Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij een telecomaanbieder » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft een mededeling van punten van bezwaar verzonden waarin zij stelt dat het internationale telecombedrijf Altice (Nederland) de concentratieverordening heeft geschonden door telecomaanbieder PT Portugal over te nemen zonder aanmelding bij of goedkeuring door de Commissie.

La Commission européenne a envoyé une communication des griefs dans laquelle elle affirme qu'Altice, entreprise multinationale de télécommunications établie aux Pays-Bas, a enfreint le règlement de l'UE sur les concentrations en mettant à exécution l'acquisition de l'opérateur de télécommunications PT Portugal avant de l'avoir notifiée ou d'y avoir été autorisée.


Op 9 december 2014 heeft Altice met Oi, de Braziliaanse telecomaanbieder die PT Portugal controleert, een overeenkomst gesloten over een transactie om over PT Portugal de uitsluitende zeggenschap te verkrijgen.

Le 9 décembre 2014, Altice a conclu un accord avec Oi, l'opérateur de télécommunications brésilien qui contrôlait PT Portugal, en vue de l'acquisition du contrôle exclusif de cette dernière.


Al tien jaar ijvert de Commissie voor het verlagen van de toeslagen die klanten aan hun telecomaanbieder moeten betalen, wanneer zij hun mobiele toestellen in het buitenland gebruiken.

Depuis dix ans, la Commission s'emploie à réduire les frais supplémentaires que les opérateurs de télécommunications imposent à leurs abonnés chaque fois que ceux-ci franchissent une frontière et utilisent leur appareil mobile dans un autre pays de l'UE, pendant leurs vacances ou à l'occasion d'un voyage d'affaires.


Al tien jaar ijvert de Commissie voor het verlagen van de toeslagen die klanten aan telecomaanbieders moeten betalen wanneer zij voor zaken of vakantie in het buitenland zijn en daar hun mobiele toestellen gebruiken.

Depuis dix ans, la Commission s'emploie à réduire les frais supplémentaires que les opérateurs de télécommunications imposent à leurs abonnés chaque fois qu’ils franchissent une frontière et utilisent leur appareil mobile dans un autre pays de l'UE, pendant leurs vacances ou à l'occasion d'un voyage d’affaires.


ix. te ijveren voor op regels gebaseerde concurrentie in de telecommunicatiesector ten gunste van dienstverleners en consumenten; de hardnekkige gevallen van asymmetrische regelgeving in de telecommunicatiesector aan te pakken, door partijen te beletten plafonds in te stellen voor buitenlandse deelnemingen, door pro-competitieve wholesaletoegangsregels in te voeren voor de netwerken van een zittende operator, door duidelijke en niet-discriminerende regels voor licentieverlening vast te stellen, door zich voor EU-telecomaanbieders op exportmarkten te ...[+++]

ix. favoriser la concurrence fondée sur des règles dans le secteur des télécommunications, dans l'intérêt des prestataires de services et des consommateurs; rectifier les asymétries réglementaires qui subsistent en ce qui concerne le secteur des télécommunications, en évitant que les parties imposent des plafonds de fonds propres étrangers, en mettant en place des règles d'accès de gros favorables à la concurrence pour les réseaux d'opérateurs historiques, en prévoyant des règles claires et non discriminatoires pour l'octroi des licences, en garantissant un accès véritable aux infrastructures locales dites du "dernier kilomètre" sur les marchés d'exportation des opérateurs de l'Union européenne, en garantissant l'indépendance des organisme ...[+++]


1) Hoe staat de geachte minister ten opzichte van telecomaanbieders die " deep packet inspection " zouden toepassen op hun klanten?

1) Que pense le ministre des fournisseurs télécoms qui utiliseraient le « Deep Packet Inspection » sur leurs clients ?


De politie kan vervolgens bij een telecomaanbieder deze gegevens opvragen om zo redelijk precies te bepalen waar een verdachte zich bevindt.

La police peut ensuite demander ces données à un fournisseur télécom pour déterminer de façon précise l'endroit où se trouve un suspect.


Ten tweede ontwikkelen telecomaanbieders alsmede aanbieders van inhoud en toepassingen "gespecialiseerde diensten", die wat betreft de maatschappelijke en economische waarde afhankelijk zijn van gegarandeerde kwaliteit. Voorbeelden hiervan zijn IPTV, toepassingen op het gebied van e-gezondheid zoals medische beeldvorming met hoge resolutie, videoconferenties alsmede bedrijfskritische, data-intensieve cloudtoepassingen.

Deuxièmement, les opérateurs de télécommunications et les fournisseurs d'applications et de contenu mettent au point des «services spécialisés» dont la valeur économique et sociale dépend d'un niveau de qualité garanti – pour la télévision par internet, les applications de santé en ligne telles que l'imagerie médicale haute résolution, les services de vidéoconférence ou les applications en nuage à forte intensité de données d'importance critique pour les entreprises.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, veel van onze collega’s willen wel voor het idee in de resolutie van de Groenen stemmen om internetproviders en telecomaanbieders niet verantwoordelijk te maken voor de inhoud van het internet en dergelijke, maar veel van die collega’s die voor de resolutie van de Groenen willen stemmen, zijn geen voorstander van paragraaf 15, want die heeft betrekking op een ander onderwerp.

- (EN) Monsieur le Président, beaucoup de nos collègues souhaitent voter en faveur de l’idée développée dans la résolution des Verts selon laquelle les fournisseurs d’accès à l’internet et les prestataires de services de télécommunications ne doivent pas être tenus responsables du contenu disponible sur l’internet etc., mais un bon nombre de ces collègues souhaitant approuver la résolution des Verts rejettent le paragraphe 15, qui porte sur une autre question.


19. verzoekt de Administratie tevens de te sluiten contracten te vergelijken met de standaardcontracten die bij grote particuliere ondernemingen gebruikelijk zijn, teneinde voor de gebruikers een zo gunstig mogelijk kosten/batensaldo te realiseren, vooral waar het telecomaanbieders, computerdiensten, hardware- en softwareaanbieders, catering, sportfaciliteiten, dienstauto's en reisbureaus betreft;

19. invite l'administration à comparer les contrats aux normes utilisées par les plus grandes entreprises privées, afin d'assurer aux usagers le meilleur rapport coûts-bénéfices, notamment en ce qui concerne la fourniture de télécommunications, les services informatiques, la fourniture de matériels et de logiciels, la restauration collective, les équipements sportifs et les services de voiturage et de voyage;


w