Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij koninklijk besluit van24 oktober » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van24 oktober 2013 wordt Mevr. Anne-Marie PERNOT, adviseur-generaal klasse A4, met ingang van 1 oktober 2013 eervol ontslag verleend uit haar functies.

Par arrêté royal du 24 octobre 2013 démission honorable de ses fonctions est accordée à Mme Anne-Marie PERNOT, conseillère générale classe A4, à partir du 1 octobre 2013.


Gelet op de koninklijke besluiten van 12 juli 2015 betreffende radioactieve producten voor IN VITRO of IN VIVO gebruik in de geneeskunde, in de diergeneeskunde, in een klinische proef of in een klinisch onderzoek en van 22 oktober 2017 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7 waarmee de bijlagen van het koninklijk besluit 27 oktober 2009 worden gewijzigd;

Vu les arrêtés royaux du 12 juillet 2015 relatif aux produits radioactifs destinés à un usage IN VITRO ou IN VIVO en médecine humaine, en médecine vétérinaire, dans un essai clinique ou dans une investigation clinique, et du 22 octobre 2017 concernant le transport de marchandises dangereuses de la classe 7 modifiant les annexes à l'arrêté royal du 27 octobre 2009;


Art. 2. De groepen van militaire vakrichtingen bedoeld in artikel 3, § 1, eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit 25 oktober 1963 betreffende het statuut van de onderofficieren van het actief kader van de Krijgsmacht zijn :

Art. 2. Les groupes de filières de métiers militaires visés à l'article 3, § 1, alinéa 1, 2°, de l'arrêté royal du 25 octobre 1963 relatif au statut des sous-officiers du cadre actif des Forces armées sont :


Gelet op het koninklijk besluit van 12 juli 2015 betreffende radioactieve producten voor IN VITRO of IN VIVO gebruik in de geneeskunde, in de diergeneeskunde, in een klinische proef of in een klinisch onderzoek waarmee de bijlage van het koninklijk besluit 27 oktober 2009 wordt gewijzigd;

Vu l'arrêté du 12 juillet 2015 relatif aux produits radioactifs destinés à un usage IN VITRO ou IN VIVO en médecine humaine, en médecine vétérinaire, dans un essai clinique ou dans une investigation clinique, modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 27 octobre 2009;


Bij koninklijk besluit 23 oktober 2016 wordt op haar aanvraag, eervol ontslag verleend op 31 december 2016 aan Mevr. Nadine DUSEPULCHRE, adviseur - klasse A3 in het Franse taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.

Par arrêté royal du 23 octobre 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée, à sa demande, le 31 décembre 2016 au soir à Mme Nadine DUSEPULCHRE, conseiller - classe A3 dans le cadre linguistique français, au Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement.


27 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit 26 oktober 2015 tot uitvoering van artikel 420, § 3, 4° van de programmawet van 27 december 2004 De Minister van Financiën, Gelet op de programmawet van 27 december 2004, inzonderheid artikel 420, § 3, 1° en 4° ; Gelet op het koninklijk besluit van 26 oktober 2015 tot uitvoering van artikel 420, § 3, 4° van de programmawet van 27 december 2004; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, uitgebracht o ...[+++]

27 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal 26 octobre 2015 portant exécution de l'article 420, § 3, 4° de la loi-programme du 27 décembre 2004 Le Ministre des Finances, Vu la loi-programme du 27 décembre 2004, notamment l'article 420, § 3, 1° et 4° ; Vu l'arrêté royal du 26 octobre 2015 portant exécution de l'article 420, § 3, 4° de la loi-programme du 27 décembre 2004 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 octobre 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 octobre 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1 , remplacé par la loi du 4 ju ...[+++]


Bij koninklijk besluit van24 juni 2013 wordt de heer Raymond Groetembril met ingang van 1 oktober 2013 eervol ontslag verleend uit zijn functies van adviseur-generaal klasse A4.

Par arrêté royal du 24 juin 2013, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Raymond Groetembril, conseiller général classe A4, à partir du 1 octobre 2013.


Bij koninklijk besluit van24 juni 2013 wordt de heer Jean-Marie Fafchamps, adviseur-generaal klasse A4, met ingang van 1 oktober 2013 eervol ontslag verleend uit zijn functies.

Par arrêté royal du 24 juin 2013, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Jean-Marie Fafchamps, conseiller général classe A4, à partir du 1octobre 2013.


[191] Art. 216ter van het wetboek van strafvordering een Koninklijk Besluit van 24 oktober 1994.

[191] Art. 216ter Code d'instruction criminelle et arrêt royal du 24 octobre 1994.


Artikel 1. In artikel 26bis, § 1, van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de drogisten, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 januari 1992 en gewijzigd bij het koninklijk besluit 21 oktober 1999, wordt het vierde lid aangevuld als volgt :

Article 1. A l'article 26bis, § 1, de l'arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes, inséré par l'arrêté royal du 9 janvier 1992 et modifié par l'arrêté royal du 21 octobre 1999, l'alinéa 4 est complété comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij koninklijk besluit van24 oktober' ->

Date index: 2025-02-24
w