Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij palliatieve thuiszorg de specifieke palliatieve zorgactiviteiten » (Néerlandais → Français) :

Naast alle normale dagelijkse activiteiten komen bij palliatieve thuiszorg de specifieke palliatieve zorgactiviteiten om de hoek kijken.

En cas de soins palliatifs à domicile, il faut assumer des soins palliatifs spécifiques en plus de toutes les activités quotidiennes normales.


Er is bovendien een specifiek schema opgemaakt voor de financiering van de palliatieve thuiszorg (programmawet van 22 februari 1998, Belgisch Staatsblad van 3 maart 1998). Daarin is bepaald dat het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, op voorstel van het College van geneesheren-directeurs, de financieringsovereenkomsten opstelt met de multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve thuiszorg.

Par ailleurs, un cadre de financement spécifique pour les soins palliatifs prodigués à domicile a été mis sur pied (loi-programme du 22 février 1998, Moniteur belge du 3 mars 1998) : il est prévu que le Comité de l'assurance du service soins de santé de l'INAMI conclut, sur proposition du collège des médecins-directeurs, des conventions avec les équipes dites d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs à domicile en vue du financement de celles-ci.


De Evaluatiecommissie Palliatieve Zorg ried in zijn rapport aan om de bestaande structuren te verfijnen en de vier grote palliatieve takken te verstevigen : de regionale teams die de palliatieve thuiszorg ondersteunen, de palliatieve teams in de ziekenhuizen, de inbedding van de stervensbegeleiding in de rusthuizen (via vorming en beschikbaarstelling van de apparatuur) en het behoud van de (intussen door de federale regering afgest ...[+++]

La Cellule d'évaluation des soins palliatifs a conseillé, dans son rapport, d'affiner les structures existantes et de consolider les quatre principaux piliers des soins palliatifs: les équipes régionales de soins palliatifs à domicile, les équipes palliatives en milieu hospitalier, l'intégration de l'accompagnement des mourants dans les maisons de repos (par le biais de la formation et de la mise à disposition d'équipements) et le maintien des centres palliatifs de jour (que le gouvernement fédéral a fermés entre-temps).


De Evaluatiecommissie Palliatieve Zorg ried in zijn rapport aan om de bestaande structuren te verfijnen en de vier grote palliatieve takken te verstevigen : de regionale teams die de palliatieve thuiszorg ondersteunen, de palliatieve teams in de ziekenhuizen, de inbedding van de stervensbegeleiding in de rusthuizen (via vorming en beschikbaarstelling van de apparatuur) en het behoud van de (intussen door de federale regering afgest ...[+++]

La Cellule d'évaluation des soins palliatifs a conseillé, dans son rapport, d'affiner les structures existantes et de consolider les quatre principaux piliers des soins palliatifs: les équipes régionales de soins palliatifs à domicile, les équipes palliatives en milieu hospitalier, l'intégration de l'accompagnement des mourants dans les maisons de repos (par le biais de la formation et de la mise à disposition d'équipements) et le maintien des centres palliatifs de jour (que le gouvernement fédéral a fermés entre-temps).


Immers, de Evaluatiecommissie Palliatieve Zorg raadde in zijn rapport aan om de bestaande structuren te verfijnen en de vier grote palliatieve takken te verstevigen : de regionale teams die de palliatieve thuiszorg ondersteunen, de palliatieve teams in de ziekenhuizen, de inbedding van de stervensbegeleiding in de rusthuizen (via vorming en beschikbaar stellen van de apparatuur) en het behoud van de (intussen door de federale reger ...[+++]

En effet, la Cellule d'évaluation des soins palliatifs a conseillé, dans son rapport, d'affiner les structures existantes et de consolider les quatre principaux piliers des soins palliatifs: les équipes régionales de soins palliatifs à domicile, les équipes palliatives en milieu hospitalier, l'intégration de l'accompagnement des mourants dans les maisons de repos (formation et mise à disposition d'équipements) et le maintien des centres palliatifs de jour (que le gouvernement fédéral a supprimés dans l'intervalle).


3° het bevoegde samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg en de begeleidingsequipe voor palliatieve thuiszorg;

3° l'association en matière de soins palliatifs compétente et l'équipe de soutien au domicile;


De kandidaten moeten nauw betrokken zijn bij de gezondheidssector en/of dienen te beschikken over een uitgebreide kennis van of ervaring in de sector van de palliatieve zorg (palliatieve dagcentra, palliatieve eenheden en palliatieve support teams in de ziekenhuizen, multidisciplinaire begeleidingsequipes in de thuiszorg, samenwerkingsverbanden voor palliatieve zorg, palliatieve zorg in de residentiële voorzieningen voor ouderenzor ...[+++]

Les candidats doivent être étroitement associés au secteur de la santé et/ou doivent disposer d'une connaissance étendue ou d'une expérience du secteur des soins palliatifs (centres palliatifs de jour, unités palliatives et équipes de soutien palliatif dans les hôpitaux, équipes d'accompagnement multidisciplinaires en soins à domicile, associations de soins palliatifs, soins palliatifs dans les structures résidentielles pour personnes âgées, etc.).


e) Het rust- en verzorgingstehuis moet een functionele binding hebben met een Sp-dienst palliatieve verzorging, bedoeld in rubriek IIIbis « Specifieke normen per specialisme », onderdeel B « Specifieke normen voor de Sp-dienst palliatieve verzorging », van de bijzondere normen toepasselijk op de gespecialiseerde dienst voor behandeling en revalidatie, kenletter Sp, gevoegd als bijlage bij het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd.

e) La maison de repos et de soins doit avoir un lien fonctionnel avec un service Sp soins palliatifs, visé à la rubrique IIIbis « Normes spécifiques par spécialité », point B « Normes spécifiques du service Sp soins palliatifs », des normes spéciales s'adressant au service spécialisé pour le traitement et la réadaptation, index Sp, figurant en annexe de l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre.


e) Het rust- en verzorgingstehuis moet een functionele binding hebben met een Sp-dienst (palliatieve verzorging),bedoeld in rubriek IIIbis (" Specifieke normen per specialisme" ), onderdeel B (" Specifieke normen voor de Sp-dienst (palliatieve verzorging)" ), van de bijzondere normen toepasselijk op de gespecialiseerde dienst voor behandeling en revalidatie, kenletter Sp, gevoegd als bijlage bij het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd.

e) La maison de repos et de soins doit avoir un lien fonctionnel avec un service Sp (soins palliatifs), visé à la rubrique IIIbis (« Normes spécifiques par spécialité" ), point B (« Normes spécifiques du service Sp (soins palliatifs)" , des normes spéciales s'adressant au service spécialisé pour le traitement et la réadaptation, index Sp, figurant en annexe de l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre.


b) Het rust- en verzorgingstehuis moet een functionele binding hebben met een Spdienst (palliatieve verzorging), bedoeld in rubriek IIIbis (" Specifieke normen per specialisme), onderdeel B (" Specifieke normen voor de Sp-dienst (palliatieve verzorging)" ), van de bijzondere normen toepasselijk op de gespecialiseerde dienst voor behandeling en revalidatie, kenletter Sp, gevoegd als bijlage bij het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd.

b) La maison de repos et de soins doit avoir un lien fonctionnel avec un service Sp (soins palliatifs), visé à la rubrique IIIbis (" Normes spécifiques par spécialité" ), point B (" Normes spécifiques du service Sp (soins palliatifs)" , des normes spéciales s'adressant au service spécialisé pour le traitement et la réadaptation, index Sp, figuarant en annexe de l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre.. c) La maison de repos et de soins doit collaborer à l'association en matière de soins palliatif ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij palliatieve thuiszorg de specifieke palliatieve zorgactiviteiten' ->

Date index: 2025-04-06
w