Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij het voertuig toelichting verstrekken " (Nederlands → Frans) :

3.2. De fabrikant moet in een hoofdstuk „Schakelindicator” in de handleiding bij het voertuig toelichting verstrekken over het doel, het gebruik en de functies van de schakelindicator.

3.2. Le constructeur fournit une explication de la finalité, de l’utilisation et des fonctions du GSI dans une «section GSI» du manuel de l’utilisateur accompagnant le véhicule.


De aanvrager moet een uitvoerige toelichting verstrekken waaruit blijkt hoe de toeristische accommodatie aan dit criterium voldoet, tezamen met passende ondersteunende documentatie en aan gasten te verstrekken informatie.

Le demandeur doit fournir une explication sur la façon dont l'hébergement touristique satisfait à ce critère, documentation appropriée à l'appui, ainsi que toute information communiquée à la clientèle.


1. Kunt u meer informatie geven en nadere toelichting verstrekken over de recente door Denemarken getroffen maatregelen op het stuk van asiel en immigratie?

1. Pouvez-vous donner plus d'informations et plus de précisions sur les récentes mesures prises par le Danemark en matière d'asile et d'immigration?


1. Kan u nadere toelichting verstrekken omtrent de precieze fiscale gevolgen van het aanwijzend karakter van dergelijke herroepingsakte en dit zowel voor het geval de herroeping een schenking van roerende goederen betreft als voor het geval een schenking van een in België gelegen onroerend goed betreft?

1. Pouvez-vous me fournir des précisions sur les conséquences exactes d'un point de vue fiscal du caractère déclaratif d'un acte de révocation d'une donation, qu'il s'agisse de la révocation d'une donation mobilière ou immobilière d'un bien situé en Belgique?


de consument een passende toelichting verstrekken zodat deze laatste een overeenkomst kan kiezen die aan zijn behoeften en financiële situatie beantwoordt.

fournir des explications adéquates aux consommateurs, afin que ceux-ci puissent choisir un contrat correspondant à leurs besoins et à leur situation financière.


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 6 Aan het publiek in kader van de toepassing van artikel 20 te verstrekken informatie DEEL 1 Voor alle inrichtingen : 1. De naam of de handelsnaam van de exploitant en het volledige adres van de betreffende inrichting; 2. Een bevestiging dat de inrichting zich aan de voorschriften en/of bestuursrechtelijke bepalingen ter uitvoering van dit samenwerkingsakkoord moet houden en dat de in artikel 7, paragraaf 1, genoemde kennis ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Eléments d'information à communiquer au public en application de l'article 20 PARTIE 1 Pour tous les établissements : 1. Le nom ou la dénomination sociale de l'exploitant et l'adresse complète de l'établissement concerné; 2. La confirmation du fait que l'établissement est soumis aux dispositions réglementaires et/ou administratives d'application du présent accord de coopération et que la notification prévue à l'article 7, paragraphe 1, ou le rapport de sécurité prévu à l'article 8, paragraphe 1, a été transmis(e) à l'autorité compétente; 3. Une explication, donnée en termes simples, de la ou des activités de l'établissement ...[+++]


1. a) Kan u mij nadere toelichting verstrekken over de huidige toepassing van de wet met betrekking tot de reclame voor een aanbod van diensten van seksuele aard en dus voor prostitutie? b) Welke lijn volgen de politiediensten voor dergelijke gevallen? c) Op welk overleg tussen uw departement en dat van Justitie berust die beslissing?

1. a) Pouvez-vous dès lors m'éclairer sur l'application actuelle de la loi en matière de publicité liée au commerce du sexe et subséquemment aux activités prostitutionnelles? b) Quelle est la ligne suivie par les services de police en la matière? c) Selon quelle concertation entre votre département et celui de la Justice?


1. Kan u mij nadere toelichting verstrekken over de huidige toepassing van de wet met betrekking tot de reclame voor een aanbod van diensten van seksuele aard en dus voor prostitutie?

1. Pouvez-vous dès lors m'éclairer sur l'application actuelle de la loi en matière de publicité liée au commerce du sexe et subséquemment aux activités prostitutionnelles?


6. De lidstaten zien erop toe dat de kredietgevers en, in voorkomend geval, de kredietbemiddelaars de consument een passende toelichting verstrekken om hem in staat te stellen te beoordelen of de voorgestelde kredietovereenkomst aan zijn behoeften en financiële situatie beantwoordt, zo nodig door de ingevolge lid 1 te verstrekken precontractuele informatie, de voornaamste kenmerken van de voorgestelde producten en de specifieke gev ...[+++]

6. Les États membres veillent à ce que les prêteurs et, le cas échéant, les intermédiaires de crédit, fournissent au consommateur des explications adéquates grâce auxquelles celui-ci sera en mesure de déterminer si le contrat de crédit proposé est adapté à ses besoins et à sa situation financière, le cas échéant en expliquant l'information précontractuelle qui doit être fournie conformément au paragraphe 1, les caractéristiques essentielles des produits proposés et les effets particuliers qu'ils peuvent avoir sur le consommateur, y compris les conséquences d'un défaut de paiement du consommateur.


de consument een passende toelichting verstrekken zodat deze laatste een overeenkomst kan kiezen die aan zijn behoeften en financiële situatie beantwoordt.

fournir des explications adéquates aux consommateurs, afin que ceux-ci puissent choisir un contrat correspondant à leurs besoins et à leur situation financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij het voertuig toelichting verstrekken' ->

Date index: 2024-11-30
w