Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij het voorontwerp van decreet werd erop " (Nederlands → Frans) :

Dit voorontwerp van decreet werd voor eerste lezing aan de Waalse regering voorgelegd in maart 2002 en wordt nu voor advies aan de Conseil économique et social de la Région wallonne (CESRW) overgelegd.

Cet avant-projet de décret a été présenté en première lecture au gouvernement wallon en mars 2002 et est actuellement soumis au Conseil économique et social de la Région wallonne (CESRW) pour avis.


Dit voorontwerp van decreet werd voor eerste lezing aan de Waalse regering voorgelegd in maart 2002 en wordt nu voor advies aan de Conseil économique et social de la Région wallonne (CESRW) overgelegd.

Cet avant-projet de décret a été présenté en première lecture au gouvernement wallon en mars 2002 et est actuellement soumis au Conseil économique et social de la Région wallonne (CESRW) pour avis.


Het oorspronkelijke voorontwerp van decreet werd vervolgens gewijzigd in die zin dat de verplichtingen die aanvankelijk aan de artsen zelf werden opgelegd, worden opgelegd aan de « verantwoordelijken voor een instelling ».

L'avant-projet originaire de décret a ensuite été modifié en ce sens que les obligations qui étaient imposées initialement aux médecins eux-mêmes sont désormais imposées aux « responsables d'une institution ».


In het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State bij het voorontwerp van decreet werd erop gewezen dat de decreetgever de in het geding zijnde bepalingen slechts kon aannemen « in zoverre het toepassingsgebied ervan beperkt is tot de vormen van vervoer die tot de bevoegdheid van de gewesten behoren », en meer in het bijzonder tot enkel « het gemeenschappelijk stads- en streekvervoer » en « de bijzondere vormen van geregeld vervoer », vermits « het taxivervoer » en « het verhuren van auto's met chauffeur » - waarvoor de gewesten eveneens bevoegd zijn - uiteraard niet « voor eigen rekening » worden verricht.

Dans l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat concernant l'avant-projet de décret, il a été souligné que le législateur décrétal ne pouvait adopter les dispositions en cause que « dans la mesure où le champ d'application de celles-ci est limité aux formes de transport qui relèvent de la compétence des régions », et plus précisément uniquement au « transport en commun urbain et vicinal » et aux « services réguliers spécialisés », étant donné que « les services de taxis » et « les services de location de voitures avec chauffeur » - pour lesquels les régions sont ég ...[+++]


In het voorontwerp van decreet dat voor advies aan de Raad van State werd voorgelegd, werd in artikel 1 aangekondigd dat het decreet een « gewest- en gemeenschapsaangelegenheid » regelde (Parl. St., Vlaams Parlement, 2005-2006, nr. 824/1, p. 33), wegens het voorkomen, in de tekst, van verplichtingen inzake het leren van de taal en inzake inschrijving voor het inburgeringstraject dat is geregeld bij het decreet van 28 februari 2003.

L'avant-projet de décret soumis à l'avis du Conseil d'Etat annonçait, dans son article 1, que le décret réglait une matière « régionale et communautaire » (Doc. parl., Parlement flamand, 2005-2006, n° 824/1, p. 33), en raison de la présence dans le texte d'obligations en matière d'apprentissage de la langue et d'inscription dans le parcours d'intégration civique organisé par le décret du 28 février 2003.


De verantwoording voor de terugwerkende kracht die op die manier in de memorie van toelichting werd gegeven, gebeurde naar aanleiding van de opmerking van de afdeling wetgeving van de Raad van State, waaraan het voorontwerp van decreet werd voorgelegd :

La justification de la rétroactivité ainsi donnée par l'exposé des motifs fait suite à l'observation faite par la section de législation du Conseil d'Etat saisie de l'avant-projet de décret :


Het voorontwerp van decreet met betrekking tot de omzetting van de richtlijn 2003/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 november 2003 inzake het hergebruik van overheidsinformatie werd in eerste lezing aanvaard door de Waalse regering op 9 februari 2006.

Le projet de décret portant transposition de la directive 2003/98/CE du Parlement européen et du Conseil de 17 novembre 2003 concernant la réutilisation des informations du secteur public a été approuvé en première lecture par le gouvernement wallon le 9 février 2006.


Het voorontwerp van decreet over de omzetting van de richtlijn 2003/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 november 2003 inzake het hergebruik van overheidsinformatie werd in eerste lezing aanvaard door de regering van de Duitstalige Gemeenschap tijdens één van zijn zittingen in de maand juni (waarschijnlijk op 22 juni 2006) om vervolgens te worden voorgelegd aan de Raad van State.

L'avant-projet de décret portant transposition de la directive 2003/98/CE du Parlement européen et du Conseil de 17 novembre 2003 concernant la réutilisation des informations du secteur public sera adopté en première lecture par le gouvernement de la Communauté germanophone dans une des séances du mois de juin (probablement le 22 juin 2006) pour ensuite être soumis à l'avis du Conseil d'État.


Het voorontwerp van decreet over de omzetting van de richtlijn 2003/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 november 2003 inzake het hergebruik van overheidsinformatie werd op 9 juni voorgelegd aan de regering.

L'avant-projet de décret portant transposition de la Directive 2003/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 novembre 2003 concernant la réutilisation des informations du secteur public a été soumis au gouvernement le 9 juin.


In het voorontwerp van decreet werd die heffing als « retributie » gekwalificeerd, wat door de Raad van State in zijn advies werd bekritiseerd : het gaat immers niet om de onmiddellijke tegenprestatie voor een individueel aanwijsbare overheidsdienst.

Dans l'avant-projet de décret, cette redevance a été qualifiée de « rétribution », ce que le Conseil d'Etat a critiqué dans son avis : il ne s'agit pas en effet de la contrepartie immédiate d'un service individuellement identifiable de l'autorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij het voorontwerp van decreet werd erop' ->

Date index: 2021-01-30
w