Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbraak van de MCB's
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Dit verdrag staat open voor toetreding door staten ...
EG-toetreding
Gevolg van de toetreding
Kandidaat-lidstaat
Kandidaatland
MCB
Monetair compenserend bedrag
Overeenkomst betreffende de toetreding
Overeenkomst inzake de toetreding
Planning voor toegang tot de markt
Planning voor toetreding tot de markt
Toetreding
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetreding tot een akkoord
Toetredingsaanvraag
Toetredingsovereenkomst
Verzoek tot toetreding

Traduction de «bij toetreding alle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]


Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... (voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)


Deze overeenkomst staat open voor toetreding door staten ... | Dit verdrag staat open voor toetreding door staten ...

la présente convention est ouverte à l'adhésion des Etats...


planning voor toegang tot de markt | planning voor toetreding tot de markt

plan d’entrée sur un marché | plan de pénétration d’un marché


toetreding tot een akkoord

adhésion à un accord [ adhésion à une convention | adhésion à un traité ]


monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


overeenkomst betreffende de toetreding (1) | toetredingsovereenkomst (2) | overeenkomst inzake de toetreding (3)

accord d'adhésion




vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

étranger qui ne remplit pas l'ensemble des conditions d'entrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. - Bijzondere voorwaarden Artikel 1. Aansluiting 1.1. Voorwaarden voor de aansluiting Alle werknemers die behoren tot de personeelscategorie vermeld in de collectieve arbeidsovereenkomst in dienst van een bedrijf waarop het pensioenstelsel van toepassing is, worden in de pensioentoezegging opgenomen vanaf indiensttreding of toetreding tot betrokken personeelscategorie.

I. - Conditions particulières Article 1. Affiliation 1.1. Conditions d'affiliation Tous les travailleurs appartenant à la catégorie de personnel mentionnée dans la convention collective de travail, en service dans une entreprise dans laquelle le régime de pension est d'application, sont repris dans l'engagement de pension dès l'entrée en service ou l'accès à la catégorie de personnel concernée.


§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wil zeggen wanneer zij onder meer het volgende inhouden : 1° de toetreding ...[+++]

§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que si les intéressés ne remplissent pas ou cessent de remplir les conditions générales d'ad ...[+++]


De gemeenschappelijke aanpak binnen alle domeinen (samenstelling van de vloot, operationele en logistieke ondersteuning, procedures, enz.) dient continu nagestreefd te worden, zeker met de toetreding van nieuwe partners (Spanje, Italië).

L'approche commune dans tous les domaines (composition de la flotte, soutien opérationnel et logistique, procédures, etc.) doit être continuellement recherchée, certainement avec l'accession de nouveaux partenaires (Espagne, Italie).


De relatie die Georgië met de Alliantie onderhoudt omvat alle praktische middelen ter voorbereiding van een toetreding op korte termijn.

La relation que la Géorgie entretient avec l'Alliance comporte tous les instruments pratiques nécessaires à la préparation d'une adhésion à court terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Mijn bezoek aan Athene was zeer opportuun om een aantal boodschappen over te brengen: eerst dat Griekenland, per definitie, een Europees land en een EU-lidstaat blijft en dus deelneemt aan alle EU-beslissingen sedert zijn toetreding tot de EU in 1981 als tiende lidstaat.

1. Ma visite à Athènes était très opportune pour transmettre un certain nombre de messages: tout d'abord que la Grèce reste, par définition, un pays européen et un membre de l'UE et qu'elle participe, à ce titre, à toutes les décisions européennes depuis son adhésion en 1981 comme dixième État membre.


4) Bekrachtiging of toetreding houdt van rechtswege in toetreding tot alle bepalingen en toelating tot alle voordelen in deze Overeenkomst vastgelegd.

4) La ratification ou l'adhésion emporte de plein droit accession à toutes les clauses et admission à tous les avantages stipulés par le présent Arrangement.


Alles wijst er op dat landen die niet tot de eerste groep van toetreders behoren (Spanje, Griekenland, Portugal, ..) alles zullen doen om tot de tweede groep van toetreders te behoreN. -

Tout semble indiquer que les pays qui ne font pas partie du premier groupe d'adhérents (Espagne, Grèce, Portugal, . . ) mettront tout en oeuvre pour être du deuxième groupe.


4) Bekrachtiging of toetreding houdt van rechtswege in toetreding tot alle bepalingen en toelating tot alle voordelen in deze Overeenkomst vastgelegd.

4) La ratification ou l'adhésion emporte de plein droit accession à toutes les clauses et admission à tous les avantages stipulés par le présent Arrangement.


Alle politieke voorstellen van de tegenstanders, niet van Turkije maar van de toetreding van Turkije tot de Europese Unie, en de argumenten om hun alles aan te bieden behalve de toetreding, zijn gestoeld op misprijzen voor de verwachtingen van dat volk.

Toutes les propositions politiques des adversaires, non pas de la Turquie, mais de l'accession de la Turquie à l'Union européenne, et les arguments disant que nous offrirons tout sauf l'entrée sont fondés sur le mépris de l'aspiration de ce peuple.


Alles wijst er op dat landen die niet tot de eerste groep van toetreders behoren (Spanje, Griekenland, Portugal, ..) alles zullen doen om tot de tweede groep van toetreders te behoren.

Tout semble indiquer que les pays qui ne font pas partie du premier groupe d'adhérents (Espagne, Grèce, Portugal, ..) mettront tout en oeuvre pour être du deuxième groupe.


w