Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte der inkomsten
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Bewijsstuk van inkomsten
Inkomsten
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten uit investeringen
Inkomsten uit stichtingen
Inkomsten van stichtingsvermogens
Inkomsten voor vissers
Spaarbelasting
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst
Visserijinkomsten
Winst op geïnvesteerd vermogen

Traduction de «bij vergelijkbare inkomsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

travailleur à durée indéterminée comparable


inkomsten uit stichtingen | inkomsten van stichtingsvermogens

revenus de fondations


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]


belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts


hartglycosiden en geneesmiddelen met een vergelijkbare werking

Glucosides cardiotoniques et médicaments d'action similaire


bewijsstuk van inkomsten

pièce justificative de recettes






inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]

revenu d'investissement [ rémunération du capital | rendement du capital | retour sur capital | revenu du capital ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inkomsten : de door een project tijdens de bedoelde projectperiode ontvangen inkomsten uit verkoop, verhuring, dienstverlening, inschrijfgelden en alle andere vergelijkbare inkomsten.

Revenus : revenus obtenus par un projet pendant la durée de celui-ci, grâce à des ventes, locations, services, frais d'inscription et tous les autres revenus équivalents.


§ 2 Onder "inkomsten" wordt verstaan: de door een project tijdens de bedoelde projectperiode ontvangen inkomsten uit verkoop, verhuring, dienstverlening, inschrijfgelden en alle andere vergelijkbare inkomsten.

§ 2. Par « revenus » on entend les revenus obtenus par un projet pendant la durée de celui-ci, grâce à des ventes, locations, services, frais d'inscription ou autres revenus équivalents.


§ 2. Onder "inkomsten" wordt verstaan : de door een project tijdens de bedoelde projectperiode ontvangen inkomsten uit verkoop, verhuring, dienstverlening, inschrijfgelden en alle andere vergelijkbare inkomsten.

§ 2 Par « revenus » on entend les revenus obtenus par un projet pendant la durée de celui-ci, grâce à des ventes, locations, services, frais d'inscription ou autres revenus équivalents.


Onder "inkomsten" wordt verstaan : de door een project tijdens de bedoelde projectperiode ontvangen inkomsten uit verkoop, verhuring, dienstverlening, inschrijfgelden en alle andere vergelijkbare inkomsten.

Par « revenus » on entend les revenus obtenus par un projet pendant la durée de celui-ci, grâce à des ventes, locations, services, frais d'inscription ou autres revenus équivalents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die voordelen gelden echter niet voor buitenlandse non-profitorganisaties die vergelijkbare inkomsten uit Spanje ontvangen, maar die zijn gevestigd in een andere lidstaat van de EU of de Europese Economische Ruimte en geen bijkantoor in Spanje hebben.

Cependant des règles différentes s’appliquent aux organismes sans but lucratif étrangers qui perçoivent des revenus comparables en Espagne, mais sont établis dans un autre État de l’Union européenne ou de l’Espace économique européen et ne disposent pas d’une filiale en Espagne.


Hoe verhouden de inkomsten van 2016 zich tot een vergelijkbare periode in 2015?

Comment les recettes de 2016 se situent-elles par rapport à la même période de 2015?


Voor de toepassing van deze regel wordt onder „ontvangsten” verstaan: de door een project tijdens de in punt I. 4 bedoelde subsidiabiliteitsperiode ontvangen inkomsten uit verkoop, verhuring, dienstverlening, inschrijfgelden en alle andere vergelijkbare inkomsten.

Aux fins de la présente disposition, «recettes» désigne les revenus obtenus par un projet pendant la période d'éligibilité définie au point I. 4, grâce à des ventes, locations, services, frais d'inscription ou autres revenus équivalents.


Voor de toepassing van deze regel wordt onder „ontvangsten” verstaan: de door een project tijdens de in punt I. 4. bedoelde subsidiabiliteitsperiode ontvangen inkomsten uit verkoop, verhuring, dienstverlening, inschrijfgelden en alle andere vergelijkbare inkomsten.

Aux fins de la présente disposition, «recettes» désigne les revenus obtenus par un projet pendant la période d'éligibilité définie au point I. 4, grâce à des ventes, locations, services, frais d'inscription ou autres revenus équivalents.


In het verslag wordt ook gemeld dat de landbouwrekeningen (LR), die eveneens een instrument voor het schatten van inkomsten vormen, en vergelijkbare, actuele en betrouwbare informatie over de ontwikkeling van de landbouwinkomens moeten opleveren, niet alle bronnen vermelden van de totale inkomsten van de landbouwers, te weten andere bronnen dan landbouwproductie.

Le rapport indique également que les Comptes économiques de l'agriculture (CEA), qui constituent un autre instrument statistique d'évaluation du revenu et visent à fournir des données comparables, actualisées et fiables sur l'évolution du revenu agricole, ne donnent pas toutes les sources du revenu total des agriculteurs, c'est-à-dire les sources autres que la production agricole.


Het bedrag van de exploitatiesteun per ton overstijgt het verschil tussen de produktiekosten en het gemiddelde verwachte inkomsten in 1994 niet en zal evenmin tot gevolg hebben dat de leveringsprijs voor communautaire kolen lager zal zijn dan voor vergelijkbare kolen uit derde landen.

Le montant de l'aide au fonctionnement par tonne ne dépassera pas l'écart entre le coût de production et la recette prévisible moyenne pour 1994; il ne pourra pas non plus conduire à des prix rendus pour le charbon communautaire inférieurs à ceux pratiqués pour les charbons de qualité similaire en provenance des pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij vergelijkbare inkomsten' ->

Date index: 2023-11-21
w