Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij koninklijk besluit van 26 februari 2015 wordt de heer pierre-emmanuel " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 26 februari 2015 wordt de heer Pierre-Emmanuel DE BAUW eervol ontslag verleend als lid van de Consultatieve Commissie voor het toekennen van adellijke gunsten en voor het verlenen van eretekens van hoge graad.

Par arrêté royal du 26 février 2015, démission honorable en tant que membre de la Commission d'avis sur les concessions de faveurs nobiliaires et sur l'octroi de distinctions honorifiques de grade élevé est accordée à Monsieur Pierre-Emmanuel DE BAUW.


Bij koninklijk besluit van 17 mei 2017 wordt de heer Pierre-Emmanuel DE BAUW ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 17 mai 2017, Monsieur Pierre-Emmanuel DE BAUW est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale.


Bij koninklijk besluit van 9 februari 2017 wordt de heer Pierre COTTIN, attaché - klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Financiën via vrijwillige mobiliteit, met ingang van 1 februari 2017 overgeplaatst naar de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking in de hoedanigheid van attaché - klasse A1 in het Franse taalka ...[+++]

Par arrêté royal du 9 février 2017, M. Pierre COTTIN, attaché - classe A1 au Service Public Fédéral Finances est transféré par mobilité volontaire à partir du 1 février 2017 au titre d'attaché - classe A1 dans le cadre linguistique français au Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement.


Bij koninklijk besluit van 21 februari 2014 wordt de heer Pierre STRUMELLE, klasse A2 met de titel van attaché, door verhoging naar de hogere klasse A3 bevorderd tot de titel van adviseur, met ranginneming op 1 juli 2013.

Par arrêté royal du 21 février 2014, M. Pierre STRUMELLE, classe A2 avec le titre d'attaché, est promu par avancement à la classe supérieure A3 au titre de conseiller, avec prise de rang au 1 juillet 2013.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 17 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 februari 2015 tot organisatie van het administratief en financieel beheer van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer Centrale Dienst voor Duitse Vertalingen

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 17 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 février 2015 organisant la gestion administrative et financière du Service de l'Etat à gestion séparée Service central de Traduction allemande


Artikel 1. Artikel 2 van het koninklijk besluit van 26 februari 2015 tot organisatie van het administratief en financieel beheer van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer Centrale Dienst voor Duitse Vertalingen wordt aangevuld met de bepaling onder 4°, luidende :

Article 1. L'article 2 de l'arrêté royal du 26 février 2015 organisant la gestion administrative et financière du Service de l'Etat à gestion séparée Service central de Traduction allemande est complété par le 4° rédigé comme suit :


Gelet op het koninklijk besluit van 26 februari 2015 tot organisatie van het administratief en financieel beheer van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer Centrale Dienst voor Duitse Vertalingen;

Vu l'arrêté royal du 26 février 2015 organisant la gestion administrative et financière du Service de l'Etat à gestion séparée Service central de Traduction allemande ;


Bij koninklijk besluit van 24 februari 2010 wordt de heer Vanopdenbosch, Emmanuel, eerstaanwezend werkleider bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, met ingang van 1 februari 2010, eervol ontslag uit zijn ambt verleend ...[+++]

Par arrêté royal du 24 février 2010, il est accordé à M. Vanopdenbosch, Emmanuel, premier chef de travaux au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, démission honorable de ses fonctions le 1 février 2010.


Bij koninklijk besluit van 3 februari 2002, wordt de heer Lerno, Emmanuel, tot rijksambtenaar benoemd in de hoedanigheid van adjunct-adviseur bij het Ministerie van Ambtenarenzaken - Diensten van Ambtenarenzaken in een betrekking van het Nederlands taalkader, met ingang van 16 september 2001.

Par arrêté royal du 3 février 2002, M. Lerno, Emmanuel, est nommé en qualité d'agent de l'Etat au grade de conseiller adjoint au Ministère de la Fonction publique - Services de la Fonction publique dans un emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 16 septembre 2001.


Bij koninklijk besluit van 14 februari 2000 wordt de heer Pierre Cartuyvels, benoemd tot burgemeester van de stad Landen, provincie Vlaams-Brabant, arrondissement Leuven, ter vervanging van de heer Paul Roosen, ontslagnemend.

Par arrêté royal du 14 février 2000, M. Pierre Cartuyvels, est nommé bourgmestre de la ville de Landen, province du Brabant flamand, arrondissement de Louvain, en remplacement de M. Paul Roosen, démissionnaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij koninklijk besluit van 26 februari 2015 wordt de heer pierre-emmanuel' ->

Date index: 2025-03-10
w