Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij het spaanse gerecht collectieve " (Nederlands → Frans) :

Meerdere vakbonden hebben bij het Spaanse gerecht collectieve beroepen ingesteld om erkenning te verkrijgen van het recht van de aan de collectieve arbeidsovereenkomst voor warenhuizen onderworpen werknemers om hun jaarlijkse betaalde vakantie te nemen ook al valt deze vakantie samen met een afwezigheid wegens arbeidsongeschiktheid.

Plusieurs syndicats représentants des travailleurs ont saisi la justice espagnole de recours collectifs afin de faire reconnaître le droit pour les travailleurs soumis à la convention collective des grands magasins de bénéficier de leur congé annuel payé même lorsque celui-ci coïncide avec des périodes de congé pris pour incapacité de travail.


5. In de volgende gevallen word een dienstvrijstelling toegestaan: - om te verschijnen voor een burgerlijke of militaire invaliditeitscommissie - oproeping bij een notaris om een akte te verlijden, indien dit onmogelijk is buiten de diensturen - oproeping om voor het gerecht te getuigen - oproeping om zich naar een politiebureau te begeven - oproeping om als lid in een familieraad te zetelen - het bijwonen van een begrafenis van een collega, de partner van een collega of een bloed- of aanverwant in de 1ste graad van een collega (maximum duur: één halve dag) - oproeping voor de administratieve gezondheidsdienst (Medex, Idewe, enz.) van pe ...[+++]

5. Une dispense de service est accordée dans les cas suivants: - pour paraître devant une commission civile ou militaire d'invalidité - convocation chez un notaire pour passer un acte, s'il n'est pas possible de le passer en dehors des heures de service - convocation en justice en qualité de témoin - convocation à un bureau de police - convocation, en qualité de membre, à un conseil de famille - présence à l'enterrement d'un collègue, du partenaire d'un collègue ou d'un parent ou allié au premier degré d'un collègue (durée maximale : un demi-jour) - convo ...[+++]


COLLECTIEVE ECONOMIE | FISCALITEIT | BELASTINGFRAUDE | KLAARGEMAAKT GERECHT | FISCALE CONTROLE | TAXI

ECONOMIE COLLECTIVE | FISCALITE | FRAUDE FISCALE | ALIMENT PREPARE | CONTROLE FISCAL | TAXI


Het feit dat een overheidsfonds de collectieve procedure mede financiert kan worden verantwoord op grond van de « openbare » functies die een collectieve procedure vervult zoals het verbeteren van de toegang tot het gerecht en het bestraffend optreden daar waar er anders straffeloosheid zou zegevieren.

Le fait qu'un fonds public cofinance la procédure collective peut être justifié par les fonctions « publiques » remplies par une procédure collective, comme l'amélioration de l'accès à la justice et la répression là où, sinon, triompherait l'impunité.


Het feit dat een overheidsfonds de collectieve procedure mede financiert kan worden verantwoord op grond van de « openbare » functies die een collectieve procedure vervult zoals het verbeteren van de toegang tot het gerecht en het bestraffend optreden daar waar er anders straffeloosheid zou zegevieren.

Le fait qu'un fonds public cofinance la procédure collective peut être justifié par les fonctions « publiques » remplies par une procédure collective, comme l'amélioration de l'accès à la justice et la répression là où, sinon, triompherait l'impunité.


In casu stelt het Gerecht vast dat het Spaanse SNS werkt op basis van het solidariteitsbeginsel, aangezien het wordt gefinancierd door sociale bijdragen en het zijn leden op basis van een algemene dekking gratis diensten verleent.

En l'espèce, le Tribunal constate que le SNS espagnol fonctionne conformément au principe de solidarité dès lors qu'il est financé par des cotisations sociales et qu'il offre une prestation gratuite de services à ses affiliés dans le cadre d'une couverture universelle.


Deze ontwerp-verordening, die de Spaanse delegatie op 27 mei 2001 aan de Raad heeft voorgelegd, beoogt de voorschriften betreffende de afgifte van visa aan de grens, inclusief aan transiterende zeelieden, te verduidelijken en bij te werken en het mogelijk te maken dat aan de grens collectieve transitvisa worden afgegeven aan zeelieden van dezelfde nationaliteit die in een groep reizen.

Ce règlement, que la délégation espagnole a soumis au Conseil le 27 mai 2001, a pour objectif de clarifier et d'adapter les règles relatives à la délivrance de visas à la frontière, y compris aux marins en transit, et de permettre la délivrance de visas de transit collectifs à la frontière à des marins de même nationalité voyageant en groupe.


De bedenkingen hebben betrekking op de mogelijke collectieve machtspositie op het Spaanse grondgebied en de mogelijke afzonderlijke machtspositie in verschillende regionale Spaanse markten.

Elles redoutaient la domination collective qui pourrait se produire sur le territoire espagnol et une dominance individuelle sur plusieurs marchés régionaux espagnols.


Het gerecht baseerde zich onder meer op het rapport van de Verenigde Naties - niet van een of andere pressiegroep of mensenrechtenorganisatie - waarin sprake is van foltering van Baskische militanten door de Spaanse politie.

La chambre s'est notamment basée sur le rapport des Nations Unies - donc non pas de l'un ou l'autre groupe de pression ou organisation des droits de l'homme - dans lequel il est question de torture des militants basques par la police espagnole.


Volgens de Spaanse minister moet een leerkracht ook de rol van raadgever op zich nemen, en moet lesgeven een collectieve ervaring zijn.

Le ministre espagnol a estimé qu'un enseignant doit également assurer la fonction de conseiller et que l'enseignement devrait être une expérience collective.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij het spaanse gerecht collectieve' ->

Date index: 2022-09-26
w