Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij schrijven van 30 december 2005 heeft de associazione bancaria italiana " (Nederlands → Frans) :

Bij schrijven van 30 december 2005 heeft de Associazione Bancaria Italiana („ABI”) bij de Commissie een klacht ingediend wegens verschillende maatregelen ten voordele van de bankactiviteiten van Poste Italiane SpA („PI”).

Par lettre du 30 décembre 2005, l’Associazione Bancaria Italiana (ABI) a déposé une plainte auprès de la Commission pour une série d’avantages supposés en faveur des activités bancaires de Poste Italiane SpA (PI).


Art. 9. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2003 tot en met 30 juni 2005, met uitzondering van artikel 2 en 5 die geldig zijn voor onbepaalde duur en die kunnen opgezegd worden mits een opzeggingstermijn van drie maanden betekend per aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritai ...[+++]

Art. 9. La présente convention collective de travail produit ses effets du 1 janvier 2003 au 30 juin 2005 inclus, excepté les articles 2 et 5 qui sont valables pour une durée indéterminée et qui peuvent être dénoncés moyennant un préavis de trois mois, signifié par lettre recommandée au président de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux ainsi qu'à toutes les parties signataires, et excepté les articles 6 et 7 qui sont valables à partir du 1 janvier 2004 et pour lesquels la disposition existante est prolongée jusqu'au 31 décembre 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij schrijven van 30 december 2005 heeft de associazione bancaria italiana' ->

Date index: 2023-02-20
w