Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij projecten waarbij jongeren rechtstreeks » (Néerlandais → Français) :

44. verzoekt de lidstaten, alsmede de regionale en lokale autoriteiten, te trachten de ontwikkeling van opleidingen op het gebied van het starten van een onderneming en het beheer van een startende onderneming te bevorderen, met inbegrip van mentorschappen van deskundigen, starterscentra, centra voor groeiende bedrijven, op sociaal ondernemen gerichte projecten waarbij samengewerkt wordt met lokale gemeenschappen, alsook alle ondernemersvriendelijke omgevingen te bevorderen waar het opstarten van ondernemingen door jongeren gemakkeli ...[+++]

44. invite les États membres ainsi que les autorités régionales et locales à s'efforcer de promouvoir le développement de formations à la création et à la gestion de nouvelles entreprises, notamment par des parrainages, des incubateurs et des accélérateurs, des projets d'entreprises sociales en collaboration avec des communautés locales, et tout type d'environnement favorable à l'esprit d'entreprise qui facilite la création d'entreprises par des jeunes et permettent une reprise rapide en cas de décrochage scolaire ou suite à un premier échec, contribuant ainsi à créer une culture d'entreprise positive, empêcher une perception négative de ...[+++]


44. verzoekt de lidstaten, alsmede de regionale en lokale autoriteiten, te trachten de ontwikkeling van opleidingen op het gebied van het starten van een onderneming en het beheer van een startende onderneming te bevorderen, met inbegrip van mentorschappen van deskundigen, starterscentra, centra voor groeiende bedrijven, op sociaal ondernemen gerichte projecten waarbij samengewerkt wordt met lokale gemeenschappen, alsook alle ondernemersvriendelijke omgevingen te bevorderen waar het opstarten van ondernemingen door jongeren gemakkeli ...[+++]

44. invite les États membres ainsi que les autorités régionales et locales à s'efforcer de promouvoir le développement de formations à la création et à la gestion de nouvelles entreprises, notamment par des parrainages, des incubateurs et des accélérateurs, des projets d'entreprises sociales en collaboration avec des communautés locales, et tout type d'environnement favorable à l'esprit d'entreprise qui facilite la création d'entreprises par des jeunes et permettent une reprise rapide en cas de décrochage scolaire ou suite à un premier échec, contribuant ainsi à créer une culture d'entreprise positive, empêcher une perception négative de ...[+++]


44. verzoekt de lidstaten, alsmede de regionale en lokale autoriteiten, te trachten de ontwikkeling van opleidingen op het gebied van het starten van een onderneming en het beheer van een startende onderneming te bevorderen, met inbegrip van mentorschappen van deskundigen, starterscentra, centra voor groeiende bedrijven, op sociaal ondernemen gerichte projecten waarbij samengewerkt wordt met lokale gemeenschappen, alsook alle ondernemersvriendelijke omgevingen te bevorderen waar het opstarten van ondernemingen door jongeren gemakkeli ...[+++]

44. invite les États membres ainsi que les autorités régionales et locales à s'efforcer de promouvoir le développement de formations à la création et à la gestion de nouvelles entreprises, notamment par des parrainages, des incubateurs et des accélérateurs, des projets d'entreprises sociales en collaboration avec des communautés locales, et tout type d'environnement favorable à l'esprit d'entreprise qui facilite la création d'entreprises par des jeunes et permettent une reprise rapide en cas de décrochage scolaire ou suite à un premier échec, contribuant ainsi à créer une culture d'entreprise positive, empêcher une perception négative de ...[+++]


Wat betreft de noodzaak om een betere rechtsbijstand te organiseren voor jongeren denkt spreekster dat gezien de goedkeuring van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind en gezien de steeds toenemende procedures waarbij kinderen rechtstreeks of onrechtstreeks betrokken worden, het absoluut duidelijk is dat jeugdadvocatuur er moet komen.

En ce qui concerne la nécessité d'organiser une meilleure assistance juridique pour les jeunes, l'intervenante est d'avis que, eu égard à l'approbation de la Convention internationale sur les droits de l'enfant et compte tenu du fait que le nombre de procédures impliquant directement ou indirectement des enfants augmente sans cesse, il est très clair qu'un système d'avocats des mineurs doit être mis en place.


De Europese Unie zou dan, alleen of aan de zijde van de lidstaten, rechtstreeks interveniëren in het eigen vermogen van infrastructuurprojecten om de financiële duurzaamheid van projecten waarbij de nadruk ligt op het langetermijnrendement te verbeteren.

L'Union européenne interviendrait directement dans les fonds propres des projets d'infrastructures, seule ou aux côtés des États membres, afin d'améliorer la viabilité financière des projets d'infrastructures visant un retour sur investissement à long terme.


e) er moet strikt de hand gehouden worden aan het feit dat jongeren minstens 18 jaar oud moeten zijn vooraleer zij een contract krijgen; hetzelfde geldt voor tussenformules waarbij men hen naar hier wil halen via projecten deeltijds leren (cf. RWDM wilde op deze wijze 40 Koreanen tussen de 16 en 18 jaar opnemen);

e) il faut veiller scrupuleusement à ce que les jeunes aient au moins 18 ans avant d'obtenir un contrat; il en va de même des formules intermédiaires par lesquelles on veut les attirer chez nous avec des projets d'apprentissage à temps partiel (le RWDM, par exemple, voulait acceuillir de cette façon 40 Coréens de 16 à 18 ans);


e) er moet strikt de hand gehouden worden aan het feit dat jongeren minstens 18 jaar oud moeten zijn vooraleer zij een contract krijgen; hetzelfde geldt voor tussenformules waarbij men hen naar hier wil halen via projecten deeltijds leren (cf. RWDM wilde op deze wijze 40 Koreanen tussen de 16 en 18 jaar opnemen);

e) il faut veiller scrupuleusement à ce que les jeunes aient au moins 18 ans avant d'obtenir un contrat; il en va de même des formules intermédiaires par lesquelles on veut les attirer chez nous avec des projets d'apprentissage à temps partiel (le RWDM, par exemple, voulait acceuillir de cette façon 40 Coréens de 16 à 18 ans);


3. is het ermee eens dat een Unie voor het Middellandse-Zeegebied in het kader van het proces van Barcelona die is gericht op een aantal specifieke projecten waarbij de landen van de regio rechtstreeks worden betrokken, een aanvullende bilaterale band van de EU met deze landen kan vormen onder het bestaande beleidskader, te weten het nabuurschapsbeleid;

3. partage l'idée selon laquelle un "Processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée" centré sur certains projets spécifiques impliquant directement les États de la région peut instaurer une relation bilatérale complémentaire entre l'UE et ces pays, dans le respect du cadre politique existant, à savoir la politique de voisinage;


De toelage aan het BCFI werd onlangs tot 40 miljoen opgetrokken om het in staat te stellen publicaties op computer te zetten en ze op termijn toegankelijk te kunnen maken via het Internet, en om nieuwe projecten op te zetten waarbij geneeskundigen rechtstreeks mondelinge informatie krijgen tijdens individuele bezoeken of in lokale kwaliteitskringen (LOK).

Le subside accordé au CBIP a été récemment porté à 40 millions afin de lui permettre de procéder à l'informatisation des publications existantes qui, à terme, pourront être accessibles via Internet, et de développer de nouveaux projets en matière d'information orale livrée directement aux praticiens lors de visites individuelles ou au sein des groupes locaux d'évaluation médicale (GLEM).


Sinds de staatsgreep in maart 2012 heeft de Belgische Ontwikkelingssamenwerking de projecten opgeschort waarbij rechtstreeks met de Malinese autoriteiten werd gewerkt.

Depuis le coup d'État en mars 2012, la Coopération belge au développement belge a suspendu les projets qui impliquaient une collaboration directe avec les autorités maliennes.


w