Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij het bod geboden tegenprestatie " (Nederlands → Frans) :

­ voorstellen om de eigen oefenterreinen ter beschikking te stellen van de partners in het kader van het Eurocorps en de NAVO, terwijl onze eenheden als tegenprestatie ook gebruik kunnen maken van de mogelijkheden geboden door oefenterreinen beheerd door onze partners.

­ proposer de mettre nos propres terrains d'exercices à la disposition des partenaires dans le cadre du Corps européen et de l'O.T.A.N. tandis que nos unités peuvent, en échange, faire usage des possibilités offertes par les terrains d'exercices gérés par nos partenaires.


Die bijdrage vertegenwoordigt een minimale tegenprestatie voor de uiterst grote vergoeding die door het bijkomend Fonds geboden wordt.

Cette contribution représente une contrepartie minimale à l'indemnisation très élevée offerte par le Fonds complémentaire.


Indien de verkoop wordt gehouden zonder voorbehoud van eventuele uitoefening van het recht van hoger bod, is de instrumenterende ambtenaar ertoe gehouden bij het einde van de opbieding en vóór de toewijzing, in het openbaar de vraag te stellen of de Staat of zijn gevolmachtigde zijn recht van voorkoop wenst uit te oefenen tegen de laatst geboden prijs:

Si la vente a lieu sans réserve de l’exercice éventuel du droit de surenchère, l’officier instrumentant est tenu de demander publiquement, à la fin des enchères et avant l’adjudication si l’État ou son mandataire désire exercer son droit de préemption au prix de la dernière offre:


Indien de verkoop wordt gehouden zonder voorbehoud van eventuele uitoefening van het recht van hoger bod, is de instrumenterende ambtenaar ertoe gehouden bij het einde van de opbieding en vóór de toewijzing, in het openbaar de vraag te stellen of de Staat of zijn gevolmachtigde zijn recht van voorkoop wenst uit te oefenen tegen de laatst geboden prijs :

Si la vente a lieu sans réserve de l'exercice éventuel du droit de surenchère, l'officier instrumentant est tenu de demander publiquement, à la fin des enchères et avant l'adjudication si l'État ou son mandataire désire exercer son droit de préemption au prix de la dernière offre:


Dat aspect komt in de andere voorstellen niet echt aan bod, maar spreker meent dat hier extra voorzichtigheid is geboden.

Cet aspect n'est pas véritablement abordé dans les autres propositions, mais l'intervenant estime qu'une prudence particulière est de mise à cet égard.


Het protocol bij die overeenkomst is vooral bedoeld om de aan de EU-vaartuigen geboden vangst­mogelijkheden vast te stellen, alsmede de financiële tegenprestaties voor respectievelijk de toegangsrechten en de ondersteuning van de sector.

L'objectif principal du protocole joint à cet accord est de définir les possibilités de pêche offertes aux navires de l'UE et les contreparties financières dues, respectivement, au titre des droits d'accès et de l'appui sectoriel.


In het protocol bij de partnerschaps­overeenkomst worden de aan EU-vaartuigen geboden vangstmogelijkheden vastgesteld, alsmede de financiële tegenprestatie voor de toegangsrechten en los daarvan voor de ondersteuning van de sector.

Le protocole à cet accord fixe les possibilités de pêche proposées aux navires de l'UE ainsi que la contrepartie financière due, séparément, pour les droits d'accès et le soutien sectoriel.


Het protocol bij die overeenkomst is vooral bedoeld om de aan de EU-vaartuigen geboden vangst­mogelijkheden vast te stellen, alsmede de financiële tegenprestatie voor de toegangsrechten en los daarvan voor de ondersteuning van de sector.

L'objectif principal du protocole joint à cet accord est de définir les possibilités de pêche offertes aux navires de l'UE ainsi que la contrepartie financière due, de manière distincte, au titre des droits d'accès et de l'appui sectoriel.


Het protocol bij die overeenkomst is vooral bedoeld om de aan de EU-vaartuigen geboden vangstmogelijkheden vast te stellen, alsmede de financiële tegenprestatie voor de toegangsrechten en los daarvan voor de ondersteuning van de sector.

L'objectif principal du protocole joint à cet accord est de définir les possibilités de pêche offertes aux navires de l'UE ainsi que la contrepartie financière due, de manière distincte, au titre des droits d'accès et de l'appui sectoriel.


Het protocol bij deze overeenkomst is vooral bedoeld om de aan de EU-vaartuigen geboden vangst­mogelijkheden vast te stellen, alsmede de financiële tegenprestatie voor de toegangsrechten en, los daarvan, de financiële bijdrage voor de ondersteuning van de sector te bepalen.

L'objectif principal du protocole joint à cet accord est de définir les possibilités de pêche offertes aux navires de l'UE ainsi que la contrepartie financière due, de manière distincte, au titre des droits d'accès et de l'appui sectoriel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij het bod geboden tegenprestatie' ->

Date index: 2023-08-06
w