Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij het statuut zullen aansluiten " (Nederlands → Frans) :

Spreker denkt dat de echtgenoten die zich in 2006 bij het statuut zullen aansluiten en die op dat moment reeds de leeftijd van 50 jaar bereikt zullen hebben, bijdragen zullen betalen zonder te weten wat hun toetreding tot het statuut precies inhoudt.

L'intervenant estime que les conjoints qui seront tenus de s'affilier en 2006 et qui auront déjà 50 ans à ce moment payeront sans connaître la portée exacte de cette affiliation.


2. De FOD Mobiliteit en Vervoer neemt actief deel aan het RDE (Real Driving Emission)-dossier bij de Europese Commissie dat de mogelijkheid zal bieden om, vanaf zijn inwerkingtreding, de stikstofoxiden van een voertuig met behulp van proeven in "normale" omstandigheden te meten, dat wil zeggen op de openbare weg, rekening houdend met een traject met minimale hellingen, met vastgelegde snelheden en uiteenlopende temperaturen (en niet meer in een laboratorium), wat als gevolg zal hebben dat de resultaten van de proeven veel dichter bij de ...[+++]

2. Le SPF Mobilité et Transports participe activement au dossier RDE (Real Driving Emission) auprès de la Commission européenne, qui permettra, dès son entrée en vigueur, de mesurer les dioxydes d'azote d'un véhicule à l'aide d'essais dans des conditions "normales", c'est-à-dire sur la voir publique, en respectant un parcours avec des pentes minimales, avec des vitesses définies et à diverses températures (et non plus à l'intérieur d'un laboratoire), ce qui aura comme conséquence que les résultats des essais seront beaucoup plus proche de la réalité.


L. overwegende dat het proces betreffende het toekomstige statuut van Kosovo alleen van start kan gaan na een positieve evaluatie van de normen die de Verenigde Naties hebben opgesteld, en indien Kosovo zich ertoe verbindt niet te zullen aansluiten bij een buurland, noch het uiteenvallen van Kosovo te bewerkstelligen;

L. considérant que le processus sur le statut futur du Kosovo, ne pourra se faire qu'après l'évaluation positive des normes établies par les Nations unies et moyennant l'engagement du Kosovo qu'il ne s'unira à aucun pays voisin, et qu'il ne procédera à aucune désintégration du Kosovo;


L. overwegende dat het proces betreffende het toekomstige statuut van Kosovo alleen van start kan gaan na een positieve evaluatie van de normen die de Verenigde Naties hebben opgesteld, en indien Kosovo zich ertoe verbindt niet te zullen aansluiten bij een buurland, noch het uiteenvallen van Kosovo te bewerkstelligen;

L. considérant que le processus sur le statut futur du Kosovo, ne pourra se faire qu'après l'évaluation positive des normes établies par les Nations unies et moyennant l'engagement du Kosovo qu'il ne s'unira à aucun pays voisin, et qu'il ne procédera à aucune désintégration du Kosovo;


De betalingen vanwege het FAQS aan de landen van groep 2 die in 2012 bij het doelsysteem zullen aansluiten, zullen als volgt worden beperkt :

Les versements du FAQS aux pays du groupe 2 qui rejoindront le système cible en 2012 sera réduit comme suit:


Ingevolge het opgeven van het coöperatief statuut, zullen de aandelen B verdwijnen en de houders van deze aandelen zullen hun nominale inleg uitbetaald krijgen op het ogenblik dat de instelling het coöperatief statuut verlaat.

À la suite de l'abandon du statut coopératif, les actions B disparaîtront et les porteurs de ces actions se verront verser leur apport nominal au moment où l'établissement abandonnera le statut coopératif.


Eind juni 2016 zullen Belgische F-16's zich aansluiten bij de operatie Desert Falcon tegen Islamitische Staat. 1. Welke opdrachten zullen onze F-16's in dat kader krijgen?

Des F-16 belges rejoindront l'opération Desert Falcon fin juin 2016 pour poursuivre sa mission contre l'État islamique. 1. Pouvez-vous indiquer quelles seront les missions attribuées à nos F-16 dans ce cadre?


Er worden taken overgedragen, een aantal kazernes zullen verdwijnen, het statuut van het personeel zal aansluiten bij dat van de brandweer.

Plusieurs tâches seront transférées, des casernes fermeront et le statut du personnel sera calqué sur celui des services d'incendie.


Het statuut van de agenten van de Civiele Bescherming zal aansluiten bij dat van de brandweerlieden.

Le statut des agents de la Protection civile sera aligné sur celui des pompiers.


In de loop van de maand oktober 2015 zullen 14 operatoren zich aansluiten bij Surf Mobile en aanbiedingen lanceren voor verschillende types van consumenten, om hen vertrouwd te maken met mobiel internet.

Dans le courant du mois d'octobre 2015, 14 opérateurs joindront la promotion de surfmobile en lançant des offres à destination de différents types de consommateurs, afin de les éclairer sur le data.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij het statuut zullen aansluiten' ->

Date index: 2021-02-05
w