Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij hem gewoonlijk voorkomt " (Nederlands → Frans) :

De mogelijkheid voor de gemeente om een regresvordering in te stellen tegen de persoon die de fout heeft begaan, moet worden beperkt tot de gevallen van bedrog, zware of lichte schuld die bij hem gewoonlijk voorkomt (deze regel is vergelijkbaar met artikel 18 van de wet op de arbeidsovereenkomsten).

Il convient de limiter la possibilité pour la commune d'intenter une action récursoire à l'encontre de l'agent fautif, aux cas de dol, de faute lourde ou de faute légère habituelle (règle similaire à l'article 18 de la loi sur le contrat de travail).


« Art. 25. ­ Wanneer de Staat overeenkomstig artikel 24 schade heeft geleden of schade van een derde berokkend door een beschermingsofficier in de uitoefening van zijn ambt heeft vergoed, kan hij zich alleen dan op die officier verhalen indien deze een opzettelijke fout, een zware fout of een lichte fout die bij hem gewoonlijk voorkomt, heeft begaan.

« Art. 25. ­ Conformément à l'article 24, lorsque l'État a subi un dommage ou qu'il a indemnisé un dommage subi par un tiers causé par un officier de protection dans l'exercice de ses fonctions, il ne peut se retourner contre cet officier que si celui-ci a commis une faute intentionnelle, une faute lourde ou une faute légère qui présente dans son chef un caractère habituel.


« Art. 25. ­ Wanneer de Staat overeenkomstig artikel 24 schade heeft geleden of schade van een derde berokkend door een beschermingsofficier in de uitoefening van zijn ambt heeft vergoed, kan hij zich alleen dan op die officier verhalen indien deze een opzettelijke fout, een zware fout of een lichte fout die bij hem gewoonlijk voorkomt, heeft begaan.

« Art. 25. ­ Conformément à l'article 24, lorsque l'État a subi un dommage ou qu'il a indemnisé un dommage subi par un tiers causé par un officier de protection dans l'exercice de ses fonctions, il ne peut se retourner contre cet officier que si celui-ci a commis une faute intentionnelle, une faute lourde ou une faute légère qui présente dans son chef un caractère habituel.


De instelling van de lasthebber ad hoc, waarvan de bestaansreden precies is de rechtspersoon in staat te stellen een verweer te voeren los van de personen die hem gewoonlijk vertegenwoordigen, indien die laatsten niet in staat zijn om hem te vertegenwoordigen, valt onder het toepassingsgebied van artikel 6.3, c), van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wat het eerste onderdeel ervan betreft.

L'institution du mandataire ad hoc, qui a précisément pour raison d'être de permettre à la personne morale de mener une défense indépendamment des personnes qui la représentent habituellement dans l'hypothèse où ces dernières se trouvent dans l'incapacité de la représenter, relève du champ d'application de l'article 6.3, c), de la Convention européenne des droits de l'homme, en sa première partie.


voorkomt in de benaming van het levensmiddel of door de consument gewoonlijk met die benaming wordt geassocieerd.

figure dans la dénomination de la denrée alimentaire ou est généralement associé à cette dénomination par les consommateurs.


2· de lichte schuld, indien die bij hem eerder gewoonlijk voorkomt.

2· de la faute légère si celle-ci présente dans son chef un caractère habituel.


2· de lichte schuld, indien die bij hem eerder gewoonlijk voorkomt.

2· de la faute légère si celle-ci présente dans son chef un caractère habituel.


a)voorkomt in de benaming van het levensmiddel of door de consument gewoonlijk met die benaming wordt geassocieerd.

a)figure dans la dénomination de la denrée alimentaire ou est généralement associé à cette dénomination par les consommateurs.


a) het desbetreffende ingrediënt of de desbetreffende categorie ingrediënten voorkomt in de benaming van het levensmiddel of door de consument gewoonlijk met die benaming wordt geassocieerd; of

a) figure dans la dénomination de la denrée alimentaire ou est généralement associé à cette dénomination par le consommateur,


a) wanneer het desbetreffende ingrediënt of de desbetreffende categorie ingrediënten voorkomt in de verkoopbenaming of door de verbruiker gewoonlijk met de verkoopbenaming wordt geassocieerd, of

a) lorsque l'ingrédient ou la catégorie d'ingrédients dont il s'agit figure dans la dénomination de vente ou est généralement associé avec la dénomination de vente par le consommateur




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij hem gewoonlijk voorkomt' ->

Date index: 2021-07-17
w