Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Traduction de «bij meer dan zes verschillende vrouwen telkens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronisch ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 55 van de wet betreffende de medisch begeleide voortplanting bepaalt hoe vaak de gameten van eenzelfde donor mogen worden gebruikt : « De gameten van eenzelfde donor mogen niet gebruikt worden om bij meer dan zes verschillende vrouwen telkens één of meer kinderen geboren te laten worden».

L'article 55 de la loi relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes détermine le nombre de fois que les gamètes d'un même donneur peuvent être utilisés: « Les gamètes d'un même donneur ne peuvent conduire à la naissance d'enfants chez plus de six femmes différentes».


« De gameten van eenzelfde donor mogen niet gebruikt woren om bij meer dan zes verschillende vrouwen telkens één of meer kinderen geboren te laten worden».

« Le recours aux gamètes du même donneur ne peut conduire, à chaque fois, à faire naître un ou plusieurs enfants chez plus de six femmes».


De wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten is erg nauwkeurig. Volgens artikel 55 mogen, “De gameten van eenzelfde donor [.] niet gebruikt worden om bij meer dan zes verschillende vrouwen telkens één of meer kinderen geboren te laten worden”.

La loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes est très précise : article 55 « Les gamètes d'un même donneur ne peuvent conduire à la naissance d'enfants chez plus de six femmes différentes».


De gameten van eenzelfde donor mogen niet worden gebruikt om bij meer dan zes verschillende vrouwen telkens één of meer kinderen geboren te laten worden.

Les gamètes d'un même donneur ne peuvent conduire à la naissance d'enfants chez plus de six femmes différentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze niet-concrete feiten moeten in de A.N.G. verwerkt worden om onder meer verbanden tussen verschillende zaken te kunnen leggen. Ze moeten, uit hun aard, echter ook met een zekere omzichtigheid [...] worden verwerkt en het voorwerp uitmaken van een specifiek regime.

Ceux-ci doivent être traités en B.N.G. afin notamment de pouvoir faire des liens entre des affaires mais ils doivent aussi, par leur nature, être traités avec prudence et faire l'objet d'un régime spécifique.


2. Bij uitbreiding zou ik ook graag weten of de evaluatie qua impact op de situatie van mannen en vrouwen is gebeurd/nog zal gebeuren bij volgende (geplande) wetgeving: a) de beperking van de vrijstelling om werk te zoeken omwille van familiale en sociale redenen; b) de afbouw van de landingsbanen; c) de nieuwe geplande berekeningen van de werkloosheidsuitkeringen - die raken vrouwen meer omdat ze vaker een onregelmatige loopbaan hebben en omdat een effectieve regeling v ...[+++]

2. Dans le prolongement de ce qui précède, j'aimerais savoir si l'évaluation des répercussions sur la situation des hommes et des femmes a été effectuée/sera effectuée dans le cadre des prochaines législations (projetées) : a) la limitation de la dispense de recherche d'un travail pour raisons familiales et sociales; b) le démantèlement des emplois de fin de carrière; c) les nouveaux calculs annoncés des allocations de chômage qui affectent davantage les femmes, compte tenu du fait qu'elles ont plus souvent des carrières irrégulières et qu'une réglement ...[+++]


Op bladzijde 9 van dat rapport staat te lezen dat 326 vrouwen die recht hadden op een tegemoetkoming van de sociale zekerheid, meer dan zes cycli terugbetaald kregen.

Ainsi, à la lecture du rapport (page 9), on constate que 326 femmes couvertes par la sécurité sociale ont bénéficié de plus de six cycles.


Uit een bevraging van ruim 2.000 uitzendkrachten uit 2013 in opdracht van het ACV en uitgevoerd door het HIVA blijkt dat: - 25% van de bevraagden in 2013 het hele jaar als uitzendkracht werkte, dat slechts 4% minder dan één maand tot één maand werkte als uitzendkracht en dat maar liefst 70% zes maand of meer werkte als uitzendkracht; - wat de duur van het uitzendwerk betreft (over verschillende opdrachten heen), g ...[+++]

Une enquête réalisée par l'HIVA en 2013 auprès de plus de 2.000 travailleurs intérimaires pour le compte de la CSC montre que: - en 2013, 25 % des personnes interrogées ont travaillé toute l'année comme intérimaires. Elles sont seulement 4 % à n'avoir travaillé qu'un mois maximum en intérim tandis que 70 % ont travaillé au moins 6 mois comme intérimaires; - en ce qui concerne la durée du travail intérimaire, 22% des intérimaires ont indiqué travailler depuis moins d'un an comme intérimaires (toutes missions confondues) mais 13% ont indiqué être actifs comme intérimaires depuis plus de 5 ans; - en ce qui concerne la durée de la dernière mission, dans plus de l ...[+++]


2. Gelieve bij de vragen 1. a) en 1. b) telkens aan te geven: a) de verhouding mannen - vrouwen; b) het gewest waar de laureaten woonden op het ogenblik dat ze hun ereteken ontvingen; c) de leeftijd van de laureaten op het ogenblik dat ze hun ereteken ontvingen.

2. Veuillez chaque fois préciser pour les questions 1. a) et 1. b): a) la proportion hommes/femmes; b) la Région de résidence des lauréats au moment où ils ont reçu leur décoration; c) l'âge des lauréats au moment où ils ont reçu leur décoration.


Dit systeem zal het onder andere mogelijk maken te controleren of gameten van eenzelfde donor niet gebruikt worden om bij meer dan zes verschillende vrouwen telkens één of meer kinderen te verwekken.

Ce système permettra entre autres de contrôler si les gamètes d'un même donneur ne sont pas utilisés pour concevoir un ou plusieurs enfants chez plus de six femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij meer dan zes verschillende vrouwen telkens' ->

Date index: 2024-10-30
w