Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij het oorspronkelijke ontwerp ingediend " (Nederlands → Frans) :

10. In geval van gedeeltelijke overgang wordt elke door de oorspronkelijke merkhouder ingediende aanvraag die met betrekking tot de oorspronkelijke inschrijving nog hangende is, geacht hangende te zijn ten aanzien van de overgebleven inschrijving en de nieuwe inschrijving.

10. En ce qui concerne les transferts partiels, toute demande présentée par le titulaire initial et pendante pour l'enregistrement initial est réputée pendante en ce qui concerne l'enregistrement maintenu et le nouvel enregistrement.


Aangezien het vergunningsrecht elk jaar in de loop van de maanden januari en februari wordt geïnd en de administratie van het Kadaster niet in staat was alle nieuwe heffingsgrondslagen te bepalen binnen de vereiste termijn, heeft de regering bijgevolg een amendement bij het oorspronkelijke ontwerp ingediend (Stuk Kamer, nr. 1639/8) teneinde in een overgangsbepaling te voorzien voor 1999.

En effet, la perception de la taxe de patente s'effectuant chaque année dans le courant des mois de janvier et février et l'administration du Cadastre n'ayant pas été en mesure de fixer toutes les nouvelles bases d'imposition dans les délais requis, le gouvernement a dès lors déposé un amendement au projet initial (do c. Chambre, nº 1639/8) afin de prévoir une disposition transitoire pour 1999.


Overwegende dat het gemeentecollege van Chaumont-Gistoux benadrukt dat de zekerheid dat er nooit meer een stort gevestigd zal worden in Chaumont-Gistoux volgens de beschikbare informatie onbestaande is; dat het risico theoretisch wel bestaat dat de locatie ooit voorgesteld wordt voor de opneming van een technisch ingravingscentrum of dat ze uitgebaat wordt als ingravingscentrum voor het exclusieve gebruik van de oorspronkelijke afvalstoffenproducent, zoals aangetoond in het ontwerp ingediend in 2000; dat de voor ...[+++]

Considérant que le Collège communal de Chaumont-Gistoux souligne que, selon les informations disponibles, la certitude qu'il n'y aura plus jamais de nouvelle décharge à Chaumont-Gistoux n'existe pas; que le risque existe bien en théorie que le site soit proposé un jour à l'inscription au plan des CET ou qu'il soit exploité comme CET à usage exclusif du producteur initial de déchets, comme en témoigne le projet déposé en 2000; que la condition préalable de la certitude juridique que les sites proposés ne pourront jamais être exploités comme décharges n'est, en l'espèce, pas remplie;


Het ontwerp zoals het oorspronkelijk werd ingediend bevestigde die toestand, aangezien het bepaalde dat het moest gaan om « een landmeter of een architect die niets met het gebouw te maken heeft ».

Le projet initial déposé confirmait cette situation en précisant que le géomètre ou l'architecte devait être « indépendant de la construction » (sic).


Die bepalingen waren echter -« omwille van de coherentie »- behouden in het oorspronkelijke ontwerp dat met een gemengde kwalificatie bij de Kamer van volksvertegenwoordigers was ingediend (33) .

Elles ont toutefois été maintenues — par souci de cohérence — dans le projet initial qui avait été déposé à la Chambre des représentants avec une qualification mixte (33) .


De toelichting bij dit artikel in het oorspronkelijke ontwerp dat tijdens de vorige zittingsperiode in de Kamer is ingediend (Stuk Kamer, nr. 1854/1, 98/99, blz. 13) verwijst naar enkele categorieën van verenigingen die beoogd worden.

Les commentaires relatifs à cet article, tel qu'il figure dans le projet initial déposé à la Chambre sous l'ancienne législature (doc. Chambre, nº 1854/1, 98/99, p. 13), font référence à quelques catégories d'associations qui seraient visées.


2. De NSI's en de Commissie (Eurostat) worden geraadpleegd over, en nemen deel aan, het oorspronkelijke ontwerp, de daaropvolgende ontwikkeling en de beëindiging van administratieve bestanden die zijn opgezet en in stand worden gehouden door andere organen, waardoor het latere gebruik van die gegevens voor de productie van Europese statistieken wordt vergemakkelijkt.

2. Les INS et la Commission (Eurostat) sont consultés sur la conception initiale, le développement ultérieur et la cessation de l'utilisation des fichiers administratifs créés et mis à jour par d'autres organes, et y sont associés, facilitant de ce fait l'utilisation ultérieure de ces fichiers aux fins de la production de statistiques européennes.


het oorspronkelijke ontwerp van vóór 1 januari 1955 dateert en

la conception d'origine a été réalisée avant le 1er janvier 1955, et


Het door DPP (partij van president Chen Shuibian) ingediende oorspronkelijke ontwerp werd grotendeels geamendeerd door het Parlement (met een kwomintangmeerderheid) waardoor de huidige status-quo van het eiland bijna onmogelijk in vraag kan gesteld worden.

Le projet original introduit par le DPP (parti du président Chen Shuibian) fut largement amendé par le Parlement dominé par le Kwomintang, et afin de rendre pour ainsi dire impossible la remise en question du statut quo actuel de l'île.


50. Ten slotte moet erop worden gewezen dat in het afgeleide recht de uitzonderlijke situaties zijn vermeld waarin aanvullende werken of diensten die niet in het oorspronkelijke ontwerp of in het eerste contract waren opgenomen, rechtstreeks, zonder oproep tot mededinging, mogen worden gegund.

50. Il convient enfin de rappeler que le droit dérivé précise les situations exceptionnelles dans lesquelles une attribution directe et sans mise en concurrence des travaux ou services complémentaires, ne figurant pas dans le projet initialement envisagé ou le premier contrat conclu, est permise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij het oorspronkelijke ontwerp ingediend' ->

Date index: 2024-11-25
w