in zake het openbaar ministerie tegen F. V. E. en anderen en het openbaar ministerie tegen de nv « B». en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 juni 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 (houdende fiscale en andere bepalingen betreffende justitie) dat artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafv ...[+++]

». c. Par jugement du 30 mai 2014 en cause du ministère public contre F. V. E. et autres et du ministère public contre la SA « B». et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 juin 2014, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Termonde, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 7 de la loi du 14 janvier 2013 (portant des dispositions fiscales et autres en matière de justice), qui modifie l'article 24 du titre préliminaire du Code de procédure pénale, viole-t-il les articles ...[+++]


8° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van het besluit van 14 mei 2009 : De heer Roland Langevin (SLFP) en Bernard Bay (CGSP) en Mevr. Anne-Françoise Vangansbergt (CSC);

8° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, d), de l'arrêté du 14 mai 2009 : MM. Roland Langevin (SLFP) et Bernard Bay (CGSP) et Mme Anne-Françoise Vangansbergt (CSC);


8° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van het besluit van 14 mei 2009 : De heren Roland Langevin (SLFP) en Michel Boermans (CGSP) en Mevr. Anne-Françoise Vangansbergt (CSC);

8° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, d), de l'arrêté du 14 mai 2009 : MM. Roland Langevin (SLFP) et Michel Boermans (CGSP) et Mme Anne-Françoise Vangansbergt (CSC);


8° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d) van het besluit van 14 mei 2009 : De heer Roland Langevin (SLFP) en Mevr. Virginie Jortay (CGSP) en Anne-Françoise Vangansbergt (CSC);

8° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, d) de l'arrêté du 14 mai 2009 : M. Roland Langevin (SLFP) et Mmes Virginie Jortay (CGSP) et Anne-Françoise Vangansbergt (CSC);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij vonnis van 14 mei 2014 in zake anne-françoise vangansbergt' ->

Date index: 2023-04-11
w