Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementskrijgsraad
Arrondissementsrechtbank
Auditeur-generaal bij het militair gerechtshof
Gerechtshof
Hoog Militair Gerechtshof
In hetzelfde lichaamsdeel
Internationaal Gerechtshof voor strafzaken
Internationaal Strafhof
Judiciële rechtspraak
Kantongerecht
Krijgsraad
Locoregionaal
Militair Gerechtshof
Militaire rechtbank
Militaire rechtspraak
Onder hetzelfde dak wonen
Pachtkamer
Raad van beroep
Rechtbank van eerste aanleg
Val op hetzelfde niveau
Vredegerecht

Vertaling van "bij hetzelfde gerechtshof " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
militaire rechtspraak [ arrondissementskrijgsraad | Hoog Militair Gerechtshof | krijgsraad | militaire rechtbank | Militair Gerechtshof ]

juridiction militaire [ tribunal militaire ]


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local




auditeur-generaal bij het militair gerechtshof

auditeur général près la cour militaire




val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface


val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne




Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]

Cour pénale internationale [ CPI ]


judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]

juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat de Internationale Walvisvaartcommissie (IWC) in 1985 de walvisvangst officieel illegaal heeft verklaard, dat hoewel het Internationaal Gerechtshof van Den Haag hetzelfde standpunt heeft ingenomen, Japan toch heeft aangekondigd dat het in 2015 zijn jachtprogramma op Antarctica zal hervatten om het recht van burgers om vlees van walvisachtigen te eten te beschermen en zo één van hun gastronomische tradities in stand te houden;

A. considérant qu'en 1985, la Commission baleinière internationale (CBI) a officiellement déclaré l'illégalité de la pêche à la baleine; que bien que la Cour internationale de justice de La Haye partage la même position, le Japon a néanmoins annoncé la reprise en 2015 de son programme de chasse dans l'Antarctique, afin de défendre le droit de ses citoyens à consommer la chair de ces cétacés, préservant ainsi une de leurs traditions gastronomiques;


Elk partij kan bij de ondertekening, bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van of toetreding tot het verdrag, of zelfs te allen tijde erna, schriftelijk aan de Depositaris meedelen dat, wanneer het geschil niet door onderhandelingen of een voor alle betrokken partijen aanvaardbare methode voor geschillenregeling kan worden opgelost, zij aanvaardt om : ofwel het geschil voor te leggen aan het Internationale Gerechtshof, ofwel aan een procedure van arbitrage, zoals die voorzien is in bijlage XIII van hetzelfde verdrag, ofwel aan bei ...[+++]

Lorsqu'elle signe, ratifie, accepte, approuve la Convention ou y adhère, ou à tout autre moment par la suite, chaque partie peut signifier par écrit au dépositaire que, pour les différends qui ne peuvent être réglés par voie de négociation ou par toute autre méthode de règlement des différends acceptable pour toutes les parties concernées, elle accepte de soumettre le différend soit à la Cour internationale de justice, soit à une procédure d'arbitrage conforme à celle exposée à l'annexe XIII de la même convention, soit encore aux deux procédures (c'est-à-dire aussi bien la Cour internationale de justice que la procédure d'arbitrage).


In artikel 287quater, § 4, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 17 februari 1997, worden de woorden « door de eerste voorzitter van het hof van beroep, de eerste voorzitter van het arbeidshof of de eerste voorzitter van het Militair Gerechtshof en, wat de andere leden betreft, naar gelang van het geval, door de procureur-generaal bij het hof van beroep of de auditeur-generaal bij het Militair Gerechtshof » vervangen door de woorden « de eerste voorzitter van het hof van beroep of de eerste voorzitter van het arbeidshof en, ...[+++]

A l'article 287quater, § 4, du même Code, inséré par la loi du 17 février 1997, les mots « par le premier président de la cour d'appel, le premier président de la cour du travail ou le premier président de la Cour militaire et en ce qui concerne les autres membres, selon le cas, par le procureur général près la cour d'appel ou l'auditeur général près la Cour militaire » sont remplacés par les mots « par le premier président de la cour d'appel ou le premier président de la cour du travail et en ce qui concerne les autres membres par le procureur général près la cour d'appel ».


Indien meerdere personen, die komen van het parketsecretariaat van het auditoraat-generaal bij het Militair Gerechtshof en die de opdracht krijgen om een ambt te vervullen in hetzelfde parketsecretariaat, in de voorwaarden zijn, zoals bepaald in het eerste lid, komt de benoeming toe aan degene met de grootste graadanciënniteit.

Dans le cas où plusieurs personnes issues du secrétariat de parquet de l'auditorat général près la Cour militaire, qui remplissent les conditions prévues à l'alinéa 1, sont délégués dans le même secrétariat de parquet, la nomination revient à celui qui à l'ancienneté de grade la plus élevée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de vraag of het gebruik van die wapens al dan niet wettelijk geoorloofd is, verklaart het Internationaal Gerechtshof in hetzelfde advies :

À la question de savoir si l'emploi de ces armes serait légal ou non, la CIJ déclare, dans le même avis:


J. overwegende dat de advocaten van Cesare Battisti bij hetzelfde gerechtshof een formeel verzoek om zijn onmiddellijke invrijheidsstelling hebben ingediend,

J. considérant que les avocats de Cesare Battisti ont formellement demandé à la même Cour sa libération immédiate,


J. overwegende dat de advocaten van Cesare Battisti bij hetzelfde gerechtshof een formeel verzoek om zijn onmiddellijke invrijheidsstelling hebben ingediend,

J. considérant que les avocats de Cesare Battisti ont formellement demandé à la même Cour sa libération immédiate,


J. overwegende dat de advocaten van Cesare Battisti bij hetzelfde gerechtshof een formeel verzoek om zijn onmiddellijke invrijheidsstelling hebben ingediend,

J. considérant que les avocats de Cesare Battisti ont formellement demandé à la même Cour sa libération immédiate,


17. is van mening dat artikel L, sub c) van het Verdrag betreffende de Europese Unie, zoals dit door het Verdrag van Amsterdam moet worden ingevoerd, als opdracht aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen moet worden beschouwd om een hoogstaande en volledige bescherming van de grondrechten op het werkterrein van de Europese Gemeenschap, en, voorzover het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen daartoe de bevoegdheid bezit, op het werkterrein van de Europese Unie, te waarborgen en te ontwikkelen, met dien verstande dat de bescherming van de rechten van de mens door het Hof van Justitie ten minste van hetzelfde niveau moet zijn als die van een wil ...[+++]

17. considère que l'article L c) du traité UE, que doit introduire le traité d'Amsterdam, doit être interprété comme une mission donnée à la Cour de justice de garantir et de développer une protection globale de haut niveau des droits fondamentaux dans le domaine d'activité de la Communauté européenne de façon que la protection des droits de l'homme par la Cour de justice soit pour le moins égale à celle de toute juridiction constitutionnelle nationale et, si la Cour de justice en possède la compétence, dans celui de l'Union européenne;


Recent werd hetzelfde gedaan te Rome, waar op een diplomatieke conferentie het statuut werd vastgelegd voor een permanent internationaal gerechtshof.

La fixation du statut d'une Cour de justice internationale permanente lors d'une conférence diplomatique qui s'est tenue à Rome récemment s'inscrit aussi dans cette perspective.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij hetzelfde gerechtshof' ->

Date index: 2023-12-24
w