Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij het war heritage institute " (Nederlands → Frans) :

4° de valorisatie van de archieven en de samenwerking met het War Heritage Institute, opgericht door de wet van 28 april 2017 tot oprichting van het "War Heritage Institute" en houdende integratie van de opdrachten, de middelen en het personeel van het Instituut voor veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, het Nationaal Gedenkteken van het Fort van Breendonk en de Historische Poo ...[+++]

4° la valorisation des archives et la collaboration avec le War Heritage Institute créé par la loi du 28 avril 2017 portant création du « War Heritage Institute » et portant intégration des missions, des moyens et du personnel de l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire, du Mémorial national du Fort de Breendonk, et du Pôle historique de la Défense».


Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2017 betreffende de benoeming van een Regeringscommissaris van Defensie bij het War Heritage Institute;

Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2017 relatif à la nomination d'un Commissaire du Gouvernement de la Défense près le War Heritage Institute;


Gelet op de wet van 28 april 2017 tot oprichting van het "War Heritage Institute" en houdende integratie van de opdrachten, de middelen en het personeel van het Instituut voor veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, het Nationaal Gedenkteken van het Fort van Breendonk en de Historische Pool van Defensie, artikel 21;

Vu la loi du 28 avril 2017 portant création du « War Heritage Institute » et portant intégration des missions, des moyens et du personnel de l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire, du Mémorial national du Fort de Breendonk, et du Pôle historique de la Défense, l'article 21;


MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING - 9 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit betreffende de benoeming van de Regeringscommissaris van Defensie bij het War Heritage Institute

MINISTERE DE LA DEFENSE - 9 JANVIER 2018. - Arrêté royal relatif à la nomination du commissaire du gouvernement de la Défense auprès du War Heritage Institute


Overwegende dat er dient te worden voorzien in de vervanging van de heer Simon PUT als Regeringscommissaris van Defensie bij het War Heritage Institute;

Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement de Monsieur Simon PUT en tant que Commissaire du Gouvernement de la Défense auprès du War Heritage Institute;


2. De site Bastogne Barracks zal in de toekomst deel uitmaken van de nieuw op te richten instelling War Heritage Institute die zal instaan voor het doorgeven van de herinnering en het in stand houden van de geschiedenis van de Europese gewapende conflicten op Belgisch grondgebied of van gewapende conflicten waaraan Belgen hebben deelgenomen.

2. Le site Bastogne Barracks fera à l'avenir partie de la nouvelle institution à créer, War Heritage Institute, qui sera responsable de la transmission de la mémoire et de la préservation de l'histoire des conflits armés européens sur le territoire belge ou des conflits armés auxquels ont participé des Belges.


14. In this framework, endorses the objectives set out in the document « Strategy for the development of Euro-Mediterranean cultural heritage : priorities from Mediterranean countries (2007-2013) », submitted to the Euro-Mediterranean Committee in January 2007 and developed within the Euro-Mediterranean Heritage programme; among these objectives it endorses in particular the need for stronger legislative and institutional action, and to keep citizens better informed about cultural projects,

14. partage, à cet égard, les objectifs indiqués dans le document « Stratégie pour le développement du patrimoine culturel euro-méditerranéen: les priorités des pays méditerranéens (2007-2013) », présenté au Comité Euromed en janvier 2007 et développé dans le cadre du programme Euromed Héritage, parmi lesquels la nécessité d'un renforcement législatif et institutionnel et l'exigence d'envisager davantage de systèmes d'information aux citoyens sur les projets culturels,


14. In this framework, endorses the objectives set out in the document « Strategy for the development of Euro-Mediterranean cultural heritage : priorities from Mediterranean countries (2007-2013) », submitted to the Euro-Mediterranean Committee in January 2007 and developed within the Euro-Mediterranean Heritage programme; among these objectives it endorses in particular the need for stronger legislative and institutional action, and to keep citizens better informed about cultural projects,

14. partage, à cet égard, les objectifs indiqués dans le document « Stratégie pour le développement du patrimoine culturel euro-méditerranéen: les priorités des pays méditerranéens (2007-2013) », présenté au Comité Euromed en janvier 2007 et développé dans le cadre du programme Euromed Héritage, parmi lesquels la nécessité d'un renforcement législatif et institutionnel et l'exigence d'envisager davantage de systèmes d'information aux citoyens sur les projets culturels,


38. Recommends that the local government institutions encourage members of national minorities to maintain their cultural and social heritage and institutions, and to create the conditions necessary for the effective participation of persons belonging to minorities in public life at the local level;

38. Recommande aux institutions gouvernementales locales d'encourager les membres des minorités nationales à préserver leur patrimoine et leurs institutions culturelles et sociales, et de créer les conditions nécessaires à une participation efficace à la vie publique, au niveau local, des personnes qui appartiennent à des minorités;


99. Noting that the absence of parliamentary control is a result of the heritage of the past and/or a relatively recent transition towards democratic institutions,

99. Notant que l'absence de contrôle parlementaire résulte de l'héritage du passé et/ou d'une transition relativement récente vers des institutions démocratiques,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij het war heritage institute' ->

Date index: 2021-07-01
w