Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij gebreke aan enige andersluidende wettelijke » (Néerlandais → Français) :

1. Indien een arbeidsongeval plaatsvindt of een beroepsziekte voor de eerste maal medisch wordt vastgesteld op het grondgebied van een andere dan de bevoegde lidstaat, en de nationale wetgeving in een aangifte of kennisgeving voorziet, wordt de aangifte of de kennisgeving van het arbeidsongeval of van de beroepsziekte gedaan overeenkomstig de wetgeving van de bevoegde lidstaat, in voorkomend geval onverminderd enige andersluidende toepasselijke wettelijke bepalingen die op h ...[+++]

1. Lorsqu’un accident du travail survient ou lorsqu’une maladie professionnelle est médicalement constatée pour la première fois sur le territoire d’un État membre autre que l’État membre compétent, et si la déclaration ou la notification est prévue par la législation nationale, la déclaration ou la notification de l’accident du travail ou de la maladie professionnelle est effectuée conformément à la législation de l’État membre compétent, sans préjudice, le cas échéant, de toute autre disposition légale en vigueur sur le territoire de l’État membre où est survenu l’accident du travail ou dans lequel a été faite la première constatation ...[+++]


De vereiste te legaliseren wordt slechts gesteld bij gebreke aan enige andersluidende bepaling in een internationaal verdrag.

L'exigence de légalisation ne s'impose qu'à défaut de toute disposition contraire d'un traité international.


De vereiste te legaliseren wordt slechts gesteld bij gebreke aan enige andersluidende bepaling in een internationaal verdrag.

L'exigence de légalisation ne s'impose qu'à défaut de toute disposition contraire d'un traité international.


De vereiste te legaliseren wordt slechts gesteld bij gebreke aan enige andersluidende bepaling in een internationaal verdrag.

L'exigence de légalisation ne s'impose qu'à défaut de toute disposition contraire d'un traité international.


De beëdigde vertaler, tolk of vertaler-tolk is verplicht tot geheimhouding van de gegevens verkregen in de uitoefening van zijn opdracht, behoudens enige andersluidende wettelijke verplichting.

Le traducteur, interprète ou traducteur-interprète juré est tenu de respecter la confidentialité des données qui lui sont confiées dans l'exercice de sa mission, sauf obligation légale contraire.


De beëdigde vertaler, tolk of vertaler-tolk is verplicht tot geheimhouding van de gegevens verkregen in de uitoefening van zijn opdracht, behoudens enige andersluidende wettelijke verplichting.

Le traducteur, interprète ou traducteur-interprète juré est tenu de respecter la confidentialité des données qui lui sont confiées dans l'exercice de sa mission, sauf obligation légale contraire.


De beëdigde vertaler, tolk of vertaler-tolk is verplicht tot geheimhouding van de gegevens verkregen in de uitoefening van zijn opdracht, behoudens enige andersluidende wettelijke verplichting».

Le traducteur, interprète ou traducteur-interprète juré est tenu de respecter la confidentialité des données qui lui sont confiées dans l'exercice de sa mission, sauf obligation légale contraire».


Art. 260. De leden van het wettelijk bestuursorgaan van de onderlinge verzekeringsvereniging die wordt omgezet, zijn, niettegenstaande enig andersluidend beding, jegens de belanghebbenden hoofdelijk gehouden: 1° tot betaling van het eventuele verschil tussen het nettoactief dat opgenomen is in de in artikel 250 bedoelde staat en het maatschappelijk kapitaal van de vennootschap in ...[+++]

Art. 260. Les membres de l'organe légal d'administration de l'association d'assurance mutuelle qui est transformée sont tenus solidairement envers les intéressés, nonobstant toute stipulation contraire: 1° de la différence éventuelle entre l'actif net repris à l'état prévu à l'article 250 et le capital social de la société sous sa nouvelle forme; 2° de la surévaluation de l'actif net repris à l'état prévu à l'article 250; 3° de la réparation du préjudice qui est une suite immédiate et directe soit de la nullité de l'opération de transformation en raison de la violation des règles prévues aux articles 403, 2° à 4°, et 454, 2° à 4°, du ...[+++]


Bij gebreke aan enige andersluidende wettelijke of statutaire bepaling zijn volgende regels van toepassing :

A défaut d'une disposition légale ou statutaire contraire, les règles suivantes sont d'application :


De vereiste te legaliseren wordt slechts gesteld bij gebreke aan enige andersluidende bepaling in een internationaal verdrag.

L'exigence de légalisation ne s'impose qu'à défaut de toute disposition contraire d'un traité international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij gebreke aan enige andersluidende wettelijke' ->

Date index: 2021-12-11
w