Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij het publiek blijvende schade " (Nederlands → Frans) :

Als België bilaterale akkoorden eenzijdig opzegt, kan dat de kwaliteit van onze ontwikkelingssamenwerking en vooral de geloofwaardigheid en de diplomatieke en politieke reputatie van België in het buitenland blijvende schade toebrengen.

La dénonciation unilatérale par la Belgique d'accords bilatéraux risque de nuire durablement non seulement à la qualité de notre coopération, mais surtout à la crédibilité et à la réputation politique et diplomatique de la Belgique à l'étranger.


Alle betrokken overheden waren het erover eens dat de luchthaven van Zaventem, wegens de uitzonderlijk slechte ligging ten opzichte van de stad Brussel en wegens de zeer drukke bewoning rond de luchthaven, geenszins meer nachtvluchten kon verwerken zonder een blijvende schade te veroorzaken aan de gezondheid van tienduizenden omwonenden.

Toutes les autorités concernées étaient d'accord sur le fait que l'aéroport de Zaventem, du fait de sa situation exceptionnellement mauvaise par rapport à la ville de Bruxelles et de la très forte densité de population autour de l'aéroport, ne pouvait plus accepter de vols de nuit sans causer un tort permanent à la santé de dizaines de milliers de riverains.


Graag had ik deze cijfers opgesplitst verkregen per jaar, per gewest en per gevolgen van de bijwerking (geen blijvende schade, blijvende schade met arbeidsongeschiktheid tot gevolg, overlijden).

J'aimerais obtenir une ventilation par année, par région et par effet indésirable (pas de séquelles durables, séquelles durables avec incapacité de travail, décès).


De neutraliteit, de objectiviteit en het gezag van het Rekenhof zullen hiervan blijvende schade ondervinden.

La neutralité, l'objectivité et l'autorité de la Cour des comptes s'en trouveront affectées de manière durable.


Werknemers uit deze sector dreigen dus geregeld in contact te komen met toxische stoffen die op lange termijn blijvende schade kunnen toebrengen aan het centraal en perifeer zenuwstelsel die vergelijkbaar is met organische psychosyndromen.

Les travailleurs du secteur ont donc de fortes chances d'être régulièrement soumis à des substances toxiques qui à long terme peuvent conduire à des effets irréversibles sur le système nerveux central et périphérique comparables aux syndromes psycho-organiques.


Bij ondeskundig gebruik kan er blijvende schade ontstaan aan huid en ogen.

En cas d'utilisation inadaptée, la peau et les yeux peuvent subir des dommages permanents.


Op lange termijn zijn de gevolgen, afgezien van de menselijke en psychologische schade, echter niet blijvend en is er geen weerslag op de economische groei (Gaibulloev , Sandler Sul (2013) Reevaluating Terrorism and Economic Growth: Dynamic Panel Analysis and Cross-Sectional Dependence, Working Paper 02-03/2013 [http ...]

Abstraction faite des dommages humains et des souffrances psychologiques, les conséquences ne sont toutefois pas permanentes et il n'y aura pas d'incidence sur la croissance économique à long terme (Gaibulloev, Sandler Sul (2013) Reevaluating Terrorism and Economic Growth: Dynamic Panel Analysis and Cross-Sectional Dependence, Working Paper 02-03/2013 [http ...]


De verplichte beroepsaansprakelijkheid wil niet alleen de beoogde sectoren beschermen tegen schade-eisen van lichamelijke of materiële schade, maar wenst ook het brede publiek zekerheid te geven dat bij de gedekte schadegevallen ook de betaling zal gebeuren.

La responsabilité professionnelle obligatoire a non seulement pour but de protéger les secteurs visés contre des actions en indemnisation de dommages corporels ou matériels, mais également de donner la certitude à un large public que le paiement aura effectivement lieu en cas de dommage couvert.


2. a) In hoeveel gevallen bracht dit lichamelijke letsels met zich mee, opgesplitst per Gewest en politiedienst? b) Hoeveel politiemensen hebben hierbij blijvende lichamelijke schade opgelopen? c) Hoeveel dagen werkonbekwaamheid had dit tot gevolg, opgesplitst per Gewest en politiedienst? d) Wat is de kostprijs van dit fenomeen voor de overheid? e) In hoeveel gevallen werd(en) de dader(s) gevat? f) In hoeveel gevallen kon de schade gerecupereerd worden?

2. a) Dans combien de cas ces agressions ont-elles entraîné des lésions corporelles? Pourriez-vous en répartir le nombre entre les Régions et entre les services de police? b) Combien de policiers ont subi, lors de ces agressions, des dommages corporels permanents? c) Combien de jours d'incapacité de travail en ont résulté? Pourriez-vous en répartir le nombre entre les Régions et les services de police? d) Quel est le coût de toutes ces agressions pour l'État? e) Dans combien de cas l'auteur ou les auteurs a-t-il ou ont-ils été arrêté(s)? f) Dans combien de cas l'État a-t-il pu obtenir réparation des dommages subis?


Dermatologen ontvangen immers steeds meer patiënten in hun kabinet die blijvende schade hebben opgelopen door een foute laserbehandeling in een schoonheidsinstituut.

En effet, les dermatologues sont consultés par un nombre croissant de patients ayant subi des dommages permanents à cause d'un traitement au laser effectué en institut de beauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij het publiek blijvende schade' ->

Date index: 2023-08-04
w